Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– В таком случае немедленно отвезите к нему нас с капитаном Шиловым! – заявил майор Лавров.

– Это пожалуйста – я сейчас же закажу для вас машину!

Потрепанный открытый джип, чихая и кашляя, вез капитана и майора, обоих в штатском и без оружия, в южную часть индийской столицы – именно там находился комплекс зданий Университета имени Джавахарлала Неру. Оружие имелось только у их шофера, у него же была с собой и официальная повестка – иначе ученый мог запросто отказаться беседовать с неизвестными иностранцами. Конечно же, российские офицеры и раньше слышали о своеобразии улиц больших индийских городов. Но реальность превзошла все их ожидания. Здешнее дорожное движение представляло собой, на взгляд постороннего, полный хаос. Автомобили разнообразных марок, от роскошных лимузинов до старых проржавевших развалин, многочисленные мотоциклы, мопеды и мотороллеры двигались в самых невероятных направлениях и непрестанно гудели, требуя друг у друга уступить дорогу. Шум авто-, мото– и велотранспорта сопровождался

громкими звуками индийской, другой восточной и европейской музыки, которая звучала буквально отовсюду. Создавалось впечатление, что каждый из владельцев многочисленных магнитофонов, радиоприемников и аудиопроигрывателей, приобретя свой аппарат, немедленно включал его на максимальную мощность и больше никогда и ни при каких обстоятельствах не выключал его. На многих улицах стояли длинные ряды прислоненных друг к другу велосипедов, мопедов и мотороллеров. По-видимому, если бы все их хозяева сели на своих «двухколесных друзей» одновременно, то улицы индийской столицы были бы заблокированы навсегда. Но и без этого старому джипу (индусы называют их «Махитра») по дороге в университетский кампус не раз пришлось постоять в нескольких долгих пробках. Причиной одной из таких пробок стал гордый верблюд, который медленно, с большим достоинством тащил свою допотопную повозку через самый центр Дели; в другой большой пробке была виновата священная корова, мирно заснувшая прямо на разделительной полосе.

– А это еще что такое? – Майор Лавров показал на множество стоящих друг за другом людей, огромную очередь на тротуаре, ни начала, ни конца которой из их машины разглядеть было нельзя.

– Ничего себе! – сказал капитан Шилов. – Это какая-то очередь, похоже. Только вот за чем? У нас такие очередищи я видел только при Михаиле Горбачеве, во времена «борьбы с алкоголем». И то, пожалуй, те очереди были поменьше – таких громадных я что-то не припомню!

Спросив о таинственной очереди своего шофера-индуса, офицеры выяснили, что все эти люди выстроились здесь за билетами на очередной киносеанс. Жители Индии очень любят ходить в кино, и почти каждая премьера нового фильма собирает такие гигантские очереди.

Но немного позже перед их глазами появилось еще большее количество людей. Стоящие и двигающиеся впритык друг к другу люди почти полностью заполняли громадную площадь перед городским рынком и все подходы к ней. Водитель объяснил своим пассажирам, что такая жуткая толчея в этом месте – обычное явление. «Люди просто идут на базар! А в выходные и праздничные дни людей здесь бывает еще больше!» – сказал он, улыбаясь и кивая головой в форменной армейской фуражке. Майор с капитаном переглянулись. В то, что в этом самом месте может находиться еще большее количество людей, верилось с трудом.

* * *

Территория университетского городка сильно отличалась от захламленных улиц старого Дели с толпами бедняков в разноцветной одежде и священными коровами. Здесь можно было встретить только аккуратных студентов и подтянутых преподавателей.

Не без труда, несколько раз выясняя нужное направление у прохожих, шофер-индус наконец довел джип с майором и капитаном до окруженного деревьями двухэтажного коттеджа, рядом с которым в этот момент не было ни одного человека. «Редкое для Индии безлюдье», – успел подумать майор Лавров и тут же услышал громкий звон разбитого стекла. Двери коттеджа резко распахнулись – двое людей в тюрбанах деловито выволокли наружу связанного человека с кляпом во рту.

– Вперед! – крикнул майор, выпрыгивая из машины и кидаясь к похитителям, чувствуя, что капитан Шилов двигается рядом с ним…

…двое в тюрбанах швырнули своего пленника на землю, в следующее мгновение у них в руках появились большие изогнутые кинжалы. К зданию с ревом подлетел другой джип – побольше и поновее того, на котором сюда добрались российские спецназовцы. Батяня бросил взгляд на шофера своего автомобиля – тот неподвижно сидел на своем месте, подняв руки вверх. Его лицо было уже не темным, как только что, а светлым, почти белым. Глядя на людей в тюрбанах, как кролик на удава, он что-то бормотал – наверное, предсмертную молитву. Из подъехавшего джипа выскочил человек с короткоствольным автоматом в руках и направил оружие на российских десантников. Двое других похитителей невозмутимо спрятали кинжалы, подняли своего пленника с земли, не торопясь, тщательно отряхнули его от песка, затащили в машину и уселись туда сами. Человек с автоматом попятился, не сводя наставленного ствола с майора и капитана. Затем он лихо запрыгнул на переднее сиденье джипа, и машина похитителей тут же умчалась, оставив за собой лишь облако пыли.

– Рванем за ними? – спросил капитан.

– Куда там, этот еще не скоро очухается! – возразил майор, показывая на водителя, который продолжал оцепенело сидеть с поднятыми руками. По водительскому сиденью под ним расползалась вонючая лужица мочи.

– Да, эти индусы крутые ребята! – сказал капитан Шилов.

– Сикхи, – уточнил майор, закуривая сигарету. – Это были сикхи. Их воинов боятся во всей Индии. Разве только непальские гуркхи могут соревноваться с ними в боевых качествах. Выходит так, что единственного свидетеля похищения мы только что безнадежно потеряли.

Глава 14

В Москве стояла середина осени. Город уже успел позабыть летнее тепло, и теперь почти каждый день в городе моросили холодные дожди. В этот день дождя, правда, не было – небо над головой было

чистым, вовсю светило солнце. Прошедшей ночью ударил небольшой морозец, а теперь яркое не по-осеннему солнышко, поднимаясь в небо, постепенно размораживало заледеневшие к утру лужи и хоть немного, но согревало одетых уже совсем не по-летнему прохожих. Москва жила своей обычной трудовой жизнью. Как всегда по утрам, рабочие, учащиеся и студенты добирались в центр с окраин и пригородов на электричках, метро и другом общественном транспорте. Широкие улицы и проспекты заполняли автомобили со спешащими на службу более солидными людьми – машины самых разных моделей, от простых «жигулей» и бюджетных «фольксвагенов» до «мерседесов», «каддилаков» и даже эксклюзивных «линкольнов» и «феррари».

«Москва – как много в этом звуке!» – почти два века назад сказал русский поэт. Действительно, как много вмещает в себя этот город! На протяжении множества лет он собирает самых талантливых, самых амбициозных и самых деловых людей со всей России, привлекает немало приезжих из других стран мира, как ближних, так и дальних. В Москве сосредотачивается большинство лучших умов, большая часть ресурсов и большинство имеющихся в стране денег. Здесь живут самые известные в России люди. Но в Москве обитают не только лучшие ученые, лучшие инженеры и программисты, лучшие менеджеры, актеры и певцы. Сосредоточение в одном месте самых интересных и влиятельных людей привлекает сюда и недобросовестных личностей. Этот город и в прошлом, двадцатом столетии, да и в предыдущие времена являлся лакомым кусочком для мошенников и аферистов. Теперь, в начале нового тысячелетия, когда Москва окончательно утвердилась как общепризнанный мировой промышленный, финансовый и культурный центр, процент людей, желающих поживиться за чужой счет, стал здесь таким высоким, каким не был никогда ранее. «Москва слезам не верит», – говорит русская поговорка. И чем выше на социальной лестнице стоит тот или иной житель столицы, тем выше вероятность того, что он может стать жертвой мошенника, вора или вымогателя.

Слово «гламур» имеет французское происхождение. [3] В наше время этот термин – оценочное понятие, и оценка при этом может быть как положительной, так и отрицательной, в зависимости от взглядов говорящего. А обозначает это слово близость к общепринятым стандартам «роскоши», что-то «шикарное», внешне «блестящее». Модный среди интеллигентов писатель Виктор Пелевин в одной своей книге писал: «Гламур – это маскировка, которая нужна для того, чтобы повысить свой социальный статус в глазах окружающих. Гламур нужен для того, чтобы окружающие подумали, что человек имеет доступ к бесконечному источнику денег».

3

Glamour – чары, очарование (франц.).

Вчера вечером самая престижная тусовка города, да, пожалуй, и всей страны, собиралась в месте, которое здешние тусовщики часто называют «Крышей мира». Неприметная случайному прохожему лестница с набережной ведет в «готичные» апартаменты – сосредоточение самой-самой гламурной Москвы. Мрачные чугунные ворота подчеркивают роскошную таинственность этого места. Столы здесь всегда ломятся от экзотических фруктов, французских, швейцарских, итальянских и английских сыров, японских суши и сашими, и еще многого такого, чего большинству обычных россиян не суждено попробовать никогда в жизни. В салоне престижных гостей приветствовал герой вечеринки, похожий на оживший портрет английского аристократа позапрошлого века с обаятельнейшей улыбкой. Элегантный костюм, в который он был облачен, являлся персональным подарком французского кутюрье мирового класса. Все гости были импозантны и имениты, как члены английской королевской семьи, а также слегка расслаблены – известный бизнесмен в джинсах и расшитой черепами рубашке, лауреат европейской певческой премии по имени Дима, популярный на российских телеканалах политолог Антонян, а в качестве особо эксклюзивного гостя – младший наследный принц из Арабских Эмиратов. В полумраке звучал холодный джаз, по оранжерее томно прохаживались стройные девушки с полуголыми плечами, повсюду горели свечи, а солидные господа с доходом «гораздо выше среднего» делились друг с другом бизнес-советами и разнообразными московскими сплетнями. Правда, никто из престижной тусовки за весь вечер и словом не обмолвился о незавидной участи, постигшей недавно в Индии их приятелей – четырех частых участников этого, да и других московских закрытых сборищ. О суровых реалиях жизни в гламурном салоне предпочитали не вспоминать – все невзгоды и несчастья, по-видимому, происходили в каком-то другом, совершенно отличном от этого хрустально-шоколадно-бриллиантово-золотого мира.

* * *

За последнюю неделю в стеклянно-бетонной высотке «Газнефти» внешне вроде бы ничего не изменилось. Все офисные подразделения корпорации работали в прежних режимах и темпах. Похищение сына одного из главных владельцев компании в индийских джунглях было, конечно, далеко не рядовым событием, но ни на курс акций «Газнефти», ни на объемы добычи нефти и газа это известие не оказало никакого влияния. Единственные перемены – запланированные ранее корпоративные банкеты работников компании и другие совместные развлечения были отложены на неопределенный срок, а секретарши руководящего состава стали приходить на работу в более строгих и скромных нарядах, чем обычно.

Поделиться с друзьями: