Первый курс
Шрифт:
В это время со стороны входа в общежитие Слизерина показалась Дафна. Она шла неуверенно, слегка пошатываясь. Похоже, ее настиг очередной сенсорный шок. Взглядом принеся извинения Маркусу, я с максимальной скоростью позволяющей не уронить достоинства, прошел навстречу Дафне и подал ей руку.
— Мисс Гринграсс, доброе утро. Позвольте сопроводить Вас в Большой зал.
— Мистер Малфой, буду очень благодарна Вам, если Вы это сделаете. Мне этим утром... несколько нехорошо.
И мы пошли завтракать.
Военный совет. Начало.
После занятий мы решили устроить пикник на берегу
К счастью, сегодня последним занятием были двойные зелья именно со Слизерином, так что нам с Гермионой не пришлось ждать или искать наших друзей. Правда, Дафна выглядела несколько бледно. Похоже, ее Дар подкинул ей очередную подлянку.
— Гарри, — начал разговор Драко, когда мы расположились поудобнее, — не подскажешь, что делать Дафне. А то у нее периодически случается вот такое...
— Я бы посоветовал заняться маникюром.
— Что? — Дафна возмущенно вскинулась на секунду и тут же снова опустила глаза.
— Гарри, я же серьезно спросил...
— А я — серьезно ответил. Нужно занятие, которое требовало бы полной концентрации внимания на руках. Это ограничит поле зрения и, соответственно — входящий поток информации. Раньше носили с собой корзинку с каким-нибудь рукоделием, но в наше время это будет выглядеть... несколько неуместно. Так что, лучшим выходом, на мой взгляд, будет носить с собой пилочку для ногтей, и при первых признаках надвигающейся перегрузки — приступать к доведению ногтей до принципиально недостижимого совершенства. Заодно и нежелательного собеседника можно с полным на то основанием проигнорировать.
— Спасибо, Гарри. — Лицо Дафны, как впрочем, и почти всегда, не выражало практически ничего, оставаясь в рамках предписанного этикетом «вежливого внимания», но ее эмоциональный фон просто полыхнул радостью. Похоже, она по достоинству оценила все преимущества этой идеи.
— Расскажите, как там наш общий друг?
— Превратился во всефакультетское посмешище.
— То-то он на меня так злобно смотрел на занятиях.
— Да уж... твоя надпись — это было что-то. Особенно, учитывая то, как он хвастался вечером.
— Я же сказал, что мы еще посмотрим «кто кого распнет».
— У тебя получилось. Его просто к позорному столбу пригвоздили. Как неумелого интригана и пешку в чужой игре.
— Хм. А вот об этом — поподробнее, пожалуйста.
— Он сегодня утром упомянул, что идея с дуэлью — не его собственная, и что ему «обещали»..., правда, не упомянул — что именно.
— Жаль. Драко, ты не мог бы через свою «свиту», или других знакомых, как-нибудь по-тихому выяснить подоплеку этого дела. Мне интересно, кто это так заинтересован в том, чтобы отношения между Гриффиндором и Слизерином не могли нормализоваться.
— Ты думаешь...?
— Это — одно из возможных объяснений.
Военный совет. Обсуждаем Стража.
— Гарри, а расскажи, как ты ходил на дуэль?
— Да, Гарри, расскажи. Думаю, ты увидел кое-что интересное. — Глаза Дафны светятся почти Гермиониным любопытством.
—
Я лучше пока промолчу. — Хм...— Мастер, а не пора ли Вам сматываться? Видящая уже, кажется, готова приступить к третьей степени. Одна надежда — она еще не умеет проклинать круциатисом. — Не позволяю улыбке прорваться на губы. Кай любит похохмить.
— А рассказывать будет Гермиона.
— Герми? — Слизеринцы с изумлением поворачиваются к правильной, и соблюдающей все правила девочке.
— Я... я дождалась в гостиной, пока Гарри соберется на эту дуэль, и пошла с ним.
— Ты? Не верю! — Драко. Видящая не могла не понять, что Гермиона говорит правду.
— Она еще и не такое расскажет. Но все равно — советую верить, потому что она не врет. — Ну вот. Я и не сомневался в вердикте Гринграсс.
— Так вот... Мы вышли в коридор...
Рассказ девочки продолжался и продолжался. А я мог позволить себе редкую минуту отдыха, и наблюдения за красивой девочкой. Я вновь тонул в ее карих глазах, любовался непослушной копной каштановых волос и изящными движениями тонких пальчиков. Миа... Даже в мыслях я пока что не могу произнести этого так, как должно... Но я надеюсь, что это время еще придет.
— И вот, мы вернулись в гостиную Гриффиндора.
— Н-да. Ничего себе...
— Вот только что древний и могущественный Цербер делает в Хогвартсе? Неужели Дамблдор настолько велик, что сумел сделать то, что оказалось под силу только Гераклу?
— А вот это я могу объяснить.
— Как же?
— Скучно ему на берегах Леты. Вот он время от времени и создает себе эдакое воплощение. Как правило, тот кто его находит (а все воплощения Стража — вариации на тему о трехголовой собаке) сразу вспоминает Цербера, и решает, что лучшего сторожа для своих сокровищ ему не найти. А если своих сокровищ нет — продает щенка тем, у кого они есть. Цербера это каждый раз несказанно забавляет. И ведь не приедается ему эта шутка, хоть и повторяет он ее раз за разом. С неизменным, правда, успехом.
— Гарри, а как ты познакомился с Цербером?
— Очень просто. Оказался там, где он обычно и обитает. Бродил по берегам, не будучи уверенным в том, на каком из них мне следует оставаться. Тогда-то меня и нашел Страж, и объяснил, что мне стоит вернуться в мир живых.
— Гарри, но ты говоришь о нем так, как будто знал его годами, а ведь клиническая смерть не может длиться дольше нескольких секунд.
— Правильно. Когда я очнулся, то оказалось, что я был мертв семь с половиной секунд. Но... для мертвых нет времени. Так что, судя по моим воспоминаниям, я бродил по холмам, усыпанным цветущими асфоделями несколько десятилетий, а то и веков.
— Гарри, а какой он, Цербер?
— В двух словах не опишешь. Он всегда разный. Великий маг, сильный боец, Воплощение силы, один из первых сыновей Хаоса... Я мог бы еще произносить много разных слов. Но это не приблизит вас к пониманию.
— Гарри, ты ведь называл его Стражем порога?
— Он и есть Страж.
— И он, из-за скуки бросил свой пост?
— Ни в малейшей степени.
— Это как?
— Я же еще назвал его Воплощением Силы. В какой-то степени он — и есть Порог, подлежащий охране. Цербер — Страж самому себе... Ну не могу я это объяснить так, чтобы было понятно. Я и сам толком не понимаю.