Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– А вы женщина? – спросил я.

Она ожгла меня взглядом.

– Это комплимент?

– Вы все поняли, – сказал я. – Обожаю умных женщин!.. Правда, издали. Очень издали.

Она почти усмехнулась.

– Вы и так забрались от меня почти на дальний конец королевства. Не нужно меня так уж… ненавидеть. И Рундельштотта я хотела бы вернуть живым и здоровым. И все, что для этого нужно сделать, готова сделать.

– Да, – согласился я, – тем более что это стратегически важно. И окупится.

Она посмотрела на меня с откровенной

злостью.

– Опять? Я не настолько расчетлива!

– Все-таки что-то в вас осталось женского? – спросил я. – Жаль. Избавляйтесь поскорее. Государственный деятель не может быть женщиной. Даже мужчиной быть не может. Самые лучшие правители – это кому лет под сто. Вне зависимости – женщины или мужчины. Думаю, им самим тогда уже без разницы.

Она прервала:

– Как собираешься поступить?

– Пока никак, – ответил я. – Слишком мало данных. Даже если взять за основу, что похитили по приказу короля Антриаса, дабы ослабить обороноспособность вашего королевства… а своего – усилить, и тогда…

– Что?

– Повезут ли его в стольный град? – спросил я. – Кстати, как столица Уламрии называется?.. Или оставят где-то поближе, но займутся с ним быстрее?

Она ответила медленно:

– Я дала распоряжение выяснить. Даже Строуд со своими учениками над этим ломает голову.

Фицрой пришел на встречу веселый, пахнущий вином и женщинами, хмыкнул, увидел меня озабоченным и даже расстроенным.

– Ты чего?.. Договорился, а теперь не рад? Так это же хорошо, что не позволяют! Из тебя хозяин намного лучше!

Я покачал головой.

– Дело не в замке. Рундельштотта похитили.

Он раскрыл глаза шире.

– Это… как? И кто?

– В этом и загадка, – ответил я.

– Что говорят при дворе?

Я отмахнулся.

– Всякую хрень. Умные все! Я же помню чью-то мудрость: ищи не того, на кого все улики, их можно и подбросить, а ищи того, кому выгодно.

– Ну-ну?

– А выгодно, – сказал я, – королю Уламрии. Хотя и другим выгодно, но ему всех выгоднее. К тому же и характер у него, и амбиции… И даже обиды.

– Обиды?

Я уточнил:

– Оскорбленное самолюбие. У нас, самцов, оно особенное. Женщины и не представляют, что это такое. А король Антриас – альфа-самец, доминант, никто не смеет ему перечить и тем более отказывать. Да еще со стороны женщины! Но они все боятся даже думать про Антриаса!

– Почему?

Я сказал со злостью:

– Потому что Антриас им точно не по зубам. Они могут говорить про козни других колдунов, придумывать какие-то старые счеты с родственниками, что-то еще… но только не Антриас!

Он спросил с интересом:

– А ты?

– Я демократ, – ответил я злобно. – Это значит, для меня все равны. Люди различаются только по степени власти в их руках. В слове «Антриас» для меня нет ничего священного.

– Понял, – сказал он. – Знаешь… а ты мне все больше нравишься. Я таких наглых еще не видел.

Всего насмотрелся, но чтоб такая мания величия… Карту Уламрии я изучил, еще когда мы шли к Джеймсу Велли. А потом – Финлею Барклему. К сожалению, дорог много, ты сам видел…

– А высчитать, – сказал я с надеждой, – какой повезут?

Он покачал головой.

– Не родился еще такой умный. Разве что ты…

– Нет уж, – сказал я, отшатнувшись, – умным жить тяжко. Лучше уж я помчусь наугад!..

Он вздохнул.

– Знаешь, есть совсем крохотный шанс, но слишком уж опасный.

– Говори!

– Все эти дороги, – сказал он с расстановкой, – ближе к столице начинают соединяться. Сходятся в одну перед мостом через реку Янгрия. Она такая широкая, что мост удалось перекинуть только в одном месте, его никто не минует… Но, увы, на том берегу уже сам стольный град!

– Ого, – сказал я невольно. – Это не совсем…

Он буркнул:

– Рундельштотта повезут через тот мост, другого пути нет. Его наверняка держат связанным в повозке, так что верхом можем догнать у моста… но сам понимаешь…

Я кивнул.

– С той стороны на нас бросится целая армия. А везти обратно Рундельштотта будем так же медленно, если еще не медленнее… Нас догонят легко.

– Да, – сказал он бодро, – это не отряд Барклема… от которого тоже убежали чудом. Летать ты вроде бы еще не умеешь…

– Все впереди, – пообещал я. – А пока надо подумать, как обойтись без полетов.

– Тогда поехали? – сказал он обыденным голосом. – А то мне завра уже и пойти некуда… Мне только за конем сбегать.

– Что, любимая таверна закрыта?

– Белянушка сегодня не работает, – пояснил он. – Вместо нее такая толстая корова с жопой до подколенок, что я вообще дальше порога ни ногой.

– А другие?

– Где-то вино кислое, – проворчал он, – где-то хозяйка, в других готовят плохо, в третьих…

– Да ты привередливый, – сказал я с удивлением. – Мне казалось, бродячая жизнь должна была научить смириться с трудностями.

– Ха, – возразил он. – Только в бродячей я и опробовал хорошие вина, редкие блюда, горячих женщин! Так что все относительно в этом мире. Ладно, я за конем. Ты тоже можешь взять… или предпочтешь пешком?

Я хлопнул себя по лбу.

– Да-да, беги за конем и моего захвати. А я тайком загляну в жилье Рундельштотта. Вдруг что-то найду для нас полезное?

Он посмотрел с удивлением.

– Там же все перерыли!.. Сперва те, кто его выкрал, потом наши…

– Да, – сказал я со вздохом, – шансов мало, но… знаешь ли, что-то могли и не заметить. А я как ученик великого чародея приучен быть внимательным.

Он поморщился, но кивнул.

– Иди, но только быстро. Если протянем еще пару часов, не догоним и возле моста.

– Бегом, – пообещал я. – Не успеешь глазом моргнуть!

Он крикнул на прощанье:

– Постарайся нашарить такое, что пригодится… там! У моста.

Поделиться с друзьями: