Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Передайте в Центр (сборник)
Шрифт:

– Не сомневайся, – генерал наполнил пустой бокал и слегка прикоснулся к нему губами. – Мои ребята уже три раза этого типа проверяли.

– Пойми, Коля, мы искали этого «крота» «Януса» четыре года. Эндрю Петелли это стоило жизни…

– Жаль парня, – Кошкин кивнул. – Я его во Владивостоке чуть не взял. Но он успел удрать в Японию.

– Лучше бы ты его сцапал, – не без горечи, заметил доктор Хартли. Он вытащил из кармана свой конверт. – На, читай…

Кошкин разложил бумаги на столе.

– Ну, это я уже знаю… – тихо

сказал он, пробегая взглядом по строчкам. – Это тоже… А вот это… – генерал поднял глаза. – В это трудно поверить.

– Майкл Райзнер работал, – пояснил доктор Хартли.

– Вот, черт!.. – Кошкин откинулся на спинку кресла. На его лице появилась довольная улыбка. – Слушай, Элоиз, давай я Райзнера орденом награжу?

– Лучше уж меня. Кстати, хочу тебе заметить, что человек, с которым только что встречался твой майор Митрохин, совсем не «Мустафа».

– А кто?.. «Карим»?

– Нет, это Аарон Гольцман из израильского «Моссада». Пока вы будете дурить друг друга, «Мустафа» потихоньку провернет дело «Януса».

Генерал Кошкин задумался.

– Слушай, Элоиз, а почему Эли Форстер и Фил Андерсен теперь работают вместе? – спросил он.

Лицо доктора Хартли стало непроницаемо строгим.

– Без комментариев, – сухо сказал он.

– Я почему-то думаю, что тебе уже порядком надоел Андерсен и ты решил избавиться от него с помощью Эли Форстер, – продолжил Кошкин. – А еще ты хочешь добраться до моих «красоток» или, по крайней мере, заиметь хотя бы парочку своих.

– Снова без комментариев, – доктор Хартли отхлебнул глоток вина. – Но я хочу заметить, что если в наш парламент просочится хоть что-нибудь о нашем с тобой сотрудничестве, мне будет очень плохо, Коля. Ты понимаешь, о чем я говорю?.. Заметь, Коля, я живу в демократическом обществе и у нас не рубят головы на плахе. У нас принято отпиливать их пилочкой для ногтей на страницах прессы, при чем медленно и очень болезненно. А мой старый друг Майкл Кроу припомнит мне все мои прежние грешки и сдаст меня первым.

– Могу предоставить тебе алиби по сегодняшнему визиту.

– Интересно какое?

Кошкин улыбнулся:

– Ну, скажешь, что ездил со мной на рыбалку… Карасей я тебе хоть сто штук дам.

В кармане доктора Хартли зазвонил телефон.

– Майкл Кроу собственной персоной, – сказал доктор Хартли, едва взглянув на дисплей. – Как это по-русски?.. Легок на помине?

Генерал Кошкин улыбнулся, показал на телефон доктора, а потом на себя.

– Ты думаешь, это удачная шутка? – спросил доктор, но телефон все-таки протянул.

Кошкин приложил его к уху.

– Послушай, Элоиз, – тотчас раздался в трубке взволнованный голос Майкла Кроу. – Уже не один, а целый десяток журналистов «роют» материал о твоих связях с русскими.

– Yes, – сказал генерал Кошкин.

– Что?.. – удивился Майкл Кроу. – Элоиз, ты меня слышишь?

– Certainly, I hear, my dear friend, (Разумеется, я слышу, мой дорогой

друг) – подтвердил Кошкин.

Он протянул телефон доктору Хартли. Тот услышал только чуть шипящую тишину.

– Элоиз?.. – наконец выплыл из тишины вдруг ставший вкрадчивым голос Кроу. – Элоиз, это ты?

– А что случилось, Майкл? – «удивился» доктор Хартли.

В трубке облегченно вздохнули:

– Кажется, у меня легкое дежавю, Элоиз. Мне только что померещилось, что я разговариваю с самим генералом Кошкиным.

– Боюсь, что тоже самое происходит с людьми, которые твердят о моих связях с русскими, – усмехнулся доктор.

– Но, Элоиз, мне уже трудно с ними справляться!

– Труднее и важнее добраться до «Януса», Майкл. И учти, если ты не прикроешь меня в парламенте, я подам в отставку.

– Спасибо, старый друг, – увял Кроу. – Ты хорошая наковальня, а молотков с каждым днем становится все больше.

– Потерпи еще немного, Майкл. Мне, наконец-то, удалось добраться до «крота» «Януса».

– Что-что?! – радостный голос Кроу прозвучал на самой высокой ноте. – Кто этот выродок?!..

– Это не телефонный разговор, Майкл. Приеду завтра и все расскажу.

– Я найму оркестр за свой счет и буду лично им дирижировать в Хитроу. Кстати, где ты сейчас, Элоиз?

– В Москве.

– Опять?!

– Тут сходятся кое-какие ниточки. Мне надо лично все проверить. До свидания, дружище.

Доктор Хартли дал отбой и посмотрел на Кошкина. Тот пил вино и рассматривал посетителей.

– Кажется, в том углу сидит Том Уэсли? – спросил он.

– Он мой личный телохранитель, – пояснил Хартли.

– Тебе что, моих мало?

– Когда вы приезжаете в Лондон, мистер Кошкин, – мягко сказал доктор Хартли. – Я не спрашиваю, сколько ваших людей вас охраняют. Для меня важно лишь то, чтобы до вас не добрались люди «Януса».

27

Эли Форстер и Марина шли впереди. Джон Рискин тащил мягкое кресло, от которого все-таки отказался Коля Никитин и отчаянно потел.

«Чертова погода, – страдал Джон. – Утром холодно, а днем стоит почти летняя жара».

Он остановился и сел в кресло передохнуть. Эли и ее спутница шли довольно медленно – их занимала беседа – и догнать их не составляло большого труда.

Джон знаками и мычанием остановил пожилого, интеллигентного человека и протянул ему записку.

«Я глухонемой инвалид, – прочитал прохожий, – пожалуйста, позвоните по этому номеру и прочитайте записку, которую я вам дам». Дальше был записан номер.

Джон потянул свой сотовый телефон.

– Пожалуйста, – легко согласился интеллигент.

Джон протянул ему вторую записку.

Пожилой интеллигент набрал номер и уткнулся в записку.

– Какого черта нужно?! – рявкнул в трубке грубый и, судя по всему, чем-то сильно обиженный голос.

Интеллигент невольно вздрогнул и поежился.

Поделиться с друзьями: