Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Это были не вы?

— Мне очень приятно, что он наконец-то сдох. Интересно узнать подробности.

— Кто-то убил всех жрецов храма ударами ножа, — сообщил капитан, осторожно косясь на мой пояс. — Голову лорда Ракоццо отрубили, а затем перенесли в молельный зал и положили на алтарь. Никто не понимает, что случилось.

— Приятно, что в этом городе нашлись люди, которые смогли сделать мне такой подарок.

— Вы их знаете?

— Откуда?

— Не знаю.

— Если бы я их знал, то попросил бы найти украденный алтарь великой богини. Кстати говоря, об этом вы тоже ничего не слышали?

— Не слышал.

— От вас нет никакой пользы, капитан Сараск. Если

вы не сможете найти убийц лорда Скарца, то королевство абсолютно ничего не потеряет.

В долетавших до меня эмоциях на мгновение проскользнула нотка паники, однако умудренный жизнью стражник все равно попытался сделать хорошую мину при плохой игре:

— Если вы меня убьете, то ничего от этого не выиграете, лорд апостол.

— Но и не проиграю, так ведь?

— Король этого не простит.

— Король уже простил убийц лорда Скарца. Мне кажется, ради общего спокойствия он простит и меня. Разве не так?

— Я могу помочь вам найти алтарь.

— Отличная попытка, дорогой капитан. Если вам это удастся, я с радостью забуду о недавних словах.

— Приложу все усилия. Разрешите идти?

— Конечно.

Наживать себе достаточно влиятельного врага было не совсем обязательно, однако мое выступление преследовало вполне конкретную цель — за счет конфликта с нерадивым стражником я окончательно сформировал вокруг себя атмосферу непонимания и тревоги, подкинул вероятным противникам несколько ложных версий, отвел вполне очевидные подозрения, заявил о претензиях на очень высокий статус в иерархии местных лордов, а также дал понять, чем именно можно купить мою благосклонность. Вдобавок, если говорить объективно, то ничего шокирующего я пока что не сделал — всего лишь разозлился из-за откровенного бездействия местной полиции, затем пригрозил ее начальнику смертью и отказался сотрудничать в поиске убийц. По меркам средневековья такой перформанс со стороны благородного лорда выглядел довольно вызывающим, но более-менее адекватным. Во всяком случае, мой расчет строился именно на том, что все заинтересованные лица посчитают его таковым.

— Ладно…

Взбаламутить столичное общество мне удалось, но останавливаться на достигнутом я не собирался — теперь, когда все во дворце знали как о смерти Ракоццо, так и о моем возвращении, я должен был забрать то, что принадлежало мне по праву. А помочь мне в этом благородном деле должны были королевские гвардейцы.

— Капитан Сколо у себя?

— Лорд апостол, капитан сейчас очень занят, — вежливо ответил мне дежуривший возле казармы часовой. — Вряд ли он сможет уделить вам достаточно времени.

— Это из-за смерти жрецов?

— Конечно, лорд.

— Вот и отлично. Как раз по этой причине я здесь.

— Хорошо, я доложу капитану.

Ожидание затянулось максимум на две минуты, после чего вернувшийся гвардеец жестом предложил мне идти внутрь. Такое отношение несказанно радовало — на данный момент времени брать меня под стражу, игнорировать или же ставить палки в колеса никто не собирался, а это означало, что мой план худо-бедно работал. Все вокруг усиленно пытались разобраться в происходящем, давая мне километры форы.

Я кое-как вспомнил дорогу к нужному кабинету, успешно добрался до цели, а затем аккуратно постучал по косяку и зашел внутрь, не дожидаясь приглашения. Это опять же противоречило местному этикету, но ситуация требовала именно такого поведения.

— Доброго дня, капитан. Я по делу.

— Доброго дня, — кивнул устроившийся за столом офицер. — Слушаю.

— Скажите, за время моего отсутствия король официально возвращал храм жрецам Ванареса или нет? Мне нужен точный ответ на этот вопрос.

Такого указа не было.

— Хорошо. Мой статус или титул менялся?

— Нет.

— Хорошо. Тогда мне нужна помощь ваших гвардейцев.

— Зачем?

— Я собираюсь выкинуть из храма великой Лакарсис тот сброд, который там поселился за время моего отсутствия.

Капитан оперся подбородком на сцепленные в замок пальцы и около минуты пристально меня рассматривал, явно стараясь понять, что конкретно творится в моей голове. А затем, явно не сумев сделать каких-то определенных выводов, грустно вздохнул:

— Лорд Максим, вы уверены в том, что делаете?

— Конечно, уважаемый капитан.

— Ладно, это ваше право. Подождите у входа, я пришлю ребят.

— Было бы очень символично, если бы вы сами приняли участие в этом рейде. Нет такого желания?

— Нет, — усмехнулся собеседник. — Но оно может возникнуть в будущем, когда вы объясните, чего добиваетесь.

— Всего лишь маленькой справедливости.

— Я так и понял. Ждите, лорд, ребята скоро выйдут.

Новость продолжала распространяться, таращившихся на меня аристократов стало гораздо больше, но в целом ситуация оставалась достаточно спокойной. Стражники вместе с гвардейцами успешно взяли под контроль дворец и ближайшие окрестности, благородные лорды не спешили поднимать панику, высшее руководство продолжало занимать пассивно-выжидательную позицию, а обычный народ вообще ни о чем не догадывался — когда я в сопровождении маленького отряда вышел за ограду и взял курс на оскверненный храм, то увидел вокруг самую обычную городскую жизнь. Люди деловито сновали по улицам, торговцы зазывали покупателей, ремесленники возились в своих мастерских, но никто из них не спешил обсуждать скоропостижную кончину лорда Ракоццо — уполномоченные лица совершенно точно решили до поры до времени придержать информацию об этом трагическом инциденте, хотя шило такого размера утаить в мешке было попросту невозможно.

Здесь в моем плане имелся небольшой просчет — если во время общения с благородными лордами аура неопределенности и тревоги была чертовски полезной, то лишний раз пугать обычных людей не имело абсолютно никакого смысла. К сожалению, усидеть на двух стульях никак не получалось, так что мне в любом случае приходилось заранее мириться с неизбежными имиджевыми потерями.

Найдите мне главного стражника, — приказал я, когда мы подошли к храму и впереди показалась небольшая толпа зевак. — Нужно сразу объяснить, зачем мы сюда явились.

— Конечно, лорд. Сейчас сделаем.

Гвардейцы все еще пользовались серьезным авторитетом у своих менее квалифицированных коллег, поэтому уже совсем скоро передо мной оказался молодой стражник с лычками сержанта.

— Лорд… лорд апостол?

— Верно. Доложите обстановку.

— Толпу держим в стороне, как и велел капитан. В храме сейчас только трупы и четверо младших жрецов, которые приводят их в достойный вид. Ситуация под контролем, ждем дальнейших распоряжений.

Я довольно кивнул, после чего вытащил из кармана увесистый мешочек с монетами и протянул его собеседнику:

— Возьмите.

— Для чего? — поинтересовался сержант, благоразумно игнорируя кошелек. — Что вы хотите сделать?

— Мне не нравится, что в храме великой Лакарсис валяются какие-то пришлые мертвецы. Я хочу, чтобы вы сейчас же нашли пару телег и нескольких крепких ребят, а затем с их помощью вывезли тела на городскую свалку. Это очень важно — чтобы прямо сейчас и чтобы на свалку. Кроме того, мне нужно допросить живых жрецов. Берите золото, отправляйте кого-нибудь за телегами, а затем тащите выживших в молельный зал.

Поделиться с друзьями: