Переступая грань
Шрифт:
Подчинённый лорда Адамиди прибежал с докладом через двадцать минут, причём, судя по виду, он бежал всё это время.
—Повелитель, — демон склонился в поклоне, опасливо поглядывая на двух не слишком адекватных мужчин.
—Где Эрик Майтес? – спросил Шеридан, не желая терять больше ни минуты. Ему безумно хотелось в свои покои, чтобы проверить состояние ведьмочки.
—Убит. Примерно два часа назад. – Коротко отрапортовал демон, не поднимая головы.
—Вот как… — задумчиво протянул повелитель. Нет, в том, что погиб подчинённый начальника стражи он не видел причины для волнения, его волновало только метод, которым он был убит. – Подробнее.
—Он обнаружен в собственной
—Как это? – теперь удивился начальник стражи. Его ребята были профессионалами своего дела с хорошими навыками и просто так попрощаться с собственной жизнью без борьбы никак не могли.
—Его нашли голого, привязанного к кровати и с завязанными глазами. На столе был ужин, не тронутый и на две персоны. Беглый осмотр следов не дал. Сейчас там работают наши.
—Ясно. – Буквально прошипел повелитель. – Проведи зачистку в своих рядах, если это нужно, и найди мне эту суку!
—Если это сделала его женщина, мой повелитель, то вряд ли мы найдём её по этому следу. С нашей работой своих женщин мы учимся прятать в первую очередь. – Голос Адамиди был убитым, ему претила сама мысль, что одного из его сотрудников смогла обвести вокруг пальца женщина.
К себе в покои Шеридан возвращался не в самом лучшем расположении духа. Поэтому даже не стал интересоваться, у дежурившего у дверей в его покои Майкла, просыпалась ли Дарина. Только благодарно кивнул парню и отпустил его. Когда это все закончится, он обязательно придумает, как его отблагодарить. Даже страшно подумать, что было бы с его ведьмочкой, если бы не он.
Дарина все так же крепко спала, разметав свои волосы по подушке. На её лице были капельки пота. Видимо обезболивающее уже перестало действовать, а раны ещё не до конца затянулись. Радует, что снотворное у главного целителя действительно хорошее. Вызывать Даррэна ему не хотелось, поэтому пришлось снова разрывать пространство, чтобы захватить обезболивающую и заживляющую мазь из лазарета. Шеридан даже перевязку сделал сам, не отвлекаясь ни на минуту от рабочей области. Сейчас было главное поставить его сокровище на ноги, а все остальное может и подождать.
Почему-то у него даже мысли не возникло отправиться спать в гостиную. Хотя уже когда он ложился к Дарине, одна мысль в его голове промелькнула.
«Я просто привык спать в своей кровати. Всё дело только в этом».
***
Дарина проснулась и хотела уже с удовольствием потянуться, но что-то мешало. И это что-то было хвостом, который в собственническом жесте прижал её к мужскому телу. Шеридан выглядел таким расслабленным во сне, что девушка не удержалась и провела ладонью по его лицу, которую тут же поймали. Стоило ведьмочке испуганно охнуть, как на лице повелителя заиграла хитрющая улыбка и к внутренней стороне ладони прижались горячие губы. Вот теперь она охнула уже не от испуга. Сердце забилось пойманной птицей, а щеки опалило румянцем.
«И это всего лишь от невинного поцелуя!», — негодовала ведьмочка на себя, хотя в душе было радостно.
Шеридан же с улыбкой проследил за реакцией девушки и, оставшись довольным полученным результатом, бесшумно встал с постели.
—Собирайся ведьмочка, у меня за последнее время накопилось слишком много бумажной работы, и я бы хотел побыстрее с ней разобраться.
—А причём тут я? – Крикнула девушка вслед уходящему мужчине.
—А ты со мной. – Последовал весёлый ответ демона уже из ванной комнаты.
Впрочем, долго раздумывать ведьмочке над ответом не дали, он вернулся через пять минут и лично отнёс её в ванную. Даже снял повязку и осмотрел зажившие раны от когтей и все
это под гневное восклицание ведьмочки, что она может и сама. Зато ему понравилось в который раз наблюдать смущение девушки и делать для себя небольшие пометки, которые радовали. Хоть Шеридан и доверял мнению своего советника, но убедиться лично, что его сокровище реагирует на него как на мужчину, было не лишним и очень даже приятным. Но как бы не старался повелитель отвлечь девушку от неприятных мыслей, она все равно вспомнила о том, о чём повелитель хотел бы забыть.—Как они? – спросила Дарина без улыбки, опустив глаза. Было страшно посмотреть в глаза Шеридану и увидеть там приговор.
—В порядке, — демон приподнял её лицо и погладил по щеке. – Лекарь погрузил их в сон, через неделю придут в себя и с радостью тебя покатают. А пока…
Без лишних слов повелитель взял первый наряд из гардероба и протянул девушке.
—Поторопись, пожалуйста, у меня действительно все завалено бумагами.
—Так иди! Я-то тут причём? – Дарина снова повторила тот же вопрос и раздражённо посмотрела на него. Торчать целый день в его кабинете не хотелось, хотя в этом и будет огромный плюс в качестве присутствия рядом с Шери. Но всё же… — Мне совершенно нечем там заниматься!
—Раз тебя нельзя доверить охране, значит, будешь под моим постоянным присмотром. И это не обсуждается. – Добавил сразу же, как только заметил, что она хочет возмутиться. – А насчёт занятий… Я хотел дать её тебе позже, но…
С этими словами Шеридан протянул своей ведьмочке толстую немного потрёпанную книгу.
—Это же… это… Спасибо! – Искренне поблагодарила, прижимая к себе древнюю книгу ведьмовских заклинаний, которую она давно хотела, но найти не получалось.
Утро стало намного веселее. Ведьмочка даже перестала сопротивляться тому, что ей придётся провести весь день в пыльном кабинете и слушать бубнёшь посетителей. Главное, что у неё в руках был, можно сказать, бесценный подарок, а в кабинете её мужчины есть удобный диван.
Диван в кабинете был, правда, другого цвета. Да и весь кабинет выглядел вроде бы также, но неуловимо по-другому. Ведьмочка хотела было задать вопрос на эту тему, но Шеридан на неё посмотрел так, что рот сам закрылся.
«Меньше знаешь, дольше живёшь», — подумала девушка и, удобно утроившись, судя по всему на новом диване, открыла книгу.
А вот дальше она была потеряна не то что для мира, но и для Шеридана. Если и есть что-то в этом мире способное отвлечь девушку от объекта своих мечтаний, то только новая ведьмовская книга. Точнее книга была совсем не новая и, судя по пожелтевшим страницам ей было более трёхсот лет. Но какие там были проклятья и заклинания. Девушка, только посмотрев оглавление, поняла, что дороже этого подарка получить невозможно. С головой погрузившись в разбор первых лёгких заклинаний, она и не заметила, как пролетело время до обеда. Даже чай, который подала Милли, пила, не отрываясь от чтения. Однако любопытство было сильнее и, прикусив немного губу, ведьмочка не удержалась и открыла конец книги, где были записаны самые сложные заклинания.
А вот Шеридан наоборот никак не мог сосредоточиться на работе. Да и как можно было смотреть только в надоевшие бумажки с просьбами и жалобами, когда напротив него сидела его ведьмочка. Забывая о работе, он любовался её мимикой. Вот она морщит немного нос, вот прикусывает губу, вот сдувает мешающую прядь. В её глазах было столько любопытства и восторга, что Шеридан, сам того не замечая, начал улыбаться и улыбка держалась до тех пор, пока девушка не нахмурилась. И чем дольше она продолжала смотреть в книгу, тем мрачнее и печальнее становилось её лицо.