Папа, мама, бабушка, восемь детей и грузовик (сборник)
Шрифт:
А Хенрик сидел и наслаждался кофе. Пусть другие говорят сколько им угодно, а ему и так хорошо.
Вдруг папа встрепенулся.
— Сколько у вас здесь комнат? — спросил он.
— Вот это кухня, видишь, какая она большая. Ещё две комнаты здесь внизу, и наверху три спальни. Правда, они небольшие, но для нас это больше чем достаточно.
У папы даже глаза округлились.
— Иди к грузовику, Хенрик, я сейчас приду, —
Как только Хенрик вышел, папа сказал:
— Так, так, значит, вы хотите переехать в город. — И тут папа зашептал им что-то с хитрым видом, и старики тоже зашептали ему в ответ, и вид у них был такой же хитрый, как у папы.
Наконец они перестали шептаться, и папа, уже стоя на пороге, сказал:
— Значит, в субботу после обеда я приеду за вами. Мы очень любим, когда к нам приходят гости.
Хенрик ждал, ждал, а папы всё не было. Хенрик прошёлся по полянке, заглянул в сарай и в домик с вырезанным сердцем. Подошёл к берёзам, потрогал их белые стволы. Наконец папа явился. Но он был таким странным, что Хенрик за всю дорогу до дома не мог добиться от него ни слова. Я знаю, что теперь вы вместе с Хенриком будете гадать, о чём думал папа, пока они ехали в город.
Папа какой-то странный
Не успел папа прийти домой после поездки в лес, как он приложил ладонь козырьком к глазам и сказал:
— Фу, какой беспорядок! И какая теснота! Мы просто топчем друг друга… Здесь необходимо убрать как следует к субботе. В субботу у нас всё должно блестеть, понятно?
— Неужели мы должны убирать целых четыре дня? — спросила Марен.
— Вот именно, — ответил папа. — А ты, мать, должна постараться и испечь что-нибудь вкусное, и ещё надо купить самого лучшего кофе, потому что в субботу у нас будут гости и их надо угостить самым хорошим кофе.
Ни мама, ни дети ничего не поняли, а бабушка от удивления стала вязать в два раза быстрее прежнего.
Порядок!
И это говорит папа, который сам обычно переворачивал всё вверх дном! Что с ним произошло?
— Ну? — сказал папа сердито. — Разве вы не слышали, что я вам сказал? Я сказал: принимайтесь за уборку!
Дети бросились врассыпную. Мама схватила шарф, который валялся на полу, но в смятении она положила его на стол. Марта доставала дрова из ящика и снова аккуратно складывала их обратно. А Малышка Мортен высыпал на пол все свои игрушки и кричал:
— Я убиррррррррраю! Я убиррррррррррраю!
Он только что научился произносить букву «р» и очень этим гордился.
Бабушка уронила на пол клубок, а Мина в спешке нечаянно закатила его под кровать. Самоварная Труба сейчас же набросилась на клубок, и папе пришлось лезть под кровать, чтобы отобрать у неё клубок.
— Ничего не понимаю! — воскликнула мама. — Только ты не волнуйся. К субботе мы всё прекрасно успеем. А кто, собственно говоря, должен прийти к нам, отец?
— Два человека, с которыми я недавно познакомился, старик и старушка, — ответил папа.
Беспокойные это были для всех дни. Всю пятницу мама
простояла у плиты и пекла печенье, хотя от Рождества у них ещё остались пирожки.В субботу после обеда папа уехал куда-то на грузовике. Он только сказал:
— Я вернусь с гостями в пять часов. Предупреждаю вас, дети, чтобы вы вели себя как следует. И чтобы при них никто из вас пикнуть не смел, понятно?
Дети испуганно кивали головами, не смея даже вымолвить «да».
А может, папа просто заболел? Ведь он всегда был таким добрым и весёлым. И никогда не делал им никаких замечаний, хотя они порой и поднимали страшный шум.
— Не понимаю, что с ним случилось, — сказала мама, когда папа ушёл. — Но мы должны слушаться его и делать, как он велит, тогда всё будет хорошо.
— А я тоже должна сидеть тихо и молчать весь вечер? — спросила бабушка.
— Не знаю, — ответила мама. — Про тебя он ничего не сказал.
— Тогда мне лучше всё-таки помолчать, — решила бабушка.
Они сидели тихонько каждый на своём стуле и ждали. Ровно в пять минут пятого мама поставила кофе. Стол уже был накрыт, и никто бы не мог сказать, что он накрыт некрасиво.
Наконец они услышали, что кто-то поднимается по лестнице. В дверь постучали, и на пороге показался папа со своими гостями.
— Здравствуйте, здравствуйте, добро пожаловать! — приветствовала их мама.
— Ах, как вкусно у вас пахнет кофе! — сказала старушка.
Она огляделась.
— У вас очень уютно, — сказала она. — Ведь это кухня, правда?
Старушка обошла кухню, разглядывая полки, она заглянула даже в стенной шкаф.
Маме показалось странным, что гостья ведёт себя так в незнакомом доме, но она промолчала. Гости прошли в комнату.
— Какая красота, здесь красный пол, — снова сказала старушка.
— Да, да, здесь очень уютно, — сказал старик. — Здравствуйте, дети!
Мальчики вежливо кивнули, девочки сделали реверанс, но никто из них не сказал ни слова.
Они никогда в жизни не видели такой забавной старушки. Мама пригласила всех к столу, и старушка побежала в кухню. Она потащила за собой мужа и, отвернув кран так, что вода брызнула во все стороны, сказала:
— Смотри! Смотри! Какая прелесть! Она течёт сама, стоило мне только повернуть кран.
— Хе-хе, — усмехнулся старик. — Тебе это, конечно, нравится!
Мама ещё раз пригласила их пить кофе. Они сели за стол, но вдруг старушка вскочила и что-то зашептала папе прямо на ухо. Папа задумался на секунду, потом что-то прошептал ей в ответ. Ему и не нужно было просить детей вести себя тихо. Им совсем не хотелось разговаривать, они молча разглядывали своих странных гостей.
Когда все выпили кофе, старушка вдруг спросила у мамы:
— А что ты делаешь со стиркой?
Мама очень удивилась и ответила:
— Стираю, вот и всё.
— А где сушишь? — не унималась старушка.
— На верёвке на улице или на чердаке, если идёт дождь.
— Ах, здесь и чердак есть! А я там ещё не была, — сказала старушка и вскочила.
Проходя по кухне, она снова открыла кран, посмотрела на воду, потом оторвалась от крана и побежала дальше: в переднюю, на лестницу, на чердак. Папа пошёл за ней.