Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Первый контакт
Шрифт:

«Повезло, башни действительно оставлены».

— Ммм… Не совсем понял вопрос «Какая именно?». Разве нежити много разных видов?

— Конечно. К примеру, в этом городе живёт пара некромантов, и пять вампиров.

— Что!? Их не бояться?

— А почему их надо бояться? Они добропорядочные граждане, а не бандиты какие-то.

— И император так спокойно относится к тому, что скелеты несут дозор, а в городе спокойно живут некроманты и вампиры?

— Да, ты действительно ничего не знаешь. Объединённая Империя, но титул правителя звучит как «Владыка тьмы». К тому-же, он вампир, так-что надо удивляться,

что он хорошо относится к живым.

— Вампир… Глава государства — нежить!?

— Да, как-никак, это его армия дошла до столицы.

— Значит, страна захвачена?

— Ммм. Нет. Объединение стран прошло достаточно мирно. Да, можно сказать и так. Хотя он и покорил королевство Поригис, но при этом, не творил бесчинств. Не было ни грабежей, ни массовых убийств. В рабов никого не обращали. Даже восстания, что были подняты вскоре после того, под влиянием лидеров основных культов, были подавлены без чрезмерного кровопролития, лидеров казнили, а простой народ просто отпустили по домам.

— А потом?

— Потом? Знаешь, он ко всем относится одинаково, и живым и не живым. Тёмные эльфы, к примеру, так живут даже лучше чем раньше.

— А что произошло с правящей династией?

— Династией? Ну, за пару десятилетий до того разгорелась война за трон, многие погибли. Королева Эльмира нэ Фаго, она… добровольно лишила себя жизни.

— Ясно. А какую работу можно найти в городе?

— В городе? В горах шахты, многие горожане работают там, вахтовым методом. — Поняв по глазам Гаррета что это слово ему не известно, она пояснила. — Месяц в рабочем посёлке, два дома, термин и способ работы введён Владыкой тьмы. Можно пойти добывать чистый металл из руды. Хотя…

Постепенно грызя кусочек фрукта, эльфа окинула Гаррета взглядом.

— К тяжёлому труду ты не привычен. Добывать руду или плавить металл учиться надо. Ловить рыбу или возделывать поля тоже. Пойти в наёмники. Многие купцы идут сюда без денег, а груз зерна или овощей разбойников не заинтересует, другое дело обратно, металл много куда сбыть можно. Вот только… не факт что одиночку наймут, а вступать в группу, иноземца могут не принять. Иди в армию.

— В армию!?

— Да. Городская стража тоже числится как военнослужащие.

— Но… армия… регулярные войска. Они ведь служат… Владыке тьмы?

— Да.

— Пусть от моего рода мне осталась только фамилия, но честь дворянина не позволит мне служить нежити.

— Ну тогда даже не знаю.

Эльфа задумчиво закинула в рот пару орешков, проживала, запила.

— Тогда попробуй обратиться к Великому мудрецу. Уж умнее чем он, вряд-ли кто найдётся в стране.

— К мудрецу. Да. Спасибо. Есть пара вопросов, на которые только мудрец и сможет ответить. Где его найти можно?

— Иди на юг, спрашивай, тебе подскажут, где точно его гробница.

— Так он тоже нежить?

— Нет. Великий мудрец давно покинул этот мир, но… согласно легенде, его дух возрождается в каждом поколении. Я имела в виду, преемника Великого мудреца. Первым был садовник, что служил ещё королеве Эльмире, потом — скульптор. Тот, кого считают нынешним воплощением, зодчий. Он как раз занят ремонтом дворца в столице.

— Какой столице!?

— Точно, ты ведь не знаешь. Баниоль, бывшая столица Королевства Поригис, ныне летняя столица Объединённой Империи. Дворец простоял лет 600

наверное, там крыша протекла, там стена треснула.

— А я уж подумал…

— Не, Цитадель ужаса вряд-ли когда-нибудь ремонтировать придётся.

— И как мне попасть в… э… Баниоль?

— Так. Значит, выходишь из города через те врата, что на юго-западе, и идёшь до развилки. Та дорога, что поворачивает на запад, тебе не нужна, она приведёт к городу на берегу реки, от которого грузы по реке спускают до самого залива Маракон. А пройдя по южной дороге, придёшь в город, что стоит на пересечении сразу нескольких торговых путей, там найдёшь проводника.

— Спасибо. А, эм… сколько стоит нанять проводника?

— Не знаю. Хотя от купцов слышала, что провод одной телеги с грузом на барже стоит 5 бронзовых, расстояние примерно равное.

Распрощавшись с официанткой, Гаррет продолжил трапезу, и вскоре понял что меняла был прав, на 15 медяков действительно можно объестся до смерти. К счастью, долгое воздержание за время перехода позволило осилить заказ.

Истратив ещё 10 медяков на провизию в дорогу, Гаррет направился к выходу из города.

Глава 2

Путь занял три дня, на протяжении всего пути дорога была благоустроена, на расстоянии шестичасового пешего перехода[2] были организованы места отдыха, с местом для костра и пусть и простым, одни стены и крыша, но просторным домом. На расстоянии дневного перехода были большие места отдыха, где мог разместиться караван.

На этот раз войти в город затерявшись в толпе не удалось. Гаррета остановила городская стража. К счастью они говорили на языке Империи Харапур.

— Имя?

— Гаррет.

— Профессия?

— Не имею. Пришёл в город нанять проводника, хочу поискать работу в столице.

Один из охранников вынес книгу, пока двое листали её, третий стоял, нацелив на Гаррета копьё.

— Руки.

Гаррет поднял руки.

— Рукава, обнажи руки.

Юноша закатал рукава. Один из охранников, что читал книгу, осмотрел его руки, уделив внимание левой, даже ощупал до самой кости. После чего, повернувшись к остальным, отрицательно покачал головой.

— Проходи.

Войдя в город, Гаррет понял, что показалось ему странным. Стена, что окружала его, была обширна, но не было видно высоких зданий, как в других больших городах. Но, оказавшись внутри, Гаррет понял что на самом деле город не велик. Основную площадь занимали постоялые дворы и караван-сараи. Продвигаясь в глубь города, он не находил ничего похожего на гильдию проводников. Караван-сараи, постоялые дворы, таверны, бордели, лавки, несколько лекарен. Ближе к центру стали попадаться жилые дома, и вот он достиг центральной площади. Обычно на главной площади стоял фонтан, или памятник, в честь основателя города, или события, что дало ему начало. Но, украшением этого города была виселица, капитальная, сложенная из камня виселица. В это вечер на ней висели два тела, с табличками на 4 языках. Подойдя ближе, Гаррет разобрал что на одной написано «Карманник», на другой «Ог-рабил караван-сарай». Ну в общем-то логично. Если город является узлом, где пересекаются несколько торговых путей, то забота о деньках и товарах проезжающих через него купцов жизненно необходима.

Поделиться с друзьями: