Песнь Сирены
Шрифт:
Он опять вздрогнул.
— Именно из-за этого я и беспокоюсь.
Прежде чем Кэсси успела уточнить смысл фразы, вернулся Гарольд, неся огромный поднос с выпечкой и кофе.
— Завтрак готов, сир.
Оберон поднял голову, но не выпустил Кэсси из объятий.
— Спасибо, Гарольд. Пока все.
Гарольд поклонился и вышел так же быстро, как и появился, закрыв за собой дверь с тихим щелчком. Дворецкий явно постоянно проходил курсы по повышению квалификации. Величественное стратегическое отступление часть вторая.
— Умираю с голоду.
В животе у Кэсси заурчало, словно
— Я тоже.
Оберон усмехнулся.
— Тогда давай поедим.
Прежде чем он успел встать, Кэсси положила руку на его плечо, останавливая.
— Ты уверен, что все в порядке? — потому что она не могла позволить своей паре страдать.
Оберон убрал ее руку со своего плеча и поцеловал раскрытую ладонь.
— Будет в порядке, — он снова пощекотал ее. — Вставай, лентяйка. Гарольд принес круассаны.
— Те малиновые, которые я ела в прошлый раз? — ей все еще снились сны о фруктовом декадансе.
— Давай выясним, — Оберон встал, великолепно обнаженный, и протянул руку.
Кэсси приняла ладонь, покидая теплые простыни. В комнате оказалось прохладно, из-за чего девушка вздрогнула и улыбнулась, снова очутившись в мужских объятиях.
У большого окна с видом на горы располагалась зона отдыха. Стол, достаточно большой, чтобы вместить поднос Гарольда, находился между двумя стульями. Прямо за одним из кресел виднелся камин.
Оберон уселся в кресло, ближайшее к камину, и разместил Кэсси у себя на коленях.
— Ешь. Гарольд действительно принес твои любимые круасаны.
Ох. Она походила на жадного ребенка, когда набросилась на сладости. Оберон лишь тихо рассмеялся. Казалось, ему нравился ее энтузиазм.
Если она не перестанет краснеть при каждой непрошенной мысли, то у нее разовьется аневризма.
Кэсси прочистила горло, надеясь отвлечься.
— Мне бы хотелось кое-что узнать.
— Хмм? — Оберон рассматривал круасаны, вероятно, выбирая наиболее серые по цвету.
— Почему ты так сильно любишь серый? — его дом не мог похвастаться разнообразием цветовой гаммы. Либо натуральное дерево, либо бледно серые оттенки.
Он оглядел комнату.
— Ну… это мой цвет. И только он выглядит правильным, — Оберон подмигнул ей. — Впрочем можно добавить немного темных тонов морской волны и бирюзы.
— Всего лишь немного? — Кэсси собиралась позаботиться о том, чтобы в его жизнь вошло как можно больше красок. Если кто-то и нуждался в подобном, так это ее истинная пара.
— Мм, — он, наконец, выбрал круасан, внимательно изучив выпечку, прежде чем положить ту на тарелку. — Может… половину?
Оберон и близко не был так беспечен, каковым пытался казаться. Рука, обнимавшая Кэсси за талию, чуть напряглась. А его взгляд сосредоточился исключительно на ее лице.
— Мы можем выбрать вместе, — она не собиралась стеснять мужчину слишком резкой сменой обстановки. Оберон веками жил в сером мире, где изредка мелькали другие цвета. Только Робин имел большие яйца, чтобы рискнуть и перекрасить потолок в гостиной Верховного Короля в голубой.
Оберон слегка расслабился, осознав, что Кэсси не собиралась требовать сиюминутных изменений.
— Спасибо.
— Не за что, — она
откусила кусочек круасана и тихо застонала.— Ты не должна издавать таких звуков, когда мы не занимаемся любовью.
— Ага, — Кэсси съела еще кусочек, вновь застонала и дочиста облизала вилку. — Конечно, как скажешь.
— Шалунья, — теперь Оберон расслабился окончательно.
— Мм-хм, — Кэсси наслаждалась первым утром со своей истинной парой, оттягивая момент знакомства с проблемами дворца. Она осознавала, насколько напряженной станет обстановка, как только всплывет факт, что Верховный король заключил истинную связь, да еще и с принцессой. Двор взорвется, кто-то от радости, кто-то от негодования. Некоторых даже будет снедать ненависть.
— Мне бы хотелось, чтобы Робин назначил тебе охрану.
Кэсси удивленно моргнула. Неужели он читал ее мысли?
— А у тебя есть охрана?
Оберон весело хмыкнул.
— Она редко мне нужна.
Проявление высокомерия или самоуверенности?
— Нужна, иначе ты не оказался бы в беспамятстве на той дороге.
— Если бы я не очутился там, то не обрел бы истинную связь.
Ох. По крайней мере честно.
Видимо на ее лице все же что-то отразилось, потому что мужские объятия стали крепче. Однако на этот раз больше для утешения. Оберон явно волновался.
— Ты бы предпочла, чтобы я солгал? — Кэсси покачала головой. — Так я и думал. Когда мы впервые встретились, я придерживался немного других принципов. А точнее, я лучше выколол бы себе глаза, нежели впустил бы в свою жизнь женщину.
— А сейчас?
— Сейчас я уничтожу любого, кто попытается отнять тебя.
— Сомневаюсь, что кто-то рискнул бы разгневать тебя.
Судя по выражению лица, ей не удалось утешить Оберона. Остаток завтрака они доели в молчании.
Хотелось надеяться, что день пройдет лучше, так как Оберон явно что-то скрывал. Что-то важное. Секрет, который мог привести их к разлуке.
Оберон вместе с Кэсси зашли в кабинет, чтобы начать рабочий день, когда раздался звонок в дверь. Он не ожидал посетителей в такую рань. Только Робин мог заявиться столь неожиданно, но Хоб точно не воспользовался бы парадной дверью. Этот разгильдяй появлялся где хотел, и когда хотел.
Поэтому, когда Гарольд открыл входную дверь, Оберон удивленно посмотрел на Шейна Данна и Рэйвена МакСуини. Шейн, как всегда, имел выражение лица, словно знал то, чего не знали другие, но не хотел ничем делиться, потому что это могло испортить ему все веселье.
Рэйвен с облегчением выдохнул.
— Сир. Рад вас видеть.
Иногда у Оберона возникали мысли, что именно Рэйвен отравил его, но поведения парня развеяло любые сомнения. Рэйвен был искренне счастлив, увидев Оберон целым и невредимым.
— Я тоже рад встречи.
Гарольд отступил, позволяя двум мужчинам войти в Серый дворец.
— Добро пожаловать, лорд Шейн, лорд Рэйвен, — он взглянул на Оберона и Кэсси. — проводить гостей в гостиную, сир?
— Нет. Мы разместимся в кабинете. Принеси нам чай, — раз Шейн пришел с Рэйвеном, оставив свою беременную пару, значит новости были важными. Сейчас гибрид редко отходил от своей пары. — Как поживает Акана?