Перекати-поле
Шрифт:
– Надо было позвать Грейнджер - она мастер разгадывать логические головоломки. Я же никак не могу уловить даже суть, - убито пробормотал Невилл, вчитываясь в непонятные строчки.
– Девчонку?.. Спятил?
– возмутился Уизли.
– Это лучше, чем быть отравленным, - разумно парировал Лонгботтом.
– Эх, была - не была!
– воскликнул рыжий, взяв две колбы.
Он протянул одну приятелю, другую опустошил сам и тут же свалился без движения.
– Ты что, отравился?
– дрожащим голосом спросил испуганный Невилл.
Рука его дрогнула, колба выпала и разбилась, разливая на пол
Глава 21. Философский камень
Гарри с интересом рассматривал огромное зеркало: стекло было чуть мутноватым, рама - витой, посеребренной. Наверху имелась надпись на кельтском, которую он с трудом перевел: «Бойся своих желаний, они не всегда приносят радость». «И что это значит?
– мелькнуло в его голове.
– Типа, я хочу, чтобы родители ожили, а они, вернувшись, окажутся сволочами?» В ту же минуту он увидел не только свое отражение, но и отца с матерью. Они улыбнулись ему и обняли. Это выглядело настолько реально, что Гарри дотронулся до плеч и даже оглянулся.
– Дерьмовое зеркало, - чуть слышно пробормотал мальчик, затем громче поинтересовался у наставника: - Какого х* ра мы любуемся им?.. Вы тоже видите призраков прошлого и не можете оторваться?
– Я просил тебя не ругаться матом, - нахмурился Квиррел, взмахнул палочкой, и на воспитанника обрушился удар невидимой плети.
– Оте* тесь, - огрызнулся Гарри, нарочно игнорируя наставление.
– Лучше скажите, что эта стекляшка показывает вам?
– Вожделенный предмет, - вздохнув, ответил Волдеморт, осознавая, что сейчас не время учить мальчишку хорошим манерам.
– Я держу его в руке, даже чувствую тяжесть, но ладонь по-прежнему пуста.
– Б* ь, назовите его мне, и я тоже попробую вытащить это наружу. Мне по х* его магическая уникальность. Отдам, не ссыте!
– Невоспитанный мальчишка.
– Еще пара ударов плетью.
– Это философский камень, создание Николаса Фламеля.
– Как выглядит эта игрушка?
– Огромный, не ограненный рубин.
– Вы решили стать бессмертным?
– Не совсем, но близко к истине.
«И по х* , пусть не договаривает», - рассердился Гарри, снова поворачиваясь к зеркалу.
* * *
Где-то вдалеке раздался непонятный грохот, который был похож на тот, что сопровождал игру в исполинские шахматы.
– Кто-то рвется нам на помощь или конкуренты?
– ухмыльнулся Гарри.
Наставник сердито уставился на него, опять применил плеть и приказал:
– Поторопись!
Парень передернул плечами и вновь уставился на чуть туманное стекло. Отражение подмигнуло ему, засунуло руку в карман и вытащило оттуда кроваво-красный камень размером с его ладонь. В тот же миг он почувствовал, как его собственный карман брюк оттопыривается и тяжелеет. Украдкой ощупав его содержимое, Гарри догадался по ощущениям, что там лежит вожделенная для Квиррела вещь.
«Отдать или не отдать?» - вспыхнула в его голове дилемма. Становиться бессмертным Поттер не хотел, но философский камень - такая редкость, которой просто так не разбрасываются разумные маги. Пока он решал этот сложный вопрос, в соседнем помещении за стеной огня раздались мальчишеские голоса. Неизвестные ругали Снейпа и вслух читали пергамент,
содержащий простейшую, по мнению Гарри, логическую задачку.– Гриффиндорские недоумки, сующие нос в чужие дела!
– зло прошипел Волдеморт.
– Как они все вынюхали и сумели пройти так далеко?
– Вы их знаете? Какой курс?
– поинтересовался Гарри, в голове которого появилось какое-то неприятное предчувствие.
Присутствие мальчишек, его ровесников, наводило на какие-то мысли, которые пока не могли сформироваться до конца. Размышления прервал голос наставника:
– Рон Уизли, выходец из семейки магов-маглолюбцев, и Невилл Лонгботтом, несостоявшийся Избранный, который тоже подходил под пророчество.
– Что за х* ня? Какое пророчество?
– моментально забыв о предыдущей проблеме, настороженно спросил Поттер.
– Незадолго до твоего рождения было предсказано, что появится маг, которому будет под силу уничтожить Темного Лорда, - сообщил Квиррел.
Злость затмила разум мальчика, и он сердито выпалил:
– И этот е* нутый козел убил моих родителей из-за такой х* ни? Кто в здравом рассудке верит в пророчества? Это же муть!
Остаток эмоциональной речи Гарри произносил, терпя Круцио. К концу заклинания он упал на пол, извиваясь от боли, но так и не закричал.
– Ты что, сторонник этого отморозка? И камень собираешься притащить к нему?
– устало поинтересовался мальчик, вставая на ватные ноги.
Детали картинки сложились воедино: слишком простая защитная полоса, присутствие малолеток, преданность наставника Темному Лорду. Квиррел явно попался в чужую ловушку, не заметив этого оттого, что слишком сильно возжелал заполучить философский камень. «Его тут никогда не было!» - дошло до Гарри, отчего он чуть не засмеялся в голос. Переборов этот порыв, мальчик язвительно выдавил:
– Так вот, недоумок х* ев, тебя провели, как несмышленого ребенка!
Возмущенный стилем общения и непокорностью воспитанника, Волдеморт собирался снова запустить в него пыточным проклятьем, но передумал, услышав последнюю фразу.
– Что ты сказал? Повтори!
– потребовал он.
– Раскинь мозгами, слабоумный!
– продолжил ехидную речь Поттер.
– В соседнем помещении два гриффиндорских первокурсника, по твоим словам, идиота, которым удалось преодолеть почти все преграды на пути к этому замечательному в кавычках зеркалу. Не кажется ли тебе это странным?
– Немного, - согласился мужчина и, пожав плечами, добавил: - Видимо сработала поговорка: «Дуракам везет».
– Нет, кретин, все так и задумано великим дедушкой Дамблдором! Ты повелся на игрушку, специально предназначенную для детишек!
– Выкрикнув последнюю фразу, Гарри швырнул наставнику красно-кровавую стекляшку, которая непонятно как попала в его карман.
Волдеморт поймал вожделенный предмет, пару секунд рассматривал, а затем отчетливо понял, что мальчишка прав: его провели, как неразумного ребенка - это подделка. Внутри вспыхнула неконтролируемая ярость, и, не отдавая себе отчета, темный маг произнес смертельное заклинание, и Поттер упал на пол.
– Вот и все, Избранный, - безразлично произнес Темный Лорд, рассматривая мальчишку, который так и не стал его соратником.
– В таком виде ты еще лучше подходишь для ритуала.
* * *