Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Песочный человек
Шрифт:

– Надежнее?

– Да.

– Вот это и есть миф, – развел руками Люк. – Все остальное – религия.

Эта фраза произвела на меня больше впечатления, чем весь наш предыдущий разговор о боге и дьяволе. Я выдохнула.

– О… Это как-то слишком неожиданно… Я пять лет изучала дьявола в разных обличьях и вдруг вы, в один момент, даете мне объяснение, которое я не получила за все время учебы…

– Что вы, Мари, это всего лишь вступление, – усмехнулся Люк. – И даже присказка, в некотором роде.

– В каком именно? – поинтересовалась я. – В какой момент вы литературно соврали?

– Браво, Мари, – с искреннем восхищением произнес Люк.– Я немного наслышан о вас от моего отца…

Вы ведь воспринимаете библию, так сказать, нестандартно?

– За это он меня и отправил сюда, – кивнула я. – А вы кто? Учитель?

– О, не тот учитель, за которым следует идти. Я всего лишь объясняю суть вещей, а не то, чем они кажутся.

Я не нашлась, что ответить. Его слова произвели на меня колоссальный эффект и заинтриговали меня. Да, Люк умел пользоваться словами, как никто другой. Откровенно признаться, я была просто потрясена и очарована. И не только словами, сколько самим Люком. Вся моя наглость, храбрость – это все, безусловно, напускное. А вот Люк не играл ни словами, ни самим собой, в отличие от меня. Я вздохнула и снова растерялась. Интересно, Люк понял, какое произвел на меня впечатление? Интересно, как на него реагируют другие девушки и женщины? Так же, как я? Глупо? Я смутилась и пробормотала, что бы хоть как-то реабилитироваться в глазах этого человека:

– Кажется, если я ничего не путаю, Джим Моррисон писал, что вещи не такие, какими они кажутся нам. И, тоже по памяти, Уильям Блэйк что-то писал об этом. « Есть ведомое и есть неведомое, а между ними – двери. Если открыть двери восприятия, ты увидишь вещи такими, какие они есть на самом деле». Раньше я этим увлекалась. Когда училась в музыкальном.

– Теперь понимаю, отчего вас потянуло в музыканты, – склонил голову Люк. – Кстати, Моррисон был наркоманом, а Блейк… Словом, не думаю, что нам нужно вступать в дискуссию на тему, есть ли гении на самом деле, или это просто люди с нездоровой психикой, поэтому предлагаю больше не затрагивать эту тему… Поживите здесь, понаблюдайте, пообщайтесь… как можете… а там уже видно будет.

– Не знаю, – протянула я. – Вы спросили, за кем бы я пошла. Я бы ни за кем не пошла. Ни за богом, ни за дьяволом. Я хочу идти сама по себе.

– И это правильно, – улыбнулся Люк.

– Зачем же тогда все эти разговоры?

– Для общего развития.

– Вы только запутываете меня.

– Ничего, вы потом сами все распутаете. Если захотите. А сейчас предлагаю пообедать. Овощной салат, заправленный оливковым маслом. Куриная отбивная, вареный целиковый картофель и брюссельская капуста. Ничего лишнего, Мари. Никакой роскоши, просто немного аристократизма, – хмыкнул Люк. – В столовой почти всегда готовят только мясо птицы: курицы или индейки. Редко бывает говядина. Колбасы и прочее исключено. Исключена так же тяжелая для организма пища: свинина, баранина, субпродукты. Как видите, я не объедаюсь сам, обделяя детей. Просто для них все попроще. И полезнее. Не жареное, а вареное или парное мясо, рыба. И мало сладостей. Они тоже вредны. Я люблю здоровую пищу. Не гурман и не обжора. Но если хотите, я могу пригласить вас в ресторан. Что вы привыкли есть, Мари?

– О, я тоже не обжора. И люблю вареный картофель. И капусту. Не люблю субпродукты, свинину и баранину. Впрочем, не особо люблю и рыбу. Но я люблю жареное больше, чем вареное и парное. А еще бутерброды и сосиски. – Я хихикнула. – Я не особо заморачиваюсь по поводу полезности пищи. Для меня главное, чтобы было вкусно. Ой, простите…

– Вы меня не обидели, Мари. Я тоже особо ни чем не заморачиваюсь. Просто сам по себе такой. Может, хотите вина?

– Нет, что вы! Не понимаю, как вообще можно пить днем, – фыркнула я.

– Но я же не предлагаю вам бутыль, всего

лишь бокал!

– Нет уж. Даже от одного бокала я чувствую себя другой, несу чушь и хочу спать. Так что алкоголь я могу выпить исключительно перед сном.

– Ну, тогда, наверное, минеральная вода, сок, чай, кофе?

– Да! Кофе я очень люблю.

– Я сам вам сварю, – кивнул Люк и направился к бару. – Я умею варить кофе. Но не буду хвастать. Сами оцените.

– А я не умею варить кофе. И не очень люблю вареный.

– Вы просто не пили настоящий.

– Вероятно.

После трапезы, за потрясающим кофе, Люк спросил:

– Ну, вы сыты, Мари?

– Да! Мне хватит до самого позднего ужина. Было вкусно. Передайте это вашим поварам. И спасибо вам, Люк. И вы варите бесподобный кофе.

« А еще вы снитесь мне во сне», – додумала я.

– Ну, что ж, Мари. Теперь осмотритесь. Пообщайтесь с учениками. А вечером предлагаю встретиться на площади перед книжным магазинчиком, вы знаете, где это? – Я кивнула. – Прогуляемся и поговорим.

– Да, конечно, но… – растерялась я. – Боюсь, я заблужусь в вашей школе. И как мне общаться с детьми? О чем? Кем им представляться?

– Я дам вам план, так сказать, местности. Надеюсь, вы разберетесь. Здесь нет потайных комнат и тайных мест, как в замке у Синей Бороды. Ту часть, где расположена ваша комната и мой кабинет, в котором, впрочем, я и живу, комнаты персонала, учеников, столовую, – я обведу красным маркером. Остальное: кладовые, прачечная, гладильная, гардероб, туалетные комнаты для учеников и учителей, кухня, комнаты технического оборудования, классы, – все это вам не нужно. А по поводу общения… Назовитесь писательницей. Скажите, что пишите что-то необычное, мистическое, готическое, подернутое религией… И вы получите массу сведений. Ведь, в общем, за этим вы сюда и прилетели, Марленикен.

– Не знаю…

– Это вы не знаете, Мария. Но это знает ваша душа. Только поэтому вы здесь. Вы думаете, почему нельзя клонировать человека?

– Почему? – послушно спросила я.

– Потому что клонируют человека целиком.

– А как нужно? Наполовину?

– Вы мне дерзите? – поднял Люк брови.

– Вам не нравится?

– Почему? Мне нравится. Ладно, Мария. Что такое человек? Это оболочка и внутреннее содержание. Так вот, оболочку можно копировать с точностью, приближенной к максимальной. Но нельзя копировать внутреннее содержание, суть, саму душу.

– Значит, клонирование невозможно? – спросила я.

– Возможно, Мария. Почему же нет? Если только люди поймут, кто они такие, откуда берутся, куда уходят и как душу вернуть обратно в оболочку, если она не хочет?

– Почему не хочет? – спросила я зачарованно.

– А вы бы захотели снова выбрать свою оболочку, свою жизнь, стиль, словом, всё, что у вас уже было, или выберете новое?

– Выберу новое, – тут же сказала я и растерялась. Люк смотрел на меня с насмешкой.

– Вот видите, Мари. И кстати, так ответит девять из десяти… Ну, вам пора. Мне нужно работать.

– О, да, конечно. Простите!

– Ничего, ничего. И не забывайте, сегодня вечером у магазинчика. И как насчет ужина?

– Насчет ужина не знаю, – пробормотала я.

– Ну, определитесь, скажете. Да, я сам заплачу за ужин, если вы боитесь, что я скуп, как все французы. Не забывайте, во мне сильны русские корни.

В дверь постучали.

– А вот и Жюли, – сказал Люк. – Сейчас она проводит вас к ученикам. Мои ученики немножко знают английский. В отличие от французов и моих воспитателей, учителей и наставников, я признаю английский мировым языком и приучил к этой мысли моих воспитанников… Изъяснение, конечно, ужасное, но думаю, обилие жестов вам помогут.

Поделиться с друзьями: