Пламя под куполом
Шрифт:
— Просто не лезла на рожон, — спокойно ответила ему.
— Так ты из падальщиков? — с неприязнью уточнил голос.
Я удивленно моргнула.
Падальщики? Никогда о такой группе не слышала... даже в новелле не упоминалось подобное...
Видимо, мое изумление выглядело красочно, доказывая, что я понятия не имела о таких людях.
— Если хочешь следовать дальше с нами, то ты должна вступить к нам! — резко раздался чужой голос.
Я вскинула бровь.
— Кто вам сказал, что я желаю вступить куда-то? Я всего лишь спросила дорогу.
Второй ассистент, Федор Петрович,
— Эти корейцы больно взвинчены.
— Что произошло? — так же на русском спросила я.
Как-то… отвыкла от родного языка за это время, и даже показалось, что прозвучал несколько непривычно.
— Говорите на корейском, если не хотите, чтобы мы от вас прямо здесь избавились! — немного истерично раздался крик.
Но я его проигнорировала.
Эти люди устали и напуганы. Они смотрели на меня с неприкрытым страхом, будто перед ними не человек, а нечто жуткое, как монстр. Хотя загнанный человек может удивить, но дух у этих ребят уже на нуле.
Я просто на них взглянула, и первый ряд отпрянул в страхе, не готовый рисковать жизнью, которая и так от ежечасных угроз висела на волоске.
Поджала губы на их реакцию и отвернулась.
Возможно, их пугал человек, который по их представлениям в одиночку смог пережить Ад сценариев.
Поэтому препятствия нашему общению закончились.
— Среди вас есть Король? — так же на русском спросила я.
— Король станции Синнэ, — кивнул Николай и замялся. Он выглядел очень неловко и постоянно оглядывался на отряд. — Он зовет себя Король-Тигр. Ведь у него какое-то сильное созвездие, но мы о таком не знаем.
Я кивнула.
Название станции ничего не дало. Видимо, в новелле не упоминалось это место. А созвездие местечковое, которое русскому человеку ничего не говорило.
Значит, в романе в процессе Битвы Королей все эти люди были убиты.
Да и тем более Торговец Желаниями сказала, что в этом районе нет достойных противников для меня. Она уверена в этом. Поэтому доверюсь ей.
— Этот сукин сын использует дисциплинарные наказания направо и налево, — прошипел Федор и скривился. — Люди на станциях запуганы. Он не слушает даже своего заместителя. Просто слетел с катушек, когда Король-Тиран захватил несколько наших станций, а после уничтожил половину нашей группы, когда этот идиот пытался вернуть потерянное. Не говоря уже о том, что ближайшие группы с Королями все убиты или захвачены в рабство. А еще монстры с востока и голод из-за этого в последние дни…
Воу.
Не удивительно, что их Король на грани. Тут многим и половины этих бед хватило бы, чтобы сорваться и потерять над собой контроль.
Отчаяние порой приводит к печальным последствиям.
— Почему вы не ушли? — прищурилась я, смотря на бывших сотрудников.
Они переглянулись.
— У нас нет спонсоров. Мы бы не выжили, — ответил Николай и покачал головой в сожалении.
Почему-то не верилось в их слова. И…
Нужен Детектор лжи.
А его в награду дадут только после сценария Катастрофы Наводнения...
Надо будет обсудить этот момент с Торговцем. Может, будет выгоднее все-таки в сумке доккэйби приобрести навык. Пусть и с минусами, но хоть что-то, чтобы
выводить на чистую воду окружающих.— В туннелях метро живут монстры. Поблизости все группы уничтожены. Некуда переходить, — дополнил их мотив Федор. — Как только мы узнали, что все Короли будут собираться в центре, то навязались с отрядом, чтобы дойти туда и отыскать возможность перехода в другое место.
А ведь у этих двоих даже оружия не имелось в руках.
Почему?
Им не доверяли? Или что?
— Как вы вообще оказались на севере? — нахмурилась я.
Мы расстались на юге, за рекой Хан. Как они вообще сумели из одного конца города в другой добраться с начала сценария, если мосты разрушены еще со времен первого сценария.
— Когда вы ушли в метро, то мы с нашим переводчиком, Пак Чонсу, до начала этих ужасных сценариев на его машине приехали куда-то в эти районы, — объяснил Николай. — Сценарии застали нас в пути. А потом просто следовали по заданиям, пока Пак Чонсу не погиб во втором сценарии. Нашей станцией оказалась Синнэ, вот мы и пришли туда.
Как меня второй сценарий привел на Чунмуро, как в убежище, их в Синнэ?..
Вроде звучало все логично, но все равно такие ответы не прибавляли спокойствия. Все-таки несмотря на то, что мы были коллегами, я не доверяла этим людям.
Наверное, в этом мире я никому не доверяла, кроме ребят, с которыми вступила в эти сценарии.
По крайней мере, нужно разобраться, как бывшие ассистенты получили в навыки корейский язык, если не имели спонсоров, чтобы купить тот в магазине доккэйби.
Просили кого-то?..
— Скажите, Ангелина, вы… действительно планируете путешествовать одна? Не будете вступать в группы? — осторожно спросил Николай.
— Зачем? — я вскинула бровь и слегка склонила голову, держа руки на лямках рюкзака. — У меня уже есть группа.
— Но… — мужчина удивленно распахнул глаза и переглянулся с таким же недоумевающим Федором. — Вы же сказали…
Я усмехнулась, что заставило Николая оборваться на половине фразы.
— Вы не хотите сменить Короля в этой группе? — прямо спросила я, смотря в глаза людям перед собой и наблюдая за их реакцией.
За растерянностью. Осознанием. Принятием. А после быстрым анализом ситуации.
— Мы в меньшинстве, — рассудительно заметил Федор.
Он был аналитиком среди моих ассистентов, который следил за курсом и ценами, ища выгодные пути для закупки и работы с поставщиками. И мужчина, несмотря на свой неказистый вид, сразу понял, к чему я вела.
Легкая вспышка рядом с ним показала, что Федор, скорее всего, применил какой-то навык, углубившись в мысли.
— Но вы знаете выход, не так ли?
Николай — бюрократ, который всегда брал на себя бумажную работу и был дотошен в этом поприще.
Они не бойцы, поэтому и не смогли вырваться из той атмосферы, куда угодили. Без должного пинка.
Поразительно уже то, что дошли так далеко.
— Эти люди боятся вас, — твердо покивал Федор и поправил очки, усмехнувшись. — Все, как и должно быть. В конце концов, именно вы стали директором.
Я фыркнула такой лести.
Этих двоих опасно оставлять рядом с собой.
Для них я — Ангелина, а не Рената.