Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Песчаные Войны - 1
Шрифт:

Как-то сами собой по лицу Элибер потекли слезы. Ведь убить Джека Шторма в его бронекостюме было равносильно тому, чтобы убить или потушить солнце.

– Элибер, ложись!
– крикнул Джек, и она упала прямо на осколки стекла, заливаясь слезами от радости и страха. Шторм полоснул лазером по деревянному паркету, и пол загорелся. Зачем он это делает?
– не поняла она, но потом увидела наемников, толпящихся у двери. Взметнувшийся огонь мешал им пройти в комнату.

Джек прыгнул через огонь и опять выстрелил, потом привел в боевое положение левую перчатку. Голова болела от кровавой песни Боуги: жизнь смерть - смерть -

жизнь.

В коридоре было полно наемников. Интересно, где это Рольф откопал столько дурней? Шторм крутанулся как волчок, увидев, что какой-то парень нацеливает на него гранатомет, и тот от неожиданности выпустил гранату в другую сторону. Граната зацепилась за угол лестничной площадки и разорвалась. Вот уж действительно дурень! Кажется, он подорвал спешивших сюда солдат.

Джек палил из перчаток. Наемники спотыкались, сбивали друг друга с ног и пытались уйти от огня.

Джек включил наружный микрофон и громко сказал:

– Никто из вас мне не нужен. Мне нужен только Рольф.

Наемники в растерянности смотрели друг на друга. Ну, конечно, Рольф был скуп, а с какой стати они должны были рисковать собственной шкурой Из-за нескольких кредитов? Солдаты потеснились и отошли в сторону, а из-за угла лестничной площадки появился Рольф.

В общем-то, этот Рольф был не дурак - он мгновенно оценил ситуацию и бросил на пол свой бесполезный щит:

– А ты сними костюм, и мы сразимся один на один, - сказал он Джеку. Если ты победишь, я отпущу и тебя, и Элибер, а если моя возьмет, я возьму то, за чем пришел.

– Джек, не надо!- громко крикнула девушка. Но он уже все решил. Бронекостюм был явно ненадежен, так что вариантов у него оставалось совсем немного. Джек снял шлем и посмотрел на наемников.

– Вы ведь слышали его слова!
– наемники молча опустили оружие.

"Не покидай меня!" - крикнул берсеркер, и вдруг Джеку стало очень одиноко.

– Я не прощаюсь, Боуги, - сказал Джек.- А если что-то случится... позаботься об Элибер.

"Как?" - ничего не понимая, спросил неизвестный дух.

Джек снял бронекостюм и поставил его к стене, а потом взглянул на плачущую девушку. Элибер смотрела на Джека во все свои карие, расширившиеся от страха глаза. Джек перевел взгляд на бронекостюм, надеясь, что Элибер поймет из этого хоть что-нибудь, и повернулся лицом к Рольфу.

Рольф подходил ближе. Вдруг он прыгнул на Шторма, и тот успел заметить, что в руке противника что-то сверкнуло.

– У него нож!
– крикнула Элибер.

Джек успел увернуться, но все же не совсем - плечо, и без того покрытое синяками от недавних приключений, резко заныло. Кажется, он был как следует ранен - нож наткнулся на кость и только поэтому не прошел глубже.

Шторм понял, что находится в крайне невыгодном положении. Он вовремя упал на пол, откатился от второго прыжка Рольфа и тут почувствовал, что ему в бедро уперлось что-то твердое... Да это же церемониальный нож, подаренный ему Скалом! Джек вскочил и, чтобы как-то отвлечь внимание противника, схватился за бок, а потом молниеносным движением выхватил нож из кармана.

В глазах Рольфа промелькнули удивление и страх: его нож был сделан из тонкого пластика - на такое оружие обычно не реагировали таможенные детекторы, - а этот, у Шторма, - о, это был самый настоящий охотничий нож из отличной стали!

Рольф подбросил нож в руке, потом принял боевую стойку, и они стали ходить по

кругу.

– Все равно ты долго не протянешь, - зло хмыкнул Рольф.
– Во-первых, у тебя глубокая рана, во-вторых, тебя и до этого кто-то успел хорошенько помять.

Джек рассмеялся. Он давно уже научился во время сражения не обращать никакого внимания на боль, сейчас для него существовали только его противник и отличный нож, зажатый в руке.

– Не беспокойся, для того, чтобы покончить с тобой, я всегда сумею найти силы, - улыбнулся он.

В коридоре, послышался какой-то топот. Джек оглянулся и увидел Обладателя Пурпура вместе со своими бойцами. Слишком поздно! Ему не следовало так беспечно оглядываться назад - Рольф выгнулся в кошачьем прыжке и схватил его мертвой хваткой. Черные безжалостные глаза его победно блеснули:

– Ха-ха-ха!
– засмеялся Рольф.
– Ты готов умереть? И за кого? За вот эту уличную шлюху?

Джек топтался на месте, пытаясь вырваться из цепких объятий.

– Я тебе скажу, кто она, - прямо в лицо ему выплюнул Рольф.
– Она убийца. А ты не знал об этом? Ах, она еще не показала тебе, как просто она умеет убивать людей при помощи своей психической силы?
– Рольф оскалил желтые зубы, на его мокром виске запульсировала вена.
– Это я ее обучил таким штучкам, а она даже ничего не знала об этом. И ты понимаешь, все ее жертвы уже намечены на уровне подсознания. Стоит мне сказать ключевое слово, и - бах!
– эта девица взорвется, как бомба замедленного действия.

Элибер что-то крикнула за спиной у Шторма, но Джеку было не до нее.

– Это правда.
– Рольф приставил нож к горлу Джека.
– Она никогда не узнает, кто в следующий момент будет ее жертвой, но она убийца, запомни это. И поэтому я заберу ее с собой, а ты больше никогда не будешь мне мешать, ведь я единственный, кто может справиться с ней, потому что это я ее запрограммировал.

От этих слов Шторм озверел. Он дернулся, и лезвие пластикового ножа тут же полоснуло его по глотке, но рука противника, явно не ожидавшего толчка в эту сторону, скользнула по мокрому окровавленному плечу. Джек уклонился от ножа и ударил Рольфа головой в живот.

Рольф рухнул на пол. Джек упал на него сверху и приставил к его шее церемониальный нож:

– Скажи мне, кто тебя нанял, Рольф? Кто тебе объяснил, где мы находимся, и кто дал денег для преследования?

Рольф покривился и нехотя выдавил:

– Гилгенбуш. Меня нанял генерал Гилгенбуш. У тебя серьезные враги, Шторм!

Джек вдавил лезвие ножа в кожу:

– Ой, Рольф, а ты уверен в этом?
– какое-то чутье подсказывало Шторму, что не имя Гилгенбуша, а имя Уинтона должен назвать его опрокинутый на землю враг. Но это означало бы, что Уинтон знал, кто его враг и как его найти.
– Так ты точно знаешь, что это Гилгенбуш?
– переспросил Джек.

Джек посмотрел на нож и вспомнил Скала и его друзей в лесной пещере, а потом стал медленно давить на кожу.

– Стой!- крикнул за его спиной Пурпур.

– Именем императора Триадского Трона Пеписа приказываю остановиться! громыхнул чей-то властный голос в коридоре.

Джек тяжело дышал. Он все-таки оглянулся и увидел позади себя рыжеволосого человека совсем небольшого роста.

– Я предлагаю всем оставаться на своих местах до тех пор, пока мы не разберемся в происходящем!
– хрипло сказал Джек.

Поделиться с друзьями: