Пара для Гриффина
Шрифт:
Сара подалась вперёд на диване, её руки по-прежнему лежали на коленях.
— Я слышала, что не люди могут быстро влюбляться, но ты, похоже, не чувствуешь ко мне этого.
— Я не знаю, — выпалил он. Это прозвучало немного резко. — Я имею в виду, ты действительно сексуальная и очень милая, я бы выбрал тебя, не задумываясь… — это, чёрт возьми, уже перебор, — …но я не выбирал тебя для себя. Дело не в нас с тобой.
На её лбу появилась глубокая морщина, и она выпрямилась.
— Что? Я не уверена, что
— Ну технически мы не можем, но я всё равно вышел и сделал это, — прежде чем она успела что-то сказать, он сел рядом с ней. — Я выбрал тебя для Лэнса.
На её лице отразилось нечто среднее между ужасом и смятением.
— Лэнса? — этот взгляд наполнился замешательством. — Почему ты выбрал меня для Лэнса? Я уверена, что если бы он захотел выбрать меня, то сделал бы это. Но он этого не сделал.
— Он в растерянности. Лэнсу нужна женщина. Ты нужна ему, Сара.
— Я? — она фыркнула, как будто сама идея была огромной шуткой или недоразумением, или и тем и другим. — О чём ты говоришь? Если бы он что-то чувствовал ко мне, то выбрал бы меня. Ты всё ещё не понимаешь. Лэнс не заинтересован в том, чтобы остепениться. Он ищет секса, и всё.
— Ты ошибаешься. Он хочет остепениться, — прорычал Гриффин. — Он сказал мне об этом всего пять минут назад. Лэнс хочет добиться успеха, он хочет от жизни большего, — он схватил её за руку и сжал один раз, прежде чем отпустить. — Он хочет попробовать.
Сара глубоко вздохнула, намереваясь поспорить.
— Ты идеально подходишь ему. Он этого ещё не знает. С моей помощью, мы покажем ему… докажем ему это.
Сара подняла руку.
— Остановись прямо здесь. Ни за что! Просто нет… Ладно? — она начала подниматься на ноги.
Гриффин схватил её за запястье.
— Подожди. Выслушай меня… пожалуйста. Что ты теряешь?
— Послушай. Мы уже переспали. Он добился своего, — она сделала паузу, и он подождал. — Он не выбирал меня. Ты зря теряешь время. Мне нужно найти машину и попрощаться со всеми.
— Скажи мне, что ты не хочешь попытаться с ним? Скажи мне, что он тебе безразличен, и я отпущу тебя, — Гриффин держал её руку, он чувствовал, как колотится её сердце. Слышал, как её кровь течёт по венам.
Он чувствовал запах страха и возбуждения.
Сара покачала головой.
— Глупо думать, что у меня будет такой шанс. Ты мог бы выбрать массу других женщин, и большинство из них ухватились бы за эту возможность.
— Конечно, но именно поэтому я и выбрал тебя. Те другие ухватились бы за эту возможность по неправильным причинам. Ты видишь его. Ты понимаешь, что он не в себе, даже если не знаешь подробностей.
Она закатила глаза.
— Чушь. Остальные знают, что у него есть проблемы, что он каким-то образом сломлен. Каждая надеялась излечить его. Что именно она заполнит эту пустоту в его душе. Будет единственной…
— Да, но все по неправильным причинам — ради своих эгоистичных желаний.
Она нахмурилась.
— Я
уверена, что они бы сделали это, чтобы помочь ему и позаботиться о нём.Гриффин покачал головой.
— Нет. Всё, что они видят — вызов. Шанс завоевать симпатичного вампира. Самого недоступного из всех самцов, — Гриффин внутренне съёжился, назвав своего друга симпатичным. — Те другие не такие добрые и великодушные, как ты. Они не мягкие, а жесткие, как гвозди. Ты милая, но смелая и отважная.
Девушка покраснела, она высвободила руку и снова сцепила пальцы.
— Я совсем не храбрая, ни в малейшей степени. Я рассказывала тебе о своей боязни пауков. Я не превышаю скорость и не перехожу улицу в неположенном месте. Чёрт возьми, я даже слежу за тем, чтобы библиотечные книги возвращались вовремя. Я не живу так, словно завтрашний день не наступит. Мне потребовалось всё моё мужество, чтобы преследовать Лэнса, — её щёки покраснели ещё больше, и она посмотрела на свои руки.
Сара набрала в лёгкие побольше воздуха, словно собираясь с силами.
— Да, ты не ослышался, — она кивнула головой. — Это я за ним бегала. Он пытался отговорить меня от этого, но я настаивала… как же это неловко? — её прекрасные голубые глаза наконец посмотрели на него. Они были полны слёз. — Мне практически пришлось умолять его, — она сжала зубы, и он не мог не заметить, как задрожали её губы. — Видишь ли, Гриффин, Лэнс не хочет меня. Он не сделал этого тогда и не сделает сейчас. Уверяю тебя. Это было бы пустой тратой времени, — её губы снова задрожали, и он почувствовал себя самым большим придурком на свете.
— Давай кое-что проясним. Ты чертовски горячая штучка. Если Лэнс не будет проявлять внимание, я могу просто оставить тебя себе. Уверяю тебя, он хотел тебя, иначе никогда бы не провёл с тобой ночь…
— Один час… мы были вместе целый час.
Придурок, грёбаный придурок. Были времена, когда он ненавидел Лэнса. Самец не заслуживал такой женщины, как Сара. На секунду ему захотелось остановиться и позволить ей уйти. Затем она посмотрела на него широко раскрытыми глазами — они были полны надежды.
Гриффин с трудом сдержал рычание.
— Ты должна позволить мне помочь тебе. Нам нужно привлечь его внимание. Сделай так, чтобы он тебя заметил.
— Я уже занималась с ним сексом. Что ещё я могу сделать…
— Предоставь это мне. Я знаю вампиров мужского пола… — он поднял брови. — И так уж случилось, что я один из них. Я знаю Лэнса. Один из парней упомянул, что он пытался уговорить тебя уйти с ним после спарринга.
Сара снова покраснела. Она кивнула.
— Он выбрал бы любую. Это ничего не значит.
Он посмотрел на неё, изо всех сил стараясь убедить её, что она ошибается.
— Но он специально просил тебя.
Ещё один небольшой кивок, она прикусила губу зубами.
— Это значит, что ты произвела впечатление. Он бы не попросил тебя, если бы не считал, что вы совместимы.
— Совместимы? — её голос был мягким, а брови поползли вверх.
Гриффин улыбнулся.