Пистолет для мертвеца
Шрифт:
Кэрол всегда была неизвестным соавтором Майка, однако за последние несколько лет они продали два сценария для киноадаптаций: «Сантьяго» и «Вдоводел», и на сей раз
Читатели и почитатели Майка в курсе, что он восхищается Африкой и постоянно упоминает о ней в своих произведениях. Майк и Кэрол регулярно выбираются на сафари, были в Кении (четыре раза), Танзании, Малави, Зимбабве, Египте, Ботсване и Уганде. Для «St. Martin’s Press» Майк редактировал серию «Library of African Adventure», а в данный момент редактирует «The Resnick Library of African Adventure» и – на пару с Кэрол – «The Resnick Library of Worldwide Adventure» для «Alexander Books».
С 1989 года Майк пять раз становился лауреатом премии «Хьюго» (за «Кириньягу», «Семь видов ущелья Олдувай», «The 43 Antarean Dynasties» и «Travels with My Cats»), выиграл «Небьюла» (за «Семь видов ущелья Олдувай»), тридцать
раз номинировался на «Хьюго», одиннадцать – на «Небьюла», «Артура Ч. Кларка» и шесть раз – на «Сэйун» (Япония).Его работы переведены на французский, итальянский, немецкий, испанский, японский, корейский, болгарский, венгерский, иврит, русский, латвийский, литовский, польский, чешский, голландский, шведский, румынский, финский, датский, китайский и хорватский языки.
Недавно Фиона Келлеган выпустила внушительную работу под названием «Mike Resnick: An Annotated Bibliography and Guide to His Work» [9] , а Эдриенн Гормли готовит второе издание.
9
«Библиография Майка Резника с комментариями и путеводитель по его работам» (англ.).