Партизаны Запретного леса
Шрифт:
— Если бы он был в курсе, я бы придумала что-нибудь другое, — усмехнулась Нарцисса. — Половник только жалко, я не думала, что он так пострадает.
— Постойте, — медленно сказала Гермиона, обводя взглядом всю компанию, — так вы это все нарочно затеяли? Зачем?
— Затем, мисс Грейнджер, — объяснил Люциус, — что я могу поспорить на половину фамильного состояния: к тому моменту, когда мы вернемся, Сев уже разговорит вашего упрямого приятеля. Больше никто из нас на такие подвиги не способен.
— Но при чем тут рыбалка?
— Ну сама подумай, Гермиона, — вставил
— Грибы отпадают, — подхватил Драко. — Профессора хлебом не корми, дай что-нибудь пособирать. Остается только рыба.
— А манная каша зачем?
— Затем, дорогая, — улыбнулась Нарцисса, — что в хорошем заговоре все должно выглядеть естественно. Ты себе представляешь, чтобы все мы просто встали с утра и отправились на рыбалку?
Глава 12. Дублер
Я вообще не понимаю, как он попал в директора,
он такой же директор, как я архиерей!
Михаил Булгаков
— Альбус, вы с ума сошли?! — возопил Снейп, воздевая руки к небу. — Впрочем, что я спрашиваю...
— А при чем тут я? — не очень натурально, по мнению Гарри, удивился профессор Дамблдор и подпихнул прутиком выкатившийся из костра уголек обратно в пламя. — Это все Том.
— Ну да, рассказывайте... — проворчал Снейп и принялся привычно расхаживать туда-сюда. — Ну какой из меня директор?!
— Очень хороший! — преданно вставил Драко, но тут же стушевался под грозным взглядом свежеиспеченного директора Хогвартса.
— Минерва меня придушит! — привел тот новый аргумент, поворачиваясь к Альбусу.
— Или зацарапает насмерть, — хихикнул Гарри, не сдержавшись: в гневе Макгонагалл была страшна в любом обличье.
— Будьте так любезны уважительно отзываться о старших, — немедленно одернул его Снейп. — И вообще, не отвлекайте меня, Поттер. Альбус, я попросту не могу быть в стольких местах одновременно. — Он устало опустился на бревнышко и нервным жестом запустил пальцы в волосы. — Понятия не имею, что делать.
— Сев, не паникуй зря, — неожиданно вмешался Люциус. — Ты зельевар или как?
— Ну допустим. И что?
— У тебя есть запас Полиморфного зелья?
Снейп поднял голову и в упор посмотрел на приятеля.
— Ну допустим. Что ты предлагаешь?
Вся компания не сводила глаз с Люциуса. Дамблдор продолжал перекатывать за щекой лимонный леденец.
— Я предлагаю, чтобы директором Хогвартса стал наименее занятый из присутствующих. И к тому же имеющий на то полное право, — усмехнулся глава семейства Малфоев. — Дамблдор, признайтесь, вам же все равно нечего делать?
— Мне очень даже есть, что делать, — не согласился Дамблдор. — Я занят... в общем, я очень занят! Сириус, может быть, ты возьмешься помочь?
— А что... — Сириус расплылся в хитрющей улыбке. — Я с удовольствием.
— Нет! — быстро вставил Снейп. — Я не позволю меня изображать этому кретину.
— На себя оборотись, — огрызнулся Сириус.
— Альбус, этот
безответственный идиот непременно себя выдаст, и его попросту убьют, — рявкнул Снейп. — И что я тогда буду делать?— Вот уж не думал, Севви, что ты так обо мне беспокоишься, — лукаво заявил Сириус, придвигаясь к зельевару поближе.
Тот отскочил, как ошпаренный:
— Отойди от меня, извращенец! Я о себе беспокоюсь. Если тебя убьют вместо меня, я тут совсем застряну, а Орден потеряет достоверный источник информации. От тебя и так вреда больше, чем пользы.
Сириус перестал улыбаться.
— Слушай, Снейп, — он нехорошо прищурился, — когда кто-то предлагает вместо тебя рискнуть собственной шкурой...
Встревоженный Гарри, чуя, куда ветер дует, торопливо вмешался.
— Сириус, ты что, хочешь меня оставить здесь одного? — жалобно спросил он, очень надеясь, что Рон и Гермиона догадаются промолчать. — Ты только что вернулся!
Краем глаза он заметил мелькнувшую на лице Люциуса одобрительную усмешку, но гордиться собой было некогда: Сириус повернулся к нему, и Гарри уставился на крестного Очень Честными Взволнованными Глазами.
— Я тоже думаю, что Сири лучше остаться здесь, — мягко заметила Нарцисса. — Кроме того, преподавательский опыт есть только у вас, Дамблдор. И вам проще перемещаться в пространстве, в случае чего.
Альбус вздохнул, признавая поражение.
— Хорошо. Северус, нам нужно какое-то средство связи. Патронус слишком заметен.
По лицу Снейпа пробежала странная тень, но он справился с собой настолько быстро, что Гарри не был уверен, что ему не показалось.
— Вы правы, — кивнул зельевар. — У кого-нибудь есть предложения?
— Жаль, мое зеркальце пропало, — заметил Сириус. — Полезная была штука. У Гарри должно было остаться второе.
Гарри залился краской.
— Я его разбил, — пробормотал он.
— Вот так и доверяй гриффиндорцам ценные вещи, — хмыкнул Снейп. — Одно разбили, другое... гм... потеряли...
Драко захихикал.
— Придется пока обойтись так, — Дамблдор снова вздохнул. — Хорошо, что тут лететь близко. Да, Северус, чуть не забыл: у тебя точно нет ни одной не черной мантии?
Глава 13. Оптимист
А бояться тебе, бриллиантовый,
надо человека рыжего...
Аркадий и Борис Стругацкие
— В жизни не видел настолько бессмысленного занятия, — буркнул Северус, устало усаживаясь под елкой рядом с Люциусом. — Бездарный перевод ингре... продуктов, только и все.
— Смотри, чтобы Цисси тебя не услышала, — фыркнул Люциус.
Нарцисса помешивала в котле густое коричневое варево, распространявшее по всей поляне вкусный дразнящий аромат. Блэк и дети, разумеется, толпились вокруг и галдели.
— Им игрушки, а мне потом две недели без кофе обходиться?
— Желудей наберешь, — хмыкнул Люциус. — Ты же у нас зельевар.
— Желуди, к твоему сведению, созреют только месяца через два. И принять то, что из них получается, за кофе, может только Долохов.