Перси Джексон и последнее пророчество
Шрифт:
— Что происходит со смертными за пределами Манхэттена? — спросил я. — Неужели усыплен весь штат?
Аннабет нахмурилась.
— Не думаю. Но это странно. Судя по этим изображениям, Манхэттен целиком погрузился в сон. Потом, в радиусе около пятидесяти миль вокруг острова время течет очень-очень медленно. Чем ближе к Манхэттену — тем медленнее.
Она показала мне еще одну сцену — шоссе в Нью-Джерси. Стоял субботний вечер, а потому движение было не таким напряженным, как в будни. Водители вроде бы не спали, но машины двигались со скоростью около мили в час. Над ними медленно пролетали птицы.
— Это Кронос, — сказал я. —
— А ему, наверно, помогает Геката, — добавила Кати Гарднер. — Вы посмотрите, как все машины уходят от съездов на Манхэттен — словно получают какой-то подсознательный приказ возвращаться.
— Не знаю… — Голос Аннабет звучал растерянно. Она ужасно не любила всякие непонятные и нелогичные вещи. — Ясно только, что они окружили Манхэттен кольцами магии. Внешний мир, возможно, даже не понимает, что тут творится нечто неладное. Все смертные, направляющиеся к Манхэттену, замедляются до такой степени, что перестают понимать происходящее.
— Это как мушки в янтаре, — пробормотал Джейк Мейсон.
— Нам не стоит рассчитывать на чью-либо помощь.
Я повернулся к ребятам. Вид у них был ошеломленный и испуганный, винить их в этом я не мог. Щит показал нам не меньше трех сотен врагов, направлявшихся в нашу сторону. А нас было всего сорок. И мы остались в одиночестве.
— Итак, мы будем оборонять Манхэттен!
Силена поправила на себе доспехи.
— Слушай, Перси, — неуверенно протянула она, — ведь Манхэттен — он такой громадный.
— Мы будем его оборонять, — повторил я. — У нас нет другого выхода.
— Он прав, — поддержала Аннабет. — Боги ветров не подпустят силы Кроноса к Олимпу по воздуху, поэтому враги предпримут атаку с земли. Мы должны заблокировать все доступы на остров.
— Но у них же катера, — заметил Майкл Ю. Меня словно током шибануло — я вдруг вспомнил совет Афины: «Помни о реках».
— О катерах позабочусь я, — сказал я.
— Каким образом? — нахмурился Майкл.
— Предоставьте это мне. Мы должны охранять мосты и туннели. Будем исходить из того, что они предпримут попытку атаковать откуда-нибудь из центральной части города. По крайней мере, такой будет первая попытка. Это самый близкий путь к Эмпайр-стейт-билдингу. Майкл, бери домик Аполлона и иди к мосту Уильямсберг. Кати, ты с домиком Деметры обороняешь туннель Бруклин-Бэттери. Вырасти в туннеле колючий кустарник и ядовитый плющ. Делайте, что сочтете нужным, только задержите их там! Коннор, бери половину домика Гермеса — будешь прикрывать мост Манхэттен. Тревис, ты с другой половиной будешь оборонять мост Бруклин. И чтобы не заглядывать там в кондитерские — никаких грабежей и мародерства!
— О-о-о-о! — в один голос жалобно простонал домик Гермеса.
— Силена, ты берешь команду Афродиты и идешь к туннелю Куинс-Мидтаун.
— О боги, — проговорила одна из ее сестер, — мы же будем проходить по Пятой авеню! Там можно прибарахлиться всякими штучками, а монстры — они запах «Живанши» просто ненавидят.
— Никаких задержек! — отрезал я. — Ну а что касается духов… если ты думаешь, что это поможет.
Шесть девчонок Афродиты, радостно подпрыгивая, принялись целовать меня в щеки.
— Все! Хватит! — Я закрыл глаза, пытаясь вспомнить: не забыл ли чего. — Так, теперь туннель Холланд. Джейк, ты ведешь туда домик Гефеста. Используйте греческий огонь, расставляйте ловушки — все, что есть в запасе.
— С удовольствием, —
ухмыльнулся он. — За нами должок. За Бекендорфа.Весь домик разразился одобрительными возгласами.
— Мост на Пятьдесят девятой улице, — продолжил я. — Кларисса…
Я запнулся. Клариссы с нами не было. Весь домик Ареса, будь они прокляты, остался в лагере.
— Туда пойдем мы, — вмешалась Аннабет, спасая меня от неловкой паузы. Она повернулась к своим братьям и сестрам: — Малькольм, бери домик Афины и активируйте двадцать третий план. Как я вам показывала. Обороняйте эту позицию.
— Ясно.
— Я пойду с Перси. Потом мы присоединимся к вам… или направимся туда, где будем нужнее.
Из задних рядов раздался чей-то голос:
— Вы только там на пару не загуляйте.
Послышались смешки, но я решил не обращать на них внимания.
— Ну, все, — заключил я. — Связь держим по мобильникам.
— Нет у нас мобильников, — возразила Силена.
Я нагнулся, вытащил из сумочки у какой-то похрапывающей дамы ее «блэкберри» и кинул Силене.
— Теперь есть. Вы все знаете номер Аннабет? Если мы вам понадобимся, берите любой телефон и звоните. Один звонок — и выбрасывайте его. Если понадобится позвонить еще раз — берите другой. Так монстрам будет труднее вас засечь.
Все засмеялись — им эта идея явно пришлась по вкусу. Тревис откашлялся.
— Ну если мы найдем какой-нибудь особо крутой телефон…
— Нет, не смейте себе оставлять, — оборвал его я.
— Да брось ты.
— Постой-ка, Перси, — вмешался Джейк Мейсон, — ты забыл про туннель Линкольна!
Я чуть не выругался. Он был прав. Прямо сейчас по нему маршировала сотня монстров с танком «шерман» в арьергарде, а все наши силы уже были распределены.
Вдруг с другой стороны улицы раздался девчоночий голос:
— Что, если ты поручишь это нам?
Никогда я еще не был так счастлив! Пятую авеню пересекала группа примерно из тридцати девушек. Белые рубашки, серебристые камуфляжные штаны и армейские ботинки, у всех на поясах висели мечи, на спине колчаны, луки на изготовку. У их ног мельтешили белые волки, многие держали на руке охотничьих соколов.
У девчонки, возглавлявшей эту группу, черные волосы иголками торчали во все стороны. На ней была черная кожаная куртка, а на голове, словно диадема принцессы, серебряный венец, который плохо подходил к ее сережкам в форме черепов и футболке «смерть Барби» — куколка была изображена со стрелой, пронзившей голову.
— Талия! — воскликнула Аннабет.
Дочь Зевса усмехнулась.
— Охотницы Артемиды к бою готовы!
Начались объятия и приветствия… во всяком случае, Талия вела себя по-дружески. Остальным охотницам претило общение с обитателями лагеря, в особенности с мальчишками, но они, по крайней мере, никого из нас не пристрелили, а уже само это было теплым приемом.
— Где ты пропадала целый год? — спросил я у Талии. — У тебя, я смотрю, охотниц теперь стало раза в два больше!
Она рассмеялась.
— Ну, это очень долгая история. Могу поспорить, мои приключения были поопаснее твоих, Джексон.
— Наглая ложь! — возмутился я.
— Посмотрим, — ответила Талия. — Когда все это закончится, ты, Аннабет и я… встречаемся в этом отеле — как там его? — на Пятьдесят шестой Западной. Чизбургеры и картошка фри.
— «Ле паркер меридьен» называется. Договорились. Да, Талия, и еще — спасибо…