Патруль времени (сборник)
Шрифт:
Тот, кто все это организовал, просто гений. Но с налетом ребячества – вы заметили, что датой он выбрал пятницу, тринадцатое? Более того, устраивает диверсию в двух шагах от вашего дома. Modus operandi [31] и тот факт, что во мне распознали патрульного, наводят на мысль о… пожалуй, о Меро Варагане.
– О ком?
Эверард не ответил. Он продолжал бормотать, обращаясь в основном к самому себе:
– Может быть, может быть. Не то чтобы это уж очень помогло. Бандиты хорошо подготовились дома, спрятавшись, разумеется, в предшествующем сегодняшнему дню времени… да, им наверняка нужна была информационная базовая линия,
31
Образ действия (лат.). В работе следственных органов некоторых стран – одна из важнейших характеристик преступника (особенности поведения, излюбленные способы совершения преступлений и т. п.).
«Даже при нашей продолжительности жизни. Раньше или позже, из-за того или другого, но всех и каждого из нас не минует чаша сия. И мы не можем вернуться назад – ни для того, чтобы отменить смерти наших товарищей, ни для того, чтобы увидеть их снова, пока они еще живы, – потому что это создает возмущение во времени, которое запросто может перерасти в гигантский водоворот, а если даже этого не произойдет, то и тогда вызовет слишком много проблем».
– Мы сможем засечь прибытие и отбытие вражеских роллеров, если узнаем, куда и на какое время настраивать наши приборы. Возможно, банда обнаружила штаб-квартиру Патруля именно этим способом, а может быть, они получили информацию обычным порядком, прибыв сюда под видом частных посетителей. Или же они вошли в эту эру где-нибудь в другом месте и добрались сюда привычным здесь транспортом, на вид ничем не отличаясь от бесчисленного множества уроженцев этого времени, – так же, как задумал я.
У нас нет возможности обыскать каждый участок данного пространства-времени. У нас нет людей, к тому же мы не можем допустить возмущений во временном потоке, которыми чревата столь бурная деятельность. Нет, Хаим, Яэль, мы должны найти какую-то подсказку, которая уменьшила бы зону поисков. Но как? С чего начать?
Поскольку его маскировка была раскрыта, Эверард принял предложение Зораков остаться в их гостевой комнате. Здесь будет удобнее, чем на постоялом дворе, и доступ к любой понадобившейся технике гораздо легче. Хотя при этом он будет как бы отрезан от подлинной жизни города.
– Я организую вам беседу с царем, – пообещал ему хозяин. – Никаких проблем: он чудесный человек и непременно заинтересуется таким чужеземцем, как вы. – Зорак усмехнулся. – А стало быть, для сидонийца Закарбаала, который должен поддерживать с тирийцами дружбу, будет вполне естественно проинформировать его о возможности встретиться с вами.
– Прекрасно, – ответил Эверард, – мне также будет приятно нанести ему визит. Возможно, он даже сможет чем-нибудь нам помочь. Между тем… э-э… до захода солнца остается еще несколько часов. Я, пожалуй, пойду поброжу по городу, познакомлюсь поближе. Может, нападу на какой след, если повезет.
Зорак нахмурился.
– Это на вас могут напасть. Я уверен, убийца все еще прячется где-то поблизости.
Эверард пожал плечами.
– Я все же рискну. К тому же еще неизвестно, кому придется хуже. Одолжите мне, пожалуйста, пистолет. Ультразвуковой.
Он установил мощность оружия на средний уровень – чтобы не убить, но наверняка лишить сознания. Живой пленник был бы самым желанным подарком. И поскольку враг знал об этом, Эверард действительно не ожидал второго покушения на свою жизнь – во всяком случае, сегодня.
– Прихватите заодно и бластер, – посоветовал
Зорак. – Они вполне могут напасть с воздуха. Доберутся на роллере до того мгновения, где вы находитесь, зависнут на антигравитаторе и расстреляют в упор. Им-то как раз незачем скрываться.Эверард повесил кобуру с энергопистолетом рядом с первой. Любой финикиец, которому случится заметить оружие, скорее всего, примет его за амулеты или что-нибудь в этом роде; к тому же Эверард накинул поверх них плащ.
– Не думаю, чтобы моя персона заслуживала таких больших усилий и риска, – сказал он.
– Одну попытку вы уже заслужили. Кстати, как этот парень распознал в вас агента?
– У него, наверное, было описание. Меро Вараган сообразил бы, что на это задание могли послать только нескольких оперативников, включая меня. И это все больше и больше убеждает меня в его причастности к заговору. Если так оно и есть, то противник нам попался подлый и изворотливый.
– Избегайте безлюдных мест, – попросила Яэль Зорак. – Обязательно вернитесь до темноты. Тяжкие виды преступлений здесь редкость, но огней на улицах нет, к ночи они почти вымирают, и вы станете легкой добычей.
Эверард представил было, как охотится в ночи за своим преследователем, однако решил не провоцировать такую ситуацию до тех пор, пока ничего другого не останется.
– О’кей, вернусь к ужину. Интересно будет узнать, на что похожа тирийская пища – не из корабельного рациона, а береговая.
Яэль сдержанно улыбнулась.
– Боюсь, это не бог весть что. Местные жители отнюдь не чревоугодники. Тем не менее я научила нашего повара нескольким рецептам из будущего. Как насчет гефилте [32] на закуску?
32
Гефилте – еврейское блюдо – рыбные шарики, смешанные с яйцами, мацой и т. п.
Когда Эверард вышел в город, тени были уже длинные, а воздух – прохладнее. Улицы, пересекавшие улицу Лавочников, по-прежнему бурлили, хотя и менее активно, чем ранее. Поскольку Тир и Усу располагались у воды, жара, которая предписывала полуденный отдых жителям столь многих стран, переносилась здесь легче, и ни один настоящий финикиец не стал бы тратить на сон дневные часы, когда можно что-то заработать.
– Хозяин! – раздался радостный крик.
«Ба, да это тот самый пострел с пристани!»
– Привет… э-э… Пуммаирам, – сказал Эверард. Мальчишка, сидевший до этого на корточках, вскочил. – Чего ты ждешь?
Хотя смуглая фигурка склонилась в низком поклоне, веселья в глазах парня было не меньше, чем почтительности.
– Чего же, как не возможности, о которой я молюсь всем сердцем, – возможности снова оказывать услуги его светлости.
Эверард остановился и почесал в затылке. Мальчишка был чертовски проворен и уже, возможно, спас ему жизнь, но…
– Извини, но помощь мне больше не нужна.
– О господин, вы шутите. Видите, как я смеюсь, восхищенный вашим остроумием. Проводник, осведомитель, защитник от жуликов и… кое-кого почище… Столь великодушный господин, как вы, конечно же, не откажет бедному юноше в такой малости и позволит быть рядом с ним, осчастливит благом своей мудрости и подарит воспоминание, которое не сотрется даже спустя десятилетия после того, как вы позволите мне следовать за вашими царственными стопами.
Неприкрытая лесть – как и принято в этом обществе, – но его выдавала интонация. Пуммаирам от души веселился, и Эверард сразу это понял. К тому же мальчишку, вероятно, разбирало любопытство, и он не возражал подзаработать еще.