Первый матершинник на деревне...
Шрифт:
Что касается Гаары, то тут, во-первых, с моей точки зрения, "еще не время", как уже было сказано, а во-вторых... Все-таки между человеком, который становится кровожадным маньяком и сумасшедшим убийцей осознанно, вроде старых жрецов Дзясина, и теми, кто превращается в таких монстров в детстве под воздействием обстоятельств и окружения, есть существенная разница. И конечно, и те, и другие в корне отличаются от таких как я или Какудзу, для кого все эти "магические" навыки и мастерство в тайных техниках лишь инструменты, а не цель всей жизни. Когда я, в свое время, изрядно зевая, уже на одном голом упрямстве досматривал канонной сериал, то был там один эпизод, который
Вот только контролировать ход боя между Наруто и Гаарой да еще и с участием Саске, я не смогу все равно. Сам буду занять шибко, а отрядить кого-то из своих - если только для банального наблюдения. Лучшие мне понадобятся здесь на месте, а Унаги или Тогу не в той весовой категории, чтобы влезать в подобные "детские" разборки.
Народ в ложе потихоньку начал шуметь и шептаться. Нетерпение на других трибунах стадиона было заметно гораздо лучше. А Учиха и Хатаке все никак не соизволяли явить себя глазам честной публики.
* * *
– Отличный бой, - сумел, наконец, подобрать подходящие слова Наруто, чтобы разорвать ту зловещую тишину, что повисла на лестнице после того, как мимо Нара и Узумаки, не глядя в их сторону, спустился вниз Гаара.
– Спасибо, - то ли сказал, то ли кашлянул Шикамару.
После чего, обменявшись понимающими взглядами, оба генина неторопливо зашагали обратно наверх.
– Жуткий тип...
– Псих натуральный...
На небольшом балкончике их по-прежнему поджидал только Шино.
– Был занятным твой бой, - не оборачиваясь к Нара, сообщил Абураме.
– Устал как проклятый, - пожаловался тот в ответ на это.
– Самое лучшее еще впереди!
– громко рассмеялся Наруто, подскакивая к перилам, после чего недоуменно нахмурился.
– Саске все еще нет?
– Замечен мной не был, - подтвердил Шино.
– От ёк, он же так, чего доброго, вообще опоздает! Вот о чем только он и Какаши-сенсей думают, его ж дисквалифицируют к едрене...
– Наруто?
– тихий голос, прозвучавший сзади, оборвал тираду Узумаки.
Обернувшись, блондин не смог скрыть удивления, равно как и удержаться от глуповатой улыбки, выползшей на лицо.
– Сакура-тян, а ты чего тут делаешь?
– Я...
Девочка со светло-розовыми волосами как-то невнятно запнулась, похоже, и в самом деле не зная, как ответить на этот вопрос. При этом ее боязливый взгляд, устремленный на Наруто, выражал занятную гамму чувств: страх, неверие, непонимание и легкий шок. Переступить пустой проем и выйти на балкон куноичи тоже никак не решалась.
– А! Ты, наверное, пришла поздравить ме... нас!
– впрочем, с ведением разговора Узумаки и сам прекрасно справлялся, без всякой помощи со стороны собеседника.
– Да, конечно, - "зачарованно" кивнула Сакура.
– Ага, мы верим, верим, -
пробурчал себе под нос Шикамару, окончательно развернувшись к "гостье" спиной и облокачиваясь на перила.– Поздравляю вас... Вы отлично сражались...
– Да, ладно, чего там...
– согнать придурковатое выражение с лица у Наруто пока так и не получилось, хотя он пытался честно проделать это.
– Шика - это да, молодец! А я так, не для себя больше, а потому как обещал. Вот! И Хидану-сенсею, и Хинате-тян...
Смущенно-радостная ухмылка все-таки покинула физиономию Узумаки, да и сам он стал заметно серьезней, как будто, проговаривая свои вроде бы общие слова-отговорки, Наруто невольно задумался над их смыслом. И этот смысл действительно начал в них находиться.
– Знаешь, ты был так не похож во время боя на себя... обычного, - решилась, наконец, Сакура, делая шаг вперед. То, каких усилий ей стоило сказать нечто подобное, а также все дальнейшее, отчетливо было написано на лице у куноичи.
– Я не думала, что ты можешь так... быть таким... сильным.
– Да?
– Узумаки снова улыбнулся, но гораздо сдержаннее, чем в первый раз.
– Ну вот, значит, оказывается, что могу...
– Вообще-то, должно быть, занятно слышать такое от куноичи из родной команды, которая при этом даже в третий тур не прошла, в отличие от того, с кем разговаривает, - похоже, наследнику клана Нара роль ехидного комментатора пришлась по нраву.
– Нет-нет, - будто оправдываясь, взмахнула руками Сакура, - я знаю, что ты можешь быть сильным, но раньше ты никогда... никогда не распределял свою силу настолько...
– Рационально, - подсказал Шикамару, заставив розововолосую снова заметно вздрогнуть.
– Да.
– Один человек помог мне с этим, - пожал плечами Узумаки.
– Он сказал мне, что всякое серьезное обещание, данное ради девушки, надо держать...
– Правда?
– не удержалась от вопроса Сакура.
– И только?
– Нара был куда более точен в формулировке.
– Ага, - Наруто снова оскалился по все тридцать два зуба.
– А еще он, конечно, денег на меня на боях хотел поставить...
Шикамару прыснул от смеха, стоявший рядом Шино тоже беззвучно затрясся. А Сакура застыла безмолвным изваянием потому, что тот Узумаки, который сейчас стоял перед ней, как и тот, которого она недавно видела на арене, был очень похож на того "влюбленного балбеса", к которому она привыкла. Но что-то в нем переменилось, и эта перемена вроде бы была не слишком разительной, но почему-то совершенно не оставляла возможности относится к Наруто столь же пренебрежительно, как и раньше. Наверное, еще недавно в ответ на такую глупую шутку, Сакура не удержалась бы и как минимум вскинула руку, обозначая возможный удар по блондинистой шевелюре, но сейчас... Сейчас даже мысль об этом показалась куноичи не слишком уместной. Новый Наруто прекрасно понимал, о чем говорит, и какой подтекст скрывается в его словах. И то, что он так легко видит и принимает это, было еще неожиданнее, чем все остальное.
– О, явился, - хмыкнул тем временем Нара, и всех генинов, присутствовавших на балконе, обдала волна взвихренного воздуха.
– Показушники...
– Саске!
– радостно обернулся Узумаки, едва не запрыгивая на перила.
– Сколько ждать тебя можно было! Давай уже! Вперед!
– А вроде бы иногда по-прежнему все тот же самый...
– тихо, так что услышала только она сама, озадаченно прошептала себе под нос розововолосая куноичи.
– Бурю узреть предстоит нам, - с легким оттенком довольства протянул Абураме.