Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Пертурабо: Молот Олимпии
Шрифт:

Поворотом запястья Пертурабо сломал шею человеку, которого держал, и отбросил его. Бездыханное тело врезалось в стену, оставив багровое пятно. От яда кружилась голова, но на Олимпии не было такого токсина, который мог бы убить сверхчеловека. Оставшийся мечник уже оклемался и, разразившись боевыми кличами культа Танатов, ринулся на Пертурабо. Тот сместился в сторону и кулаком вогнал лицо врага прямо в череп.

Остался только убийца, схвативший Каллифону.

— Ни шагу больше! — рявкнул мужчина. — Твоя жизнь за ее.

Удивительный организм молодого человека уже нейтрализовал яд и затягивал

раны.

— Нет, — сказал он. — Твоя за ее.

Пертурабо выдернул из плеча кинжал и метнул с такой скоростью, что убийца не успел отреагировать. Оружие вместе с рукоятью вошло в глазницу, а кончик лезвия пробил затылок. Каллифона оттолкнула руку своего плените-ля, чтобы тот, падая, не вспорол ей горло. Потирая шею, она крикнула:

— Этот еще жив!

Мечник со сломанной ногой отползал назад, сжимая раздробленную конечность здоровой рукой. Резкое болезненное дыхание сипело сквозь сжатые зубы.

— Неужели вы думали, что сможете одолеть в бою меня, Пертурабо? Что пятерых будет для этого достаточно?

Он нагнулся, схватил мужчину за жилет и, вздернув в воздух, свободной рукой сорвал с его головы маску, под которой обнаружилось покрытое татуировками лицо дел-конца.

— Кто за этим стоит? Кто?

— Я ничего не скажу, — бросил убийца.

— Сколько бы тебе не платили, поверь, окажется мало. На твоем месте я бы пересмотрел свою клятву молчания.

Делконец плюнул в лицо Пертурабо. Кровавая слюна потекла по щеке великана, а в мозгу, затмевая все доводы рассудка, возопила ярость.

Пертурабо отшвырнул маску и принялся душить мечника. Лицо мужчины налилось багрянцем, а изо рта высунулся раздутый язык.

— Кто за этим стоит? — повторял гигант. — Кто? КТО?!

Мужчина захрипел. Возможно, он пытался говорить, но если за булькающими звуками и крылись слова, никто их не мог разобрать.

— Так ты ничего не добьешься! — вмешалась Каллифона. Девушка схватила брата за руку и попыталась оттянуть. С таким же успехом она могла пробовать сдвинуть гору. — Хватит! Оставь его дознавателям. Пусть они вытягивают из него правду!

Но Пертурабо не слышал. Слова сестры тонули в биении крови в ушах. Темное бешенство овладело им.

— Пертурабо! — закричала Каллифона.

Брат наконец посмотрел на нее, но увидев перекошенное от злости лицо, девушка отпрянула. Лишь тогда он постепенно начал приходить в себя. В его руке горло обмякшего убийцы превратилось в кровавую массу. Пальцы гиганта так глубоко погрузились в шею жертвы, что обхватили позвоночник.

Пертурабо отпустил мертвеца.

— Я… Извини меня, — пробормотал он, тяжело сглотнув. — Эта опасность для нас… для тебя… Я… не сдержался. Ты была права — следовало оставить его в живых…

— Теперь мы не узнаем, кто их послал, — произнесла Каллифона.

— По крайней мере, не сейчас, — согласился великан. — Это мог быть кто угодно. Даммекос, твой брат…

— Пертурабо! — воскликнула девушка, шокированная его словами. — Что ты говоришь?

— Но ведь скрывать внутренний излом за железным фасадом — это же так по-олимпийски, разве нет? Твой брат мог воспользоваться тобой, чтобы добраться до меня. Ты знаешь, он на такое способен.

— Доказательств нет, а бросаться подобными обвинениями слишком, даже для тебя. Отец? Как ты

вообще мог подумать о таком?

Пертурабо отвел глаза в сторону.

— Кто заказал это покушение — не так и важно. Разве ты не видишь? Игрищам сатрапов и тиранов нужно положить конец. Подлинный мир наступит лишь тогда, когда наш мир станет единым.

— И чем ты собрался этого добиваться? Силой и предательством?

Он окинул взглядом тела убийц.

— Предательству твой народ научил меня сполна. Только войной можно покончить со всеми войнами и принести на Олимпию мир.

— О, брат мой… — прошептала Каллифона. — Боюсь, война найдет тебя везде, где бы ты ни был.

— Они не сдадутся, и ты это знаешь, Пертурабо, — сказал Мильтиад.

Губы чуть разошлись, и великан недовольно выдохнул, а рука его сжалась на эфесе меча.

— Используй мой титул — полководец Лохоса.

— Серьезно? Да ладно! Мы же знаем друг друга с того дня, когда я вытянул тебя с того утеса.

Двое воинов стояли на краю высокого обрыва и смотрели на Кардикронский проход — единственный и надежно защищенный путь в Сводчатый Город. Перекрытая шестью стенами, каждая из которых вздымалась на сотни метров ввысь, эта дорога вела к воротам Кардиса, обители тирана Кардикоры. В окружении помощников они наблюдали, как рокочущие танки приближаются к первой линии обороны. Пертурабо взглянул на своего заместителя, и тяжелые пластины его грузного осадного доспеха заскрежетали при движении.

— Во-первых, мне помнится, я сам взобрался на тот утес, — твердо сказал он. — А во-вторых, опцион, ты теперь солдат моей армии и будешь обращаться ко мне по званию.

Мильтиад угрюмо повел челюстью и сплюнул. Годы брали свое. Раньше присутствие Пертурабо нагоняло на него тревогу, но со временем это чувство улетучилось. Он больше не боялся удивительного гиганта — впрочем, в его возрасте даже смерть уже не пугала.

— Вам больше не нужно подниматься на каждую гору самому, полководец, — демонстративно произнес офицер.

— Я могу рассчитывать только на себя. В жизни ни в чем нельзя быть уверенным, кроме собственной силы. Полагайся я на других, как они сами смогут положиться на меня? Я более совершенен и обязан поддерживать вас. Так что да, я должен подниматься на каждую гору сам.

— Но это уже делают другие. — Мильтиад указал на танки — черные пятна на ослепительно-белом полотне залитой солнцем дороги. — Все они — твои солдаты. Ни один, даже самый высокий, пик не стоит обособленно, а является частью горной цепи. То же самое и с людьми. Каким бы гениальным ты ни был, Пертурабо, тебе не возвести все крепости только своими руками.

— Я не такой, как другие люди, — напомнил полководец и вновь сосредоточился на танках.

Они уже почти достигли Стража Кардиса — гигантской, ощетинившейся орудиями барабанной башни в конце первой стены.

Между двумя мужчинами на мгновение воцарилось молчание.

— Кроме того, — добавил он, — я могу назвать тебе три одиночных пика только на этом континенте.

Мильтиад оскалился.

— Вот только не надо буквоедства! Ты понимаешь, о чем я. Тебе всегда придется полагаться на кого-то. Тот же Кардис ты не сможешь взять в одиночку… если вообще сможешь.

Поделиться с друзьями: