Перекати-поле
Шрифт:
Фил обмакнул руку в масло, затем начал растягивать вход партнера, постепенно увеличивая количество пальцев. Когда он посчитал, что Гарри готов, то заставил встать на четвереньки и вошел в него. Член тоже оказался скользким, да и внутренние мышцы не успели еще сойтись до конца после вчерашнего, поэтому вторжение принесло лишь дискомфорт, что обнадеживало.
– Ох* ть!
– прокомментировал любовник, двигаясь осторожно.
Затем он поменял угол и начал задевать волшебную точку, прикосновение к которой несло волны наслаждения. Гарри стал непроизвольно подаваться навстречу.
– Да... двигайся, сучка, двигайся... Горячий, узкий...
– шептал Фил,
Гарри неожиданно решил, что это приятней мастурбации, которой занимался тайком в своем чулане, желая таким способом справиться с обидами на Дурслей. Поэтому он поцеловал Фила в знак благодарности, но тут же отстранился и обругал себя: «Веду себя, как шлюха. Какой позор!» «Это еще почему?
– возмутился внутренний голос.
– Тебе же понравилось». С этим было трудно поспорить.
Глава 11. Куколка
Постепенно жизнь в школе Святого Брутуса вошла для Гарри в наезженную колею. Когда поблизости не было Авеля, соседи по комнате продолжали высмеивать его. В другое время они держались на расстоянии. Он тоже не стремился сблизиться с ними. Впрочем, иногда Гарри играл с кем-нибудь в карты и ножички, курил, если угощали, и, как все, сквернословил.
Отношения с любовником с каждым днем доставляли ему все больше удовольствия. Он научился отсасывать, находить губами на теле партнера эрогенные зоны и доводить его ласками до оргазма, подставлял свой зад, ожидая приятных ощущений. Авель предпочитал разнообразие и познакомил его с разными позами. Не говоря нежных слов, парень, тем не менее, был ласков.
В учебном плане Гарри тоже имел успехи. Знания давались играючи. Выдержав несколько тестов, он перешел на уровень, который равнялся примерно третьему классу в его старой школе. Учителя его не любили, но и не пороли. Более того, он всего однажды нарвался на отработку, при которой пришлось мыть полы. Так как Дурсли приучили его к этому с детства, то мальчик быстро справился с большим объемом работы и почти не устал.
В начале марта у Поттера появился приятель. Как-то после бурной ночи с Филом (он иногда спал в его комнате), ему было неудобно сидеть на стуле, и Гарри постоянно ерзал. Как назло, внеклассных заданий накопилось достаточно много, и выполнить их было необходимо немедленно. Поэтому после уроков он находился в библиотеке.
– Трудно сидеть, Зайка?
– поинтересовался сочувствующий голос.
Надо сказать, что это глупое прозвище, сколько Поттер не сопротивлялся, накрепко приклеилось к нему с легкой подачи Авеля.
– Тебе-то что?
– привычно огрызнулся Гарри, думая, что это кто-то из его соседей по комнате.
– Хочу помочь, - мирно ответили ему, заставляя удивленно повернуться к говорящему.
Рядом с ним стоял ангел: гладкая, словно фарфоровая кожа, белокурые локоны, голубые, в пол лица глаза под длинными черными ресницами, пухлые губы. Стройный, длинноногий, грациозный. Красота, граничащая с девичьей. Гарри никогда в жизни не видел таких мальчиков, поэтому потрясенно вымолвил:
– Ты кто?
– Куколка, - отрекомендовался «ангел» и почему-то смутился.
Гарри пару раз хлопнул ресницами и продолжил любоваться новым знакомым. Видимо, это была совсем не та реакция, которую ожидал собеседник после произнесения прозвища. Поэтому он вздохнул с явным облегчением и напомнил, зачем подошел:
– Так тебе помочь с твоей проблемой?
Первую секунду Гарри не понимал, о чем он говорит, а когда догадался, то рассердился, так
как решил, что Куколке захотелось развлечься, насмехаясь над ним. Поэтому он вновь огрызнулся:– Оте* сь!
– Зря, - с прежней заботой в голосе произнес парень и начал убеждать: - Я же вижу, что ты крутишься. Возможно, у тебя внутренние разрывы, которые могут создать неприятные проблемы.
– Ты решил избавить меня от них? Бескорыстно?
– недоверчиво поинтересовался Гарри.
Если быть честным, он чувствовал сильный дискомфорт, но был уверен, что его магия справится с возникшими проблемами. Однако слова Куколки интриговали тем, что ему хотелось узнать, насколько эффективен метод, который предложит собеседник. Но смущал вопрос: не будет ли плата за помощь неприемлемой?
– Ты во всем ищешь скрытую подоплеку?
– с обидой в голосе спросил Куколка.
Гарри передернул плечами, подтверждая.
* * *
Джек, или Куколка, с грустью глянул на ершистого мальчишку. Кажется, он не был столь недоверчивым в этом возрасте, хотя его жизнь далеко не гладкая. Родился Джек на окраине рабочего поселка, где почти все жители трудились на рыбоперерабатывающем комбинате, отчего в воздухе всегда стоял соответствующий запах.
Его мать выбивалась из этой массы, потому что жила на средства немногочисленных любовников, принадлежащих к самым низшим слоям общества. К сыну она относилась по-разному, и зависело это от степени ее опьянения. Трезвая, мать всегда плакала и просила у него прощения. Слишком пьяная не обращала внимания, а вот если доза оказывалась недостаточной, то била.
Неудивительно, что ему нравилось, когда она напивалась, и он старался поддерживать это ее состояние. Однако на вино всегда были нужны деньги. Джек с малолетства мыл посуду в ближайшей забегаловке, но этого не хватало. И тогда, в один недобрый час, он решил торговать своим телом.
Поначалу все было замечательно. Красивого мальчика берегли и выдавали только надежным клиентам. Так продолжалось до двенадцати лет, когда один отморозок похитил его из притона. Джек стал сексуальным рабом. Его постоянно били и насиловали. Выбрался он из того дома чудом и долго лежал в клинике для бедных с переломами и внутренними разрывами.
Выйдя оттуда, мальчик попал в школу Святого Брутуса. Но и тут не заладилось. Сначала, узнав, что он был проституткой, его били одногруппники. Затем Джек попал на «карусель». Правда, после перенесенных ранее издевательств, эта забава показалась ему не страшной.
Его невозмутимость и внешняя красота сыграли свою роль, и Серый проникся к Куколке странной любовью - он никому не давал прикоснуться к нему и сам редко издевался. Это не мешало главарю банды время от времени устраивать оргии со своими друзьями, во время которых они курили травку, насиловали и избивали всем скопом очередную жертву, называя процесс «каруселью».
За прошедшие годы Джек привык смотреть на причуды любовника снисходительно. Появление в школе Поттера прошло для него незаметно, и он никогда бы не обратил на мальчика внимания, если бы любовник не стал постоянно упоминать его в разговоре. Произошло это по двум причинам: во-первых, Серый был соперником Авеля и всячески старался взять верх, во-вторых, его, как и всех, изумляла длительность отношений, которые, вместо привычных пары недель, растянулись на месяцы.
– Что в этом п* ныше особенного?
– удивлялся Серый.
– Классная соска?.. Вряд ли. А, вот, задница, думаю, узкая, и это кайфово. Накостылять бы Авелю и вые* ть его сучку, но... наши папаши корешатся, и я обещал своему не наезжать.