Перевод и локализация: введение в профессию. Основы, советы, практика
Шрифт:
Да, действительно, технологии развиваются ошеломляющими темпами, и уже сейчас вполне можно использовать машинный перевод
Но все технологии автоматизации сталкиваются с базовыми проблемами:
• связность повествования и единства лексики/терминологии;
• передача эмоционального заряда;
• юмор и шутки, уместный сленг;
• культурные отсылки и их адаптация;
• достоверность фактической составляющей.
Это лишь некоторые ситуации, в которых нельзя отказаться от человеческого участия. Связность, адекватность, уместность – все это должен оценивать и корректировать человек. И человек должен понимать, что такое хорошее качество и какими способами можно его добиться, то есть обладать всеми навыками переводчика.
Конец ознакомительного фрагмента.
Поделиться с друзьями: