Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Наконец они добрались до отделанных бронзой лифтов, и Ди развернулась на каблуках. Все ее лицо излучало предвкушение Большого Приключения.

— Какой этаж?

— Да какая разница, — почти зарычала Джейн. Они сошлись во мнении, что на верхних этажах должно быть спокойнее, чем на первом, но когда дело дошло до выбора между спортивной одеждой и обувью, девушка почувствовала полное безразличие.

Ди закатила янтарные глаза, но все-таки зашла в лифт и наугад нажала кнопку.

— Вечерние платья? — с сомнением спросила Джейн, вообразив разбросанные по полу клочья на сумму с несколькими нулями. Лифт начал закрываться, и она уже разинула рот, чтобы предложить менее фешенебельный этаж, — но тут кто-то просунул в дверь руку, и в следующую секунду

девушек оттеснило к задней стене толпой весело болтающих покупателей.

Диалог моментально увял, и расстроенная Джейн принялась изучать попутчиков. «Сплошной коралловый, — мимоходом отметила она, — и кожаные плетеные сумки. Как всегда, отстают от Парижа на год». Девушка самодовольно приосанилась, но тут ее внимание привлекла чья-то безупречная прическа в противоположном углу лифта. Ее владелица была одета в черное форменное платье консультанта, и Джейн раздражительно подумала, что уже где-то видела эти блестящие каштановые локоны. Затем загадочная продавщица подняла руку с ярко-алым маникюром, и сомнения рассеялись окончательно.

Мэдисон собственной персоной.

К счастью для душевного равновесия Джейн, бывшая Малкольма ни разу не обернулась. Лифт затормозил на этаже с тонким фарфором, и девушка схватила Ди за хлястик пальто, взглядом показав, что им нужно выше. Чем меньше людей оставалось в лифте, тем сильнее становилось ее желание проследить за Мэдисон. Джейн думала, что продавщица выйдет на седьмом этаже, где находился отдел персонального обслуживания, однако та — и еще трое пассажиров — доехали с ними до последней остановки. «Закусочная Fred's» — высветилось на табло, и Джейн поняла, что они столкнулись с бывшей Малкольма, когда она направлялась на обед.

«Похоже на шпионаж», — признала девушка, однако более любопытная (и завистливая, чего уж там) часть ее сознания моментально заглушила эту мысль. В конце концов, для магической практики ресторан был ничем не хуже других мест.

Закусочная оказалась отделана деревом в приятных молочных и шоколадных тонах. В дальнем углу потрескивал массивный каменный камин. Стоило распорядительнице зала проводить девушек к их столику, как Джейн плюхнулась в кресло и, развернув меню, принялась обводить зал взглядом героини шпионского кино. Правда, в фильмах этот прием выглядел не так глупо — к тому же меню загораживало весь обзор. Так что девушка положила его на место и слегка нагнулась через стол к Ди.

— Помнишь ходячую рекламу солярия из лифта? — прошептала Джейн. — Она встречалась с Малкольмом. Ты ее где-нибудь видишь?

Ди кивнула.

— Через два столика позади тебя и чуть правее. Вон, воркует с каким-то парнем, — отчиталась она, умудрившись почти не разомкнуть губ.

«Одета, как ведьма, шпионит, как агент 007, — хмуро подумала Джейн. — Прямо не друг, а швейцарский нож с отверткой и фонариком». Ди едва заметно наклонилась в проход и тут же выпрямилась, словно ничего и не было.

— Парень ничего, но если Малкольм хоть немного похож на свои фотографии, ты ее однозначно обскакала. Попробуй их подслушать.

— Я же ничего не услышу с такого расстояния! — изумилась Джейн. — Могу только лампочку взорвать.

Ди закатила глаза.

— Я имела в виду — подслушать их мысли!

— Ой. Точно.

Девушка сложила руки на столе, закрыла глаза и глубоко вздохнула. Через некоторое время болтовня вокруг них слилась в однородный белый шум. Джейн набросила на ресторан воображаемую сеть, легкими касаниями пробуя чужие мысли, и вскоре наткнулась на отдаленно знакомые образы.

Безупречно уложенная голова Мэдисон не утруждала себя словами. Вместо внутреннего монолога девушка обнаружила в сознании продавщицы красочную картинку — что-то вроде короткометражного фильма, в котором Мэдисон срывала готовящуюся свадьбу Джейн в компании своего смазливого дружка. В ее фантазии волосы Джейн были настолько убиты перекисью водорода, что болтались на голове жалкими сосульками, — и девушка решила воспринимать увиденное с изрядной долей скептицизма.

На воображаемой

Мэдисон было облегающее белое платье (которое, по всей видимости, продавалось на седьмом этаже). Малкольм отворачивался от невесты-дурнушки и тут же натыкался взглядом на свою ослепительную бывшую с модельной фигурой и тропическим загаром, которая с жалостью наблюдала за ним под ручку с новым бойфрендом. Разумеется, Малкольм тут же падал перед Мэдисон на колени и признавался перед всей семьей и гостями, что никогда не любил никого, кроме нее.

Джейн в шутку изобразила приступ тошноты и подробно отчиталась Ди о своем открытии.

— Отличная работа, — похвалила подруга, и медовые глаза сверкнули. — А теперь пролей на нее что-нибудь.

Девушка мгновенно вернулась сознанием к столику Мэдисон, на этот раз ища неодушевленный предмет. Тренировки в последнюю пару недель явно принесли свои плоды: Джейн казалось, что она в самом деле шарит пальцами по столу.

— Сосредоточься, — шепнула Ди, и девушка чуть не рявкнула, что без подсказок под руку это было бы гораздо легче. Но тут ее воображаемые пальцы сомкнулись на острой кромке стакана с водой, она сжала зубы и что есть силы дернула его на себя. За спиной раздался вопль, и испуганный официант промчался мимо их столика в дальний конец зала.

Джейн открыла глаза и усмехнулась. Ди моментально ответила ей белозубой улыбкой. В конце концов идея «практики в боевых условиях» оказалась абсолютно гениальной.

Глава 36

— А потом она начала кричать на официанта, что им специально дали косоногий столик, тут рядом подвернулся парень из «Daily Star», и дело кончилось большой шумихой, — злорадно отчиталась Ди. Джейн улыбнулась. Своды клуба сотрясал ритмичный технобит, и кондитерша чуть не приплясывала в кресле от гордости за подругу.

Харрис испустил радостный возглас и сердечно поздравил обеих, прежде чем отправиться к бару за добавкой напитков. Джейн действительно оказалось легче заниматься магией в его отсутствие — да он и не напрашивался к ним в компанию, видимо, памятуя о неловкой сцене в больнице. Однако девушка была так опьянена расправой над Мэдисон, что ни на секунду не задумалась, когда Ди предложила отпраздновать эту победу вместе с Харрисом.

Впрочем, стоило ему появиться, как уверенность Джейн пошатнулась. Парень словно вырос с их прошлой встречи и нестерпимо пах дождем и молотыми пряностями. Дерзкие зеленые глаза обожгли девушку, словно прожекторы, и ее голова наполнилась восхитительной легкостью, в которой было бы слишком рано винить шардоне. «Ты серьезно? — скептически откликнулась наиболее рациональная часть ее сознания. — После двух недель практики потерять голову от одного жаркого взгляда?» Джейн быстро сделала пару дыхательных упражнений и почувствовала себя более уверенно.

— Джейн так здорово справляется! — без предисловия продолжила Ди, когда Харрис вернулся к их столику с новыми коктейлями. — Ума не приложу, что она сможет вытворить, если мы замкнем Круг, как тогда в «Book and Bell». Жаль, что ты был так занят всю эту неделю, — заключила она с выражением, способным расплавить камень.

Джейн чуть не подавилась вином и поспешно изобразила приступ кашля. Последние две недели она только и делала, что изобретала все новые объяснения, почему Харрис не может присутствовать на их тренировках. Однако девушка не подумала, что будет делать, если Ди упомянет их при Харрисе. С одной стороны, в основании ее отговорок лежала сущая правда: Мейв требовала почти круглосуточного ухода — и это не считая работы, семьи и остальных друзей (предположительно). Но девушка так старательно приукрашивала его занятость, что в конце концов у Ди сложилось впечатление, будто у парня нет ни минуты свободного времени. Впрочем, Джейн не собиралась посвящать его в тонкости своего все разрастающегося вранья — как и приглашать на ближайшие встречи в бруклинскую квартиру. Девушка метнула в Харриса косой взгляд, беспокоясь, не выдаст ли он ее — но тот лишь спокойно кивнул.

Поделиться с друзьями: