Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Переплетенные с ним
Шрифт:

Мне кажется, что мы здесь уже несколько часов. Я стараюсь, чтобы она говорила как можно больше. Сара сидит напротив меня с пистолетом, направленным прямо на меня. Она все время говорит о том, что вместо Алиссы ей должна была достаться легкая жизнь. Что она красивее. Что она больше подходит для того, чтобы быть с кем-то вроде Зака.

Я понятия не имею, что случилось с той Сарой, которую я встретила четыре года назад. Это явно не она. Ей нужна серьезная помощь.

Смирительная рубашка, лекарства, комната с мягкой обивкой — вот что ей нужно.

Я вижу, как за окном над головой Сары появляется тень. Я посылаю благодарственную молитву, что кто-то нашел меня. Мое сердце замирает, когда я вижу девушку, прижавшуюся лицом к окну. Она смотрит на меня. Ее большие голубые глаза расширяются от шока. Я слегка качаю головой: она не может сюда войти.

С того места, где она стоит, она не может видеть Сару.

— Нет! — кричу я. Она опускает голову вниз, под окно. — Сара, ты не можешь этого сделать. Как ты думаешь, что сделают Дин и Джош, когда найдут тебя? Я могу помочь тебе. Позволь мне помочь тебе! — Я кричу как можно громче, пытаясь передать девушке, чтобы она пошла и нашла Дина или Джоша. Рассказала им, где я.

Я не знаю, как долго я здесь нахожусь. Все тело болит. Голова все еще раскалывается. От собственного крика меня тошнит.

— Никто не узнает. Неужели ты надеялась, что они будут тебя искать? Где был Дин все те четыре года, что тебя не было? А? Он хоть раз навестил тебя? Нет. — Она качает головой, а потом ухмыляется. — Знаешь, почему? Я тебе скажу. Потому что он был слишком занят, трахая каждую цыпочку, которая заходила в клуб. Даже я не раз согревала его постель. Но я не буду утомлять тебя подробностями того, как он любит душить своих женщин, пока трахает их.

Моя кровь закипает. Она ошибается. Она просто пытается залезть мне в голову. Я знаю это, но это не останавливает мои слезы. Откуда она знает про удушение, если не из первых рук?

Я веду себя иррационально. Дин не был девственником. Ей была я. Конечно, он спал с другими женщинами. Но Сара. Неужели? Почему он должен был спать с ней? Мои кулаки сжимаются. Я хочу задушить ее. Хочу смотреть, как эта ухмылка исчезает с ее лица.

Пока я сжимаю кулаки, огромный камень, который Дин надел мне на палец всего несколько дней назад, врезается в мою руку.

— Знаешь, может, он и трахал тебя. Но женился он на мне. Ты слышала, что я теперь миссис Дин Маккинли? — Я улыбаюсь ей.

Очевидно, что она не знала. Ее глаза расширяются от шока, но затем ее черты быстро разглаживаются.

— Ну, это будет недолговечный союз. Не волнуйся, я обязательно составлю Дину компанию, пока он будет скорбящим вдовцом.

Я уже собираюсь сказать ей, чтобы она убиралась к чертовой матери, когда дверь выбивают, заставляя нас обеих подпрыгнуть и вскрикнуть. Сара в шоке роняет пистолет, и оружие, которое, как я думала даже не было заряжено, стреляет. Как оказалось, он был заряжен. Еще как заряжен.

Глава двадцать шестая

Дин

Восемью часами ранее

Когда захожу на кухню, я ожидаю, что меня поприветствует голос Эллы, болтающей с Джошем за завтраком. Каждый день на этой неделе она старалась пересечься с ним утром. Не уверен, что

он много говорит во время этих встреч. Но это ее не останавливает — она твердо решила, что они друзья, хочет он этого или нет.

Джош сидит за стойкой и пьет кофе. Один. Оглядывая кухню, я замечаю, что Эллы нигде не видно.

— Где Элла? — спрашиваю я Джоша.

Он пожимает плечами.

— Пока не видел ее. Думал, она все еще в постели с тобой.

Сейчас десять минут девятого. Она должна была прийти сорок минут назад.

— Она оставила свою обычную записку, что пошла завтракать с тобой. Где она, черт возьми?

Джош встает и направляется к дверям.

— Наверное, ушла посмотреть на животных или что-то в этом роде. Да ладно. Она не могла уйти слишком далеко.

Я прохожу мимо него и начинаю звать ее, как только оказываюсь на улице. Это иррационально. Я знаю. Но мое нутро подсказывает мне, что что-то не так. Пожалуйста, пусть это не случится.

— Элла! — кричу я так громко, как только могу. Собаки начинают лаять.

— Элла! — Джош присоединяется ко мне. — Ты иди на конный двор. Я пойду в конюшню. — Джош бежит к конюшням.

Что-то не так. Она бы не ушла так надолго. Я обегаю дом с другой стороны, на ходу выкрикивая ее имя.

Черт, ее и здесь не видно. Я возвращаюсь назад, к конюшням. Джош с криком несется ко мне на квадроцикле.

— Бери квадроцикл и начинай прочесывать это гребаное ранчо! — орет он мне вслед.

— Что ты нашел в конюшне?

— На земле перед дверью Пикси была кровь. Следы, как будто кого-то волокли тянутся к задней части сарая. Дин, мы, бл*дь, найдем ее. Бери себя в руки и садись на гребаный квадрик. — Он уносится в сторону дальних загонов.

По дороге в сарай я звоню Заку.

— Да? — отвечает он.

— Зак, ты должен приехать сюда. Элла пропала. — Как я ни стараюсь сдержать панику в своем тоне, у меня ничего не получается.

— Что значит — она, бл*дь, пропала? Где, бл*дь, моя сестра, Дин? — кричит он. Я слышу, как Алисса на заднем плане говорит ему, чтобы он успокоился.

— Я не знаю. Она обычно вставала рано и встречалась с Джошем за завтраком. Сегодня утром она не пришла на встречу с ним. Просто приезжай сюда, чувак.

— Клянусь Богом, Дин, если твой брат-психопат что-то с ней сделал, я его убью.

— Это не Джош. Ты не видел их вместе. С ней он другой.

— Я уже в пути. Черт. Я возьму Брэя, и мы скоро будем у вас.

Телефон отключается. Я запрыгиваю на квадроцикл и начинаю обследовать территорию ранчо.

Через час после того, как мы завершили разговор, Зак и Брэй приземляются на одном из загонов в чертовом вертолете.

— Что-нибудь нашли? — спрашивает Зак, направляясь ко мне. Если я когда-то и думал, что мой лучший друг меня прикончит, то только сейчас.

— Ничего.

— Она не могла просто раствориться в воздухе. Мы просто должны продолжать искать. Мы найдем ее. — Когда именно Брэй стал голосом разума, я, бл*дь, не знаю.

— Да. Джош отправил три вертолета, которые вот-вот начнут поиски с воздуха. Все имеющиеся люди с собаками ведут поиск по всей территории ранчо. Я поставил охрану на воротах. Никто не выйдет отсюда. — Я веду их к сараю с техникой.

Поделиться с друзьями: