Палач Императора
Шрифт:
Джава опасливо оглядел штурмовиков и у Брекенриджа создалось впечатление, что гуманоид понимает, что говорит ему дантуинец. Во всяком случае, джава повернулся и своей маленькой рукой указал направление, противоположное тому, в котором двигался краулер. Свой жест он сопроводил потоком непонятных фраз, причём произнесённых так быстро, что для Брекенриджа они слились в одну длинную неудобоваримую фразу.
– Если я правильно его понял, - Альстер оторвался от монитора следоискателя и взглянул на дантуинца, - то дроиды вполне могут находиться в том направлении, в котором он указывает. Учитывая то обстоятельство, что джавы любят прибирать к своим ручонкам всё, что плохо лежит, можно сделать вывод, что они подобрали дроидов, а затем продали
– Это можно проверить самым простым способом. – Брекенридж включил встроенный в шлем коммуникатор и вызвал челнок. – Эрвин – здесь Брекенридж. Тебе сверху не видно никакого поселения?
– Поселения? – отозвался пилот «Стража». – Погоди минуту…
Связь не отключилась, однако пилот челнока замолчал.
Брекенридж терпеливо ждал, то и дело поглядывая на беспокойно суетящихся около краулера туземцев. Остальные штурмовики спокойно сидели на своих спидерах, наблюдая за действиями своего командира.
– Есть контакт, - наконец раздался голос пилота космоплана. – Примерно сто – сто сорок километров к востоку от вашего теперешнего местоположения. Средних размеров ферма, какой-либо подозрительной активности не наблюдаю. Запустить сканирование?
– Запускай. – Брекенридж довольно усмехнулся под шлемом. Посмотрел на джаву. – Благодарю за содействие и оказание помощи имперским властям.
Неизвестно, понял ли джава то, что ему было сказано, да и не интересовало это Брекенриджа. Подав условный знак своим подчинённым, лейтенант вдавил педаль акселератора и направил свою машину в том направлении, которое указал ему пилот челнока.
Чтобы не напугать владельцев фермы, Брекенридж распорядился, чтобы челнок находился вне поля видимости, высоко в тропосфере. Сами же штурмовики подъехали к ферме с солнечной стороны, чтобы их не смогли заметить раньше времени. Их и не заметили, пока спидеры не оказались совсем близко от одного из испарителей, возле которого возился пожилой мужчина в традиционной для этой планеты одежде, а возле него крутился дроид модели R4. Лишь когда на его руку упала тень от зависшего рядом с испарителем спидера, мужчина поднял голову от полуразобранной панели устройства и недовольно поглядел на того, кто осмелился оторвать его от работы. Однако при виде сидящего в седле боевого мотоспидера имперского штурмовика он вмиг проглотил всё то, что, возможно, вертелось на его языке.
– В чём дело? – осторожно осведомился мужчина, распрямляясь и вытирая испачканные маслом руки ветошью.
– Лейтенант Имперского Флота Брекенридж, Штурмовой корпус.
– Дантуинец внимательно оглядел фермера. – Кто вы такой?
– Оуэн Ларс, владелец влагодобывающей фермы. – Фермер, в свою очередь, настороженно оглядел штурмовиков, которые спокойно сидели на своих спидерах и молча глядели на татуинца, не вмешиваясь в действия своего командира. – Что вам здесь нужно?
– Мы ищем дроидов, которых, возможно, вы могли видеть в этих местах. – Брекенридж недвусмысленно положил руку на свой Е-11. – Один из них, возможно, является гуманоидным дроидом, вероятно, протокольным, другой же, судя по всему, астромех. Что-нибудь подобное вы видели?
Оуэн Ларс сощурил глаза и тщательно скомкал ветошь, которой вытирал руки, после чего бросил её в стоящий поодаль бак для мусора.
– С каких это пор Империя охотится за какими-то дроидами? – буркнул он.
– Империя охотится за всем, что может представлять угрозу жизни и здоровью её законопослушных, - дантуинец выделил это слово интонацией, - граждан. Поэтому мы и ищем этих дроидов.
– Гм… - Ларс нахмурился. Снова оглядел сидящих на спидерах солдат.
– Оуэн – что здесь происходит? – раздался позади фермера женский голос.
Брекенридж поглядел в ту сторону. Из-за спины Ларса показалась женщина невысокого роста, одетая в некое подобие джуббы, с коротко остриженными волосами.
–
Что происходит, Оуэн? – повторила она, подходя к Ларсу и вставая рядом с ним.– Эти солдаты ищут дроидов… - Оуэн нахмурился и искоса взглянул на женщину – по-видимому, супругу. В его взгляде на мгновение проскочило некое беспокойство и Брекенридж понял, что они, похоже, напали на след. – Говорят, что они могут представлять опасность… хотя, задави меня банта, не понимаю, каким образом протокольный дроид и астромех могут угрожать кому-то…
– Опасность? – женщина перевела взгляд на Брекенриджа.
– Госпожа – я лейтенант Имперского Флота Брекенридж, Штурмовой корпус, выполняю задание по поиску двух дроидов. Если вы их здесь видели, то вы должны нам указать направление для их дальнейших поисков.
– Беру… - начал было Ларс, но женщина не дала ему докончить фразу.
– Я так и знала, что с этими дроидами что-то не так! – она одёрнула мужа суровым взглядом. – Не зря я так не хотела, чтобы Люк не покупал того астромеха! Теперь нашему мальчику может угрожать опасность, и всё из-за какой-то жестянки!
– Вашему мальчику? – осторожно спросил Брекенридж. – Вы имеете в виду вашего сына?
– Племянника. Он рано остался сиротой и мы взяли его на воспитание. Люк очень хороший мальчик, разбирается в технике, да и пилотировать спидеры умеет очень неплохо… Оуэн – ты так и будешь молчать или расскажешь лейтенанту Брекенриджу об этих дроидах?
– Если вы опасаетесь, что к вам могут быть применены какие-то меры наказания, то это напрасно, уверяю вас, - проговорил дантуинец. – Законопослушным гражданам Империи нечего бояться… если они на самом деле законопослушны.
– Мм… видите ли, лейтенант – похожие дроиды действительно были у нас, но они всего один день как считаются нашими. – Ларс, почесав подбородок, скрестил на груди руки и слегка отодвинулся в жиденькую тень, которую давал испаритель. – Вчера мимо нашей фермы проезжал песчаный краулер джав, ну, и они остановились здесь и предложили несколько дроидов на продажу. А мне как раз нужен был новый дроид-механик – у меня два дня назад сломался один из R4. Обычно я сам их ремонтирую, но у него сгорел центральный процессор, а такие работы мне не по плечу, и Люк тоже в этом мало что смыслит. А везти дроида в Мос Эйсли и долго, и затратно – ремонт ЦП недешёв, а уж про новый процессор я и не говорю. Проще было дроида просто разобрать. Да и дроид-переводчик мне тоже не помешал бы. А джавы эти предложили мне как раз такого – модель С3РО, ну, вы знаете, эти надоедливые протокольные дроиды. Но он знал боцца и бинарный язык испарителей, а мне это как раз и было нужно. А тот астромех… Джавы поначалу хотели мне всучить R4, но тот оказался несправным и вышел из строя, едва отъехав от краулера, так что выбор пал на R2, тем более, что дроид-переводчик настоятельно советовал его взять. – Оуэн пожал плечами.
– Собственно, это всё, что я могу вам рассказать, лейтенант. Я понятия не имею, откуда у джав взялись эти дроиды и что в них такого особенного есть. Для меня они – просто обычные дроиды.
– Где они сейчас? – Брекенридж почувствовал, как внутри него всё сжалось. Вот оно! Шанс показать командованию, что не зря его перевели из лианнского гарнизона на борт личного Звёздного Разрушителя Лорда Вейдера!
– Сегодня утром Люк отправился с ними на восточный склон, чтобы…
Откуда прилетела ракета, ударившая в склон искусственного кратера, вырытого фермером в центре своих владений, Брекенридж не понял. Прогремел взрыв, ударная волна опрокинула один из спидеров, вышибив штурмовика из седла и приложив его о корпус испарителя. В следующую секунду дантуинец уже разворачивал свой спидер в ту сторону, откуда к имперцам устремились бластерные разряды. Однако дураков в Штурмовом корпусе не держали. Все подчинённые Брекенриджа держали оружие наготове, а персональные силовые поля - включёнными, поэтому, несмотря на то, что нападение было неожиданным, преимущество противник не получил.