Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Работая, он мысленно перебирал каждое слово, произнесенное Ариосом и его экипажем, каждую деталь их одежды, поведения, речи. Где-то должен быть ключ, что-то, что поведает ему, кто эти люди и чего хотят.

Почему Тау Лира III - называемая жителями Йондри - по всем сообщениям, безобидная планета мирных фермеров и городов-государств, где войн не было уже несколько десятилетий, а то и столетий?

Видимо, Ракша с Адайей забрали Спока на "Наутилус"; по словам доктора Маккоя, вулканец Шарнас встанет еще очень нескоро, а Фил Купер под действием сильного снотворного.

Тогда остается только сам Ариос и Тэд Смит - если его и вправду звали Смитом. Что делал этот миловидный

юноша с широко раскрытыми глазами - и с очевидной задержкой развития - в компании пиратов? А вулканец?

Почему не было никаких записей об "Антилопе", о загадочном черном судне, о самом Ариосе? Он наполовину инопланетянин, вроде Спока, но наполовину человек, наполовину...кто? Маккой не знал.

В самом начале исследований глубокого космоса, разумеется, корабли пропадали, как и сейчас. И общение с расами, доселе неизвестными, тоже не было необычным.

Однако...

Пришлось долго исхитряться, чтобы встать на колени и просунуть носок ботинка под угол ленты, действуя медленно и мучительно, пока пара дюймов ленты не высвободилось и ее хватило, чтобы ухватить и подсунуть под угол ящика. Как только его руки освободились, снова потребовалось терпение, чтобы ощупью найти стену и обнаружить полуоткрытую панель расплавленного дверного механизма. Провода из него он исползовал как нить Ариадны - укрепил один конец в панели управления, а другой держал в руке, исследуя стены в обеих направлениях, пока не нашел, что искал: грузовую тележку с ручным управлением и съемными рукоятками.

Рукоятки были металлическими, полыми внутри. Диаметр как раз подошел, чтобы подогнать их к упрямому пластиковому механизму привода двери и заставить его отойти к сплавленной мешанине из деталей и проводов на другой стороне стены. С помощью этого рычага ему удалось толчком открыть дверь на насколько дюймов, пока ее не заклинило намертво.

Ругаясь - и благодаря свою счастливую звезду за усердие в спортзале - Кирк выскользнул во тьму коридора.
– Меня кто-нибудь слышит?
– позвал он в тишину. Это капитан.

Спускаться по переходам было медленнее и неприятнее, чем по шахте турболифта. Однако, размышлял мистер Сулу, нейтрализуя третью панеть управления и старательно отводя в сторону пневматическую дверь, возможно, безопаснее. Помимо всего прочего, там пришлось бы принимать во внимание сами турболифты. Энергия могла вернуться в любой момент, так же неожиданно, как и оборвалась, и тогда машины снова засвистели бы в узких шахтах на таких скоростях, что их никто не мог бы избежать.

– Разумеется, в лаборатории не было ни одного нейтрализатора, - волновался лейтенант Бергдал, начальник антропогеологической лаборатории, спеша по пятам за Сулу по рабочим проходам. В смутном отблеске фонаря, который нес Сулу, облысевший лоб начальника лаборатории был обрамлен блестящими полосками пота, а глаза, когда тот несколько раз оборачивался назад, вспыхивали серебром. "Не то чтобы, - размышлял Сулу, - существует какая-то вероятность, что на двух палубах над ними находятся неизвесные враги. На второй палубе ровно три лаборатории, на третьей - только мостик".
– Все это у нас находится в надлежащем порядке, под замком, если только энсин Адамс не была опять небрежна, конечно.
– Он свирепо глянул назад, на миниатюрную сотрудницу из группы, которую Сулу собрал в лабораториях второй палубы.

– Я пытался подсоединиться к центральному компьютеру, - озабоченно добавил лейтенант Мейнут, который неуклюже замыкал шествие, когда они спускались в следующий проход. Желтое зарево ламп, которые они несли, мрачно дрожало и качалось, за ними ползли чудовищные тени: Сулу

взял аварийные лампы на батарейках из панели рулевого управления, и к аварийным запасам лаборатории добавилось широкая полоса света.

– Там оказалось несколько просто поразительно сложных программ-блокираторов, - одобрительно продолжил физик.
– Воистину прекрасное прграммирование; должен признать, мне пришлось отвлечься и кое-что записать от руки...

– То есть похоже, что Ариос со своим экипажем в Центральном?

– Очень может быть.
– Мейнут поправил очки с толстыми стеклами на своем птичьем носу. Он перенес уже было четыре операции, чтобы замедлить ухудщение зрения и много лет страдал аллергией на ретинокс; длиннорукий и сутулый, в полумраке он был похож на шестифутового богомола в голубом лабораторном халате.
– Вся связь, конечно, не действует. Им нужно быть где-то на основной магистральной линии и иметь доступ к лабораторному терминалу, что ограничивает места, где они могли быть.

– Учитывая ту расхлябанность, с которой действует охрана, - жестко добавил лейтенант Бергдал, - я не удивлен, что у них было так мало сложностей в...

Начальник антропогеологов запнулся, хватая ртом воздух и прижав руки к груди. В тот же миг в хилом свете лампы все поплыло у Сулу перед глазами. Он вскинул руку, хватаясь за стену, падая на колени в воду на полу. Мейнут, Адамс и Дейв бросились веред, чтобы подхватить Бергдала, когда тот зашатался, и потрясенный Дейв издал хриплое восклицание, пытаясь вдохнуть. Сулу, у которого темнело в глазах, ощутил холод в груди и одновременно его бросило в пот.

Он с трудом каркнул: - Назад, - и все они застыли, ошарашенно уставившись на него в игре света от факелов и мрака.

– Назад, - повторил он, стараясь поставить свинцовые ноги на металлические ступени.
– Газ...в проходе.

Бергдал издал звук, как будто заглох моторчик, и упал в руки Дейва, чуть не придавив начальника отдела управления к полу. Адамс задержала дыхание и перепрыгнула через две ступени, что отделяли ее от них, подсунула плечо подмышку Дейву и отволокла его назад - Сулу подумал, что в желтом свете она тоже выглядит больной и бледной. Они поднялись по ступеням, и Сулу тут же почувствовал себя лучше, да и Дейв достаточно быстро оправился, чтобы помочь тащить Бергдала, хотя сам Бергдал стонал, задыхался, просил воздуха и на всякий случай - неотложной помощи.

Они на мгновение сгрудились у дверей, ведущих обратно на вторую палубу, посмотрели друг на друга, затем вниз, в шахту прохода. Потом Сулу осторожно двинулся вниз снова, по ступеньке за раз. Четырьмя ступенями ниже он ощутил, что его охватило слепящее головокружение, слабость, холод и удушье, отчего он чуть не упал. Он, шатаясь, побрел назад, хватаясь за ступеньки, когда все же упал; Дейв поддержал его и втащил обратно. Он услышал, как Адамс говорит: - Я возьму из лаборатории трикодер, - и смутно уловил, как подошвы ее ботинок резко заклацали по металлическим ступеням.

– Наверное, это был не газ, - сказал Мейнут.
– Откуда ему тут взяться?

Свесив голову между коленями, все еще не вполне придя в себя от ощущения, которое не совсем походило на нехватку воздуха, Сулу ухитрился саркастически пробормотать: - Может, это игра моего воображения?

Мейнут принюхался к темноте, и угасающий свет фонаря образовал на линзах его очков желтые круги.

– Может быть, - сказал он. Это прозвучало одобрительно.

– Зиминг?
– Лейтенант Органа вскарабкалась на стол мрачной, дымной от чада ламп комнаты отдыха, схватившись за край открытого воздуховода.
– Зиминг, ты там?

Поделиться с друзьями: