Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Первое путешествие россиян вокруг света
Шрифт:

западной стороны Курильской островной гряды. Между островами Симушир и мелкими островами Броутон и Цирихо и вы in ел в океан проливом* которому он дал название пролив Буссоль (Кптаурупу). Броутон, пройдя первым через пролив Цугару, следовал к берегам Кореи, а затем сделал попытку пройти Татарским проливом в Охотское море. Приняв уменьшение глубины в проливе за доказательство полуостровного положения Сахалина, он, так же как и ЛУперуз, повернул обратно, направился к северо-западному берегу острова Иезо (Хоккайдо) и через пролив Пико (Кунашир) вошел в Охотское море, где следовал вдоль западной стороны Курильских островов до 47° с. ш. Таким образом, «Надеждам была первым европейским судном, прошедшим вдоль западного берега Японии до пролива Лаперуза,

Ни один европейский мореплаватель не производил точных географических определений положения западного берега островов

Кю-Сю, Нипона и Иезо, а также юго-восточного, восточного и северо-западного берегов Сахалина, Кроме того, описания побережий заливов Анива и Терпения, произведенные 160 лет тому назад голландскими мореплавателями, требовали проверки и уточнения, В силу этих соображении, Крузенштерн наметил следующий план работ: обследовать юго-западные и северо-западные берега Японии и пролив Цугару, ширина которого по лучшим европейским картам составляла более 180 км, а по словам японцев—только 2 км; кроме того, Крузенштерн решил обследовать западный берег Иезо и мнимый остров Карафуто, который на картах того времени помещали между островами Иезо и Сахалином; далее он предполагал обследовать восточный и северо-западный берег Сахалина, пролив между этим островом и материком Азии и определить положение устья реки Амура,

Большая часть работ этого огромного плана была Крузенштерном выполнена, хотя и не всегда безупречно.

Из гавани Нагасаки «Надежда» вышла через пролив между островами Ослиные Уши и Гото и направилась к Корейскому проливу, держась вблизи японского берега и определяя географическое положение приметных пунктов, Курс корабля был взят на северо-восток с тем, чтобы пройти проливом между островом Цусима (по Крузенштерну Тсус-Сима) и берегом Японии, Пролив этот впоследствии получил наименование пролива Крузенштерна (на современных картах—Цусимский), Лаперуз в своем описании даже не упоминает об острове Цусима, так как усмотренный им берег этого острова он принял, повидимому, за берег Японии. Отсюда у Лаперуза произошла ошибка в определении ширины пролива между Кореей и Японией, которую он принял равной 45 морским милям. По вычислениям Крузенштерна она должна быть не менее 75 морских миль.

Русскими моряками был тщательно исследован остров Цусима и его берега со множеством прекрасных заливов и якорных мест От острова Цусима «Надежда» направилась на северо-восток. Между 35—36° с. ш, был тщательно обследован берег Японии, о котором Крузенштерн писал: «Впрочем принадлежит ли виденный нами берег к острову Нипону, или есть остров Оки, во всяком случае, астрономическое определение многих мест между 35 и 36 градусами широты может много способствовать к лучшему познанию западных пределов сего 300 лет уже известного, но и поныне все еще не изведанного государства; в самой вещи сии определения дают Японии между 35 и 36 градусом около 100 миль большую ширину против той, какую она имеет на Арросмитовой карте. Итак, Японское море между 35 и 36 градусами широты делается по сей карте на столько же уже» Ч На 36° с. ш. моряки потеряли из вида берег острова Хондо и вновь подошли к нему только па 3940' с, ш.

Продолжая свой путь к северу и производя обследования берегов острова Нипон вблизи Сангарского пролива, Крузенштерн составил первую карту неизвестного в то время побережья. Наиболее замечательным здесь был мыс Россиян (Натамура-Саки) 39°50' с. ш. и 139°44'00"в.д. Как сам мыс, так и его окрестности были очень живописны. Большой залив с удобными якорными стоянками окружали высокие горы со снеговыми вершинами и низвергающимся красивым водопадом.

Проплыв немного далее к северу, русские увидели другой живописный мыс Сангар (Таппв-Саки), образующий северо-западный выступ острова Нипон, и мыс Надежды (Шираками-Саки), образующий юго-западный выступ острова Иезо при входе в Сангарский пролив. «Итак 366 ширина сего славного пролива на западной стороне составляет только девять, а не 110 миль, как то показано на некоторых картах»366. Крузенштерн делает попытку объяснить происхождение Сангарского пролива* «Сии два острова расторгнуты, повидимому, друг от друга сильным землетрясением, как то полагают и отделение Англии от Франции, Гибралтара от Африки, Сицилии от Италии и проч, Малая ширина пролива, разделяющего Японию от Ессо,—каменистые, утесистые, единообразные берега, равное число противоположных по обеим сторонам мысов и между ими заливов, одинаковое направление цепей гор, близость высокой горы Тилезиус, кажу* щейся быть погасшим вулканом, от которого уповательно произошло сие исторжение; ибо известно, что сильные земные потрясения бывают часто в северной Японии: все

сие служит ясным признаком к такому заключению. Хотя известна только часть пролива Саигар, однако естьли судить по виду онаго, изображаемому на картах японцами, то сие предположение мое окажется вероподобным* Означенные на них мысы сходствуют с противолежащими углублениями берега столько, что по содви-нутии берегов могли бы оные точно соединиться»367 368 369*

От Сангарского пролива Крузенштерн взял курс на север и исследовал всю западную часть острова ИезоЛ Западное побережье Иезо на картах того времени изображалось пунктирными линиями370, поэтому Крузенштерн с особым усердием занимался нанесением его на карту. Натуралист Тилезиус срисовал виды этих берегов, которые приложены к «Атласу» Крузенштерна* Далее было установлено положение ряда островов у западного берега острова Иезо: ОС им а {ныне Ошима), Окозир (Окусири), Теурире и Яникессери (Теуре и Иянгесири), Рио-Шири (Риснри), Рефунасари (Репунасари), а также ряд мысов

и заливов. Некоторые из этих мысов имели конусообразные дымящиеся вулканы, склоны которых были покрыты потоками застывшей лавы.

На северной оконечности острова Иезо было установлено географическое положение крайних мысов: мыс Соя (Сойязаки) 45°ЗГ15" с. ш. и 141°5Г00" в. д. и мыс Румянцева (Носайя-Пузаки) 45°25'50" с. ш. и 141°34'30" в. д. «Северная часть о. Ессо имеет многие преимущества перед южною. Оная на довольное расстояние во внутренность до того места, где начинаются снежные, весь остров от юга к северу препоясывающий горы, вообще низменна, покрыта густыми лесами и кажется не неудобною к хлебопашеству. Самые берега по большей части неровны, частию каменисты, частию же песчаны... Но и в сей, казавшейся плодородной части острова Ессо, не приметили мы никаких признаков населения, выключая севернейшую оконечность, вблизи коей видели несколько рыбачьих хижин»371.

Этими данными подытоживался круг астрономических и картографических работ в Японии, давший в итоге ряд специальных карт, обеспечивших судоходству нормальные условия плавания в водах этой страны и уточнивших географические границы этого государства.

О. Е. Коцебу во время кругосветного плавания на «Рюрике» останавливался у острова Гуам (Марианские о-ва), где встретился с иностранными китобойными судами. У иностранных капитанов была карта японского побережья, составленная И. Ф. Крузенштерном, и они отзывались о ней с большой похвалой. Коцебу пишет: «Карта, которую они по ее подробности и верности предпочитают всем картам японских берегов, изданным в Европе, исключительно употребляют оную для своей безопасности во время плавания по японским водам»2.

Нужно заметить, что в то время границы Японского моря устанавливались произвольно. Крузенштерн пределы

Японского моря намечал от Корейского до Лалерузова пролива, а материковую границу проводил от восточного берега Кореи до 45° с. ш. Он писал: «Сие море называли также Корейским, но как оно касается малой части берега Кореи, то и кажется справедливейшим назвать его Японским»1.

Название «Японское море» после работ Крузенштерна прочно вошло в географию, границы же моря были значительно сдвинуты к северу.

При следовании корабля «Надежда» вдоль западных берегов Японии от пролива Ван-Димена к проливу Лаперуза Крузенштерн установил северо-восточное морское течение. Течение к северо-востоку констатировано было и у западных берегов острова Иезо.

Наличие установленных в этом плавании течений было подтверждено работами последующих мореплавателей. Теперь известно, что цусимская ветвь Куросио отклоняется вправо при следовании от Корейского пролива к северу и что большая часть его выходит в Тихий океан через Сангарский пролив, а остальная часть идет вдоль западного берега острова Иезо в Лаперузов пролив2.

Этими данными Крузенштерн не располагал и ошибочно заключил, что «из плаваний Лаперуза, Броутона и нашего следует кажется заключить, что в Японском море, выключая близость берегов, не происходит никаких особенных течений»3.

Едва «Надежда» бросила якорь в заливе Румянцева (Носайя-Пузаки), как на судно явились рыбаки—жители острова Иезо, которые на палубе встали на колени, подняли обе руки на голову и, проведя ими по лицу и всему телу, начали низко кланяться. Они привезли с собою много свежих сельдей4, которые променивали на всякие безделушки: за одну медную пуговицу давали 50— 100 сельдей.

Поделиться с друзьями: