Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Пламенное желание
Шрифт:

— Не волнуйся. Как бы сильно я ни хотел затащить тебя в свою постель, я этого не сделаю. Не сегодня.

Еще один сюрприз. Шайра посмотрела на него, гадая, говорит ли он правду или так же искусен во лжи, как и ее брат.

— Я буду брать тебя, — пообещал он низким, глубоким голосом. — Жестко. Часто. Так чтобы ты не могла стоять. Но не сегодня.

Она вздрогнула, но не была уверена, было ли это потому, что его слова напугали или взволновали ее.

Он дернул ее за руку, и она снова зашевелилась.

— Ты довольна тем, что здесь увидела?

Да. Расскажи мне больше о том, что делает Тайрес. Два Короля Драконов, которые были захвачены в плен, это самое частое, что сейчас обсуждается.

— Я полагаю, они скорее обсуждают тот факт, что они сбежали.

— И то, и другое. Это правда, что будет еще одна война?

— Война неизбежна. Вопрос только в том «когда», а не «если». Что касается планов Тайреса, я не могу говорить о них. — Они подошли к дверям его покоев. Он толкнул тяжелую деревянную дверь и жестом пригласил девушку войти.

Шайра вошла в комнату, чтобы найти еще больше набитых подушек, сваленных в кучу на полу. Массивная кровать с балдахином стояла посреди комнаты, со всех четырех углов свисали прозрачные красные шторы.

— Кстати, о планах, — сказал Балладин, закрывая дверь. — Я слышал, что у Фаррелла есть свой.

— У Фаррелла всегда есть какой-то план, — сказала она небрежно.

— Я скоро отправлюсь в Корк, чтобы посмотреть, что происходит. Эти слухи дошли до Тайреса, и он недоволен.

Шайра повернулась лицом к Балладину. Он прислонился спиной к двери, преграждая ей выход. Неужели Балладин все это время играл с ней? Неужели ему нужна была только информация о ее семье? Беспокойство скрутило ее желудок.

— Если у тебя есть ко мне вопросы, спрашивай. Я отвечу.

— Фаррелл послал тебя сюда?

Она рассмеялась, но поспешно смолкла, когда Балладин нахмурился.

— Прошу прощения. Если бы ты имел представление какие у нас отношения, то знал бы, что я изо всех сил стараюсь делать прямо противоположное тому, чего хочет Фаррелл. Уверена, что когда он узнает, где я, он будет в ярости.

— Я позабочусь об этом. Верны ли слухи о том, что Фаррелл собирается захватить Короля Драконов?

Шайра молилась, чтобы на ее лице не отразилось удивление.

— Как я уже сказала, у Фаррелла всегда есть какой-то план, о котором он умалчивает. Он амбициозен. Он хочет быть таким же авторитетным, как и отец.

Балладин потер подбородок.

— Я собираюсь в Корк не только из-за твоего брата.

Сердце Шайры начало медленно, тошнотворно биться в груди. Она не умела хорошо скрывать свои эмоции, а это означало, что ее страх был очевиден. Ей нужно было придумать что-нибудь, чтобы объяснить это.

— Это потому, что я пришла сюда?

— Нет. — Лицо Балладина расплылось в улыбке. — Хотя я внесу в свой план пункт посещения твоего дома, чтобы поболтать с твоим отцом. Если это то, чего ты хочешь.

А так ли это? Это был ее последний шанс передумать.

— Я согласна.

— Я хочу, чтобы ты была рядом со мной, пока я буду в Корке.

Черт. Как она объяснит это Кирилу? Будет ли у нее вообще шанс

это сделать?

— Конечно, — сказала она, увидев его выжидающий взгляд.

— Моя главная причина для отъезда — Король Драконов, который осмелился прийти на нашу землю.

Шайра ухватилась за один из столбиков кровати, чтобы удержаться на ногах. Она не хотела, чтобы Кирила поймали, так же как и не хотела, чтобы ее снова заперли.

Балладин сделал шаг к ней, но остановился, когда раздался стук в дверь. Он сердито распахнул ее.

— Что тебе нужно? Ты не вовремя.

— Простите меня, — сказал один из его людей, взглянув на нее мимо Балладина. — Вы просили, чтобы я напоминал Вам о времени, что бы Вы ни делали. Пришло время для еще одного общения с Вашей заключенной.

Балладин вздохнул и посмотрел на нее через плечо.

— Я не буду отсутствовать долго. Есть один старый… друг… Мне нужно кое-что обсудить с ним.

Глава 15

Перт, Шотландия

Магазин «Серебряный дракон»

Рис взглянул на вывеску над магазином. На ней были изображены Серебряные драконы. Точь-в-точь как те, что были заточены в пещерах Дреаган.

— Даже в изгнании он выставляет напоказ свою сущность, — сказал Хэл, скривив губы.

Райдер пожал плечами.

— Я бы сделал то же самое.

— Как и все мы, — сказал Рис, переходя улицу и направляясь к двери. Он открыл ее и вошел в магазин, его пристальный взгляд осматривал помещение, пока он не заметил Ульрика, стоящего за прилавком в задней части магазина. Позади Риса вошли Хэл и Райдер и встали по обе стороны от него. Ульрик приподнял бровь и отложил какие-то бумаги, которые читал.

— Я же говорил Бэнану, что никому из вас здесь не рады, — заявил он и перелистнул еще несколько бумаг.

Его пренебрежительное отношение не удивило Риса.

Я бы тоже не хотел нас видеть. Мы пришли не с визитом вежливости.

— Я об этом особо не думал.

— Лжец, — сказал Райдер.

Голова Ульрика медленно поднялась, чтобы пригвоздить Райдера испепеляющим взглядом.

— Чего вы трое хотите?

Хэл шагнул вперед и осмотрел картину, стоявшую на мольберте у двери.

— Я хотел увидеть тебя.

— Прости меня, но я тебе не верю, — саркастически заявил Ульрик.

— Это правда. — Хэл повернулся к нему лицом. — Веришь ты в это или нет, но я держался подальше ради тебя.

Рис наблюдал, как лицо Ульрика утратило все эмоции, как будто он только что воздвиг вокруг себя какую-то стену.

— Я не хотел тыкать тебе в лицо тем, что ты потерял, — продолжил Хэл. — Теперь я знаю, что это было неправильно. Мне очень жаль.

— Ты сказал, что хотел. А теперь убирайся. — Ульрик снова вернулся к своим бумагам.

Рис сделал глубокий вдох и выдохнул.

— Ты сговорился с Тёмными Фейри против нас?

— Хм, — сказал Ульрик со смешком. — Вот и выяснилась истинная причина вашего прихода.

Поделиться с друзьями: