Пертурабо: Молот Олимпии
Шрифт:
Фортрейдон застрелил чужака. Мечи выскользнули из ослабевших пальцев хруда и, коснувшись пола, рассыпались стекловидным песком, а на легионера уже наступала другая тварь. Космодесантник дал очередь, но снаряды не взорвались. Тогда он перехватил болтер и врезал рукоятью в грудь существа. От близости с ксеносом руки обожгло, словно огнем. Доспех заголосил аварийными сигналами, когда его перчатки и наручи стали ржаветь, а системы — отказывать. Темпораферрокс отшатнулся, пытаясь руками, словно хлыстами, зацепить голову врага. Изъеденный коррозией болтер выпал из рук Фортрейдона.
Устройство механикум быстро пульсировало, обдавая противников стробирующим светом. Железные
А затем с тихим звуком прибор полыхнул ослепительно ярко, а температура резко скакнула вниз. Поле боя накрыл переливчатый стазисный купол.
Световые завихрения распустились в местах, где схлестнулись два противоборствующих временных потока, разрывая на куски несчастных, которым не повезло оказаться в непосредственной близости. Но в конечном счете искусственное поле стабилизировалось, одолев биологию хрудов и разогнав окружавшие их энтропийные волны.
Чужак, с которым бился Фортрейдон, завизжал в агонии и повалился на бок. К своему изумлению, космодесантник впервые отчетливо увидел своего врага.
На широкой голове, обильно покрытой сочившейся из темных пор густой слизью, моргали огромные черные глаза, а в уголках рта подергивались жвала. Кожа выглядела омерзительно влажной. У ксеноса не было волос, его лицо не выражало никаких эмоций, а во взгляде не чувствовалось души. При схожем строении — две руки, две ноги, голова — все в нем было чуждым человеку. Монстр с головы до пят кутался в дурно пахнущий балахон, но с одного бока лохмотья сгорели, обнажив точно подогнанную по конечностям членистую броню. Он поднял было меч, но под влиянием поля свет вокруг оружия бесконтрольно задрожал и погас.
Фортрейдон выхватил из кобуры болт-пистолет и выстрелил поверженному противнику точно в грудь. Разорвавшийся снаряд оборвал визг чудовища.
Пертурабо оглядел сражение с выражением торжественного ликования. Его тактика действительно приносила плоды.
— Убить их! — скомандовал примарх. — Убить их всех!
Ближний бой превратился в настоящую резню. Под куполом щита оружие хрудов отказывало и теряло большую часть своих таинственных свойств, которыми прежде разделывало космодесантников в полных боевых доспехах. Лишившись природного преимущества, темпораферроксы оказались хилыми, тщедушными созданиями. Хоть и страшные на вид, теперь они ничего не могли противопоставить грубой мощи Легионес Астартес.
Железные Воины обрушились на врагов с беспощадной яростью. Пертурабо вел наступление: его установленные на запястьях пушки изрыгали в чужаков потоки снарядов. Он мощно чеканил шаг, расстреливая или сокрушая хрудов пудовыми кулаками. Тела ксеносов дождем сыпались со всех уровней пещеры, но они больше не распадались гнойной трухой после смерти, а оставались целыми. Даже в пекле жуткой мясорубки сервиторы магосов биологис, словно падальщики, рыскали по полю боя, собирая останки в стазисные контейнеры и уволакивая их прочь.
Страшная тяжесть волнами накатывала на Фортрейдона. С каждым убитым существом на него все сильнее действовало поле механикум, и если темпораферроксы гибли целыми толпами, ему приходилось бороться с заторможенным течением времени, словно жуку, угодившему в застывающую смолу. В конце концов настал момент, когда врагов почти не осталось, и сражение стало напоминать до крайности замедленную пикт-съемку. Железные Воины стягивались к последним уцелевшим хрудам, как мотыльки на свет, выслеживая тварей по искажениям, силившимся разогнать
время в области стазиса.Фортрейдон сам не понял, как очутился возле ниши. Его ноги легко продавливали устелившие пол пещеры гибкие черные тела. Зеленые всполохи ксеносской плазмы теперь стали редкостью. Космодесантник остался один, но у стены время текло более-менее нормально, хотя он все еще находился в зоне действия поля.
Это могло означать только одно — хруды где-то неподалеку.
Намереваясь отыскать их убежище, он шагнул через дверь и оказался в длинном коридоре. Распаленный гневом, легионер не стал звать подмогу. Если здесь есть враг, он сам убьет его ради славы и отмщения. Мрачный настрой братьев в полной мере передался и ему.
Впереди возникло несколько овальных дверей, и он распахнул первую. Внутри было совершенно темно.
Над его плечом просвистел косой выстрел. Фортрейдон пальнул в ответ, услышал взрыв попавшего в цель реактивного болта и звук упавшего тела.
Легионер переключил визор в режим низкой освещенности. Комната оказалась полна хрудов, но это были не солдаты. Стар и млад, больные и немощные. Один поднял длинную змееподобную руку. Жест капитуляции?
В груди Фортрейдона снова воспылал гнев.
«Убить всех», — так повелел примарх.
— Железо внутри, железо снаружи, — произнес воин и открыл огонь.
Глава седьмая:
День Наречения
Мастерская Пертурабо была одним из таких мест в королевстве, в котором Даммекос чувствовал, что не вправе здесь находиться. Юноша всегда стремился к уединению и обосновался в мансарде западной башни дворца. Потолком ему служили стропила и черепица. Почти круглый год через фонарь туда задувал холодный ветер, а в редкие жаркие дни там воцарялось пекло. Впрочем, Пертурабо никогда не волновали мелочи вроде температуры — трудился он день и ночь в любую погоду.
Даммекос приказал своим телохранителям остаться у подножия башни и, в одиночестве преодолев пятнадцать лестничных пролетов, ступил в обитель приемного сына.
Тонкие лучи солнечного света, лившегося через щели в кровле, рассекали пыльный воздух. На перекладинах висели клетки с открытыми дверцами, а внутри отдыхали птицы.
Мальчик вырос в мужчину, но все так же прятался на чердаке, словно запуганный ребенок. Он сидел за чертежным столом в свете зажженной изысканной лампы. Вид его согнувшейся над листами громадной фигуры злые языки могли бы назвать карикатурой на сосредоточенность. Пертурабо явно услышал Даммекоса, едва тот поставил ногу на первую ступеньку — чувства юноши были так же остры, как и ум, — но он никак его не поприветствовал. Не счел нужным утруждаться.
Тиран Лохоса перебрался через стропила на открытое пространство в центре башни, не веря своим глазам.
Пертурабо настелил пол из прочных деревянных досок и поставил несколько шкафов, рабочий стол и огромную, под стать его сверхчеловеческим габаритам кровать. Удивительно, но у столь щепетильного создания в жилище царил форменный беспорядок. Повсюду лежали кучи кропотливо изрисованных свитков с новыми проектами, запятнанные вином и чернилами. Невероятно хитроумные модели стояли в окружении тарелок и кувшинов, где-то даже осталась забытая еда. Исписанные изящным почерком Пертурабо лингвистические трактаты соседствовали с длинными эссе по архитектуре, математике, астрономии, истории и прочим наукам. Под ногами шелестели картины фантастических механизмов и величественных городских пейзажей.