Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Пламенное желание
Шрифт:

— Ты ошибаешься, — заявила она так твердо, как только могла.

— Неужели? Почему же тогда ты покинула мою комнату после того, как я доставил тебя сюда?

— Отправилась на разведку.

Его улыбка была натянутой, холодной.

— Куда ходила, Шайра?

— Я была здесь.

— За каждую ложь получишь десять ударов плетью. И я пообещал, что если мне снова придется воспользоваться ею, то рубцы будут не такие, как сейчас.

Ее тело все еще болело от ударов плетью.

— Я была здесь.

— Ты действительно упрямая. Мне будет неприятно портить твою кожу, но

ты усвоишь урок. Видишь ли, двое стражей, скрывающихся у комнаты, дошли за тобой до двери дома, а затем вернулись сюда с тобой.

Теперь никаких сомнений. Она чертовски облажалась.

* * *

— Я так понимаю, Шайра там? — спросил Фелан, кивнув на дверь.

Кирил кивнул.

— И долго Балладин собирается быть там?

— Оглянись и посчитай количество стражи. Это его покои.

— Я догадался, — процедил Кирил сквозь стиснутые зубы.

— Ты уверен, что она не играет с тобой?

Нет.

— Да.

— Искренне надеюсь, что ты прав, потому что я намереваюсь вернуться к жене, — сказал Фелан.

Кирил взглянул на него и поморщился.

— Мы должны найти Ри.

— Скажи мне кое-что. Насколько глубоки твои чувства к Шайре?

— Достаточно глубоки, раз я стою здесь, пытаясь придумать способ проникнуть в чертову комнату и забрать ее у Балладина.

Фелан тихо присвистнул.

— Все хреново.

— Я вернусь, когда заберем Ри.

— В самом деле? И ты уверен, что я смогу сохранить маскировку на таком расстоянии?

Кирил провел рукой по лицу. Все шло наперекосяк, как он и предполагал. Интуиция подсказывала, что нужно все бросить и немедленно вернуться в Дреаган.

Затем он подумал о Шайре. И Ри.

— Шайра умна. Она продолжит притворяться, пока сможет обезопасить себя, — сказал он и повернул голову к Фелану. — Давай искать Ри, пока Балладин занят.

Они вернулись и нашли лестницу, которая должна привести на нижние этажи, где располагалось подземелье. Вход в подземелье охраняли только двое Тёмных, которые не обратили на них никакого внимания.

— Слишком просто, — прошептал Фелан, когда они спускались еще по одному короткому пролету лестницы.

— Какой дурак захочет спускаться в подземелье? Выйти оттуда непросто. — Кирил сосчитал металлические двери справа, пока не дошел до двенадцатой. Он посмотрел на дверь, а затем на Фелана. — Здесь нет замков.

— Магия?

— Возможно. — Кирил осторожно коснулся двери. Когда ничего не произошло, он положил руку на ручку и потянул на себя. Дверь легко распахнулась, издав лишь тихий скрежещущий звук, когда металл потерся о металл.

Он заглянул в темную камеру и увидел фигуру, прикованную цепью к стене. Густая масса спутанных черных волос закрывала лицо, но Кирил знал, что это Ри.

— Боже милостивый, — пробормотал Фелан. — Что они с ней сделали?

— Лучше тебе не знать.

Лицо Фелана было искажено яростью и беспомощностью.

— Посмотри на нее! Она…

— Прикована, — закончил Кирил. — Шайра ничего не говорила о цепях.

— Это просто цепи. Мы в состоянии сломать их.

Кирил покачал головой.

— Балладин не стал бы надевать на Ри простые цепи. Она

обладает очень сильной магией, и он в курсе. Эти цепи должны быть особенными, иначе она бы уже вырвалась.

— Я не оставлю ее, — решительно заявил Фелан.

Кирил повернул к нему голову.

— Я тоже.

Он открыл рот, чтобы сказать что-то еще, когда услышали приближающиеся голоса. Кирил втолкнул Фелана внутрь камеры и быстро закрыл дверь. Фелан прижался к стене с одной стороны двери, а Кирил с другой.

— Мне не нравится, что приходится запереть тебя здесь, но это к лучшему.

— Балладин, — одними губами произнес Фелан.

Кирил мрачно кивнул. Ему хотелось, чтобы здесь было окно или что-то в этом роде, чтобы видеть, кого Балладин привел в подземелья.

— Прости, но я не верю ни единому твоему слову, — произнес голос, который Кирилу был слишком хорошо знаком.

Он почувствовал себя так, словно получил удар поддых. Балладин схватил Шайру и заточил в подземелье. Кирил мог бы забрать и Шайру, и Ри, обернись в дракона. Но вернуться на землю из Царства Фейри будет непросто. Никто, кроме Фейри, не мог видеть проходы, потому что они не хотели, чтобы кто-нибудь знал, где находится их мир — или как в него пробраться.

Кирил сжал кулаки, пытаясь сдержать гнев, который быстро нарастал внутри, и встретил встревоженный взгляд Фелана, прежде чем посмотрел на Ри.

— Не стоило предавать меня, — сказал Балладин Шайре. — Я предупреждал, что может случиться.

— То есть, ты лжец, как и все остальные, — дерзко бросила Шайра.

— Посидишь здесь, пока я не уничтожу каждого члена твоей семьи. Только тогда я буду уверен, что ты не попытаешься предать меня.

Раздался громкий звук, когда металлическая дверь захлопнулась. Кирил зажмурился. У них один шанс выбраться из подземелья незамеченными. Второго не будет. И Кирилу оставалось лишь молиться, чтобы Шайра могла идти самостоятельно, потому что Ри нет.

Кирил открыл глаза и увидел Фелана рядом с Ри. Он подошел к ним, коснулся руки Ри и обнаружил, что она холодна как лед.

— Это плохо, да? — обеспокоено спросил Фелан.

— Нет, — ответил Кирил.

— Я пытался разорвать цепи, но даже не могу их поднять.

Кирил присмотрелся к цепям и нахмурился.

— Мы в дерьме, мой друг. Это цепи Мордара, которые считались утерянными. Их создали Светлые Фейри, чтобы сдерживать Тёмных, и могут быть сняты только Фейри, который заковал их.

— Балладин, — выдавил Фелан. — Ри использовала свою магию.

— И каждый раз после этого по ее телу проходит толчок. Еще одно преимущество цепей. Они давят, высасывают из нее… саму себя.

— Нет. — Фелан осторожно убрал волосы Ри, чтобы видеть ее лицо. Затем нежно положил ладони на обе щеки и повернул лицо к себе.

В ответ на него уставились пустые… бездушные глаза.

Глава 28

— Это не Ри, — сказал Фелан.

— А то, что от нее осталось. — Кирил встал и пошел прочь, не в силах смотреть на оболочку Светлой Фейри, которой когда-то она была. — Возможно, есть шанс, если мы сможем снять с нее цепи, но нам их не открыть.

Поделиться с друзьями: