Планета призраков
Шрифт:
— Идем, Шерит. У нас еще есть пару минут, прежде чем меня свалит бесповоротно. — сказала она и вышла за дверь, проявив титаническую силу воли, чтобы держать спину прямо.
Шерит закинул её скафандр на спину и с облегчением вздохнул от того, что всё наконец-то закончилось, и они совсем скоро смогут спокойно отдохнуть. Но едва он вышел наружу, то сразу понял, что все его надежды с оглушительным грохотом бесповоротно рухнули.
У выхода четверо мужчин приставили к горлу Уны наконечники электрокопий.
— Снимай и свой скафандр, парень. — скомандовал Шериту Рей, стоявший позади всех. — Поживее.
— Что за… — ощерился Шерит.
— Шерит, делай
— Что вы хотите с нами сделать? — тем не менее спросил юноша.
— Вы двое теперь наши заложники, дружище. Это поможет нам в переговорах в вашим управлением из Цитадели. — объяснил ему Рей, демонстративно скрестив руки на груди. — Если будете вести себя спокойно и послушно, останетесь целы и невредимы. Так что снимай свой скафандр, больше я повторять не буду. Иначе твоя подружка получит разряд в шею.
Шерит спустил на землю скафандр Уны, а затем разблокировал свою броню и неторопливо выбрался из неё.
Негласный моральный кодекс тех, чья служба проходила за стенами Цитадели, призывал в случае необходимости отдать свою жизнь ради благой цели выживания человечества, если то потребуется. Но оценив ситуацию, Шерит пришел к выводу, что в данной ситуации пользы от их смертей не будет никакой.
— Вот и хорошо. — довольно улыбнулся Рей. — Теперь сделай три шага вперед к своей подружке. Только без глупостей. Иначе будете оба мгновенно поджарены.
— Бенда, — громким, но спокойным голосом обратилась Уна к матери девочки. — Ваша дочь выйдет из наркоза через час-полтора. Пожалуйста, находитесь рядом с ней. Возможно, её может будет мучить жажда.
***
Шерита с Уной запустили в их жилище, ставшее теперь клеткой, а у входа выставили караульных. Оказавшись внутри, разведчики лишь тоскливо переглянулись.
— Я не думала, что всё так обернется. — грустно опустила глаза девушка.
— Никто не мог знать, не расстраивайся. — попытался утешить её Шерит.
— Как же я устала… — прошептала Уна и поплелась к стене. Уткнувшись в неё лбом, она медленно сползла вниз на пол. Шерита пугала больше не сложившаяся обстановка, а состояние его коллеги. Слишком уж много выпало ей пережить за последнее время. Он подошел к ней поближе и тоже опустился с ней рядом на пол. Уна подняла на него глаза, и две крупные слезы скатились по её щекам, оставляя после себя влажные блестящие дорожки на белоснежной нежной коже.
— Прости, Шерит, это просто от усталости. — сказала она извиняющимся тоном и, приблизившись поближе, уткнулась ему в плечо лицом и обняла за плечи.
Шерит замер, чувствуя как Уна тихонько подрагивает от слез. Он всё ещё не верил тому, что это происходит в действительности. Что это та самая Уна из их экспедиционной команды. Не зная, что делать в такой ситуации, он лишь машинально обнял Уну в ответ.
Вскоре он почувствовал, что всхлипывания её стали стихать и уже почти сошли на нет. Девушка уснула.
***
Внутри оказались четверо — двое охранников, вооруженных электрокопьями, и Данник со своим младшим сыном Реем.
— Простите, что так рано. Но дела в Магистрали не ждут. — поприветствовал экспедиторов глава, но ответом ему было лишь презрительное молчание.
— Итак, — невозмутимо продолжил старик, неторопливо заложив руки за спину. — Для начала я все таки хотел бы принести свои извинения за не совсем деликатное обращение с вами вчера вечером.
Ответом ему опять же была лишь тишина.
— Уверяю
вас, все это делается для вашего же блага.— Для нашего же блага? — переспросила Уна, делая шаг ему навстречу. — Какое благо? О чем вы говорите? Вы же забрали наши скафандры, оставили без защиты и пищи с водой.
— Для безопасности здесь вам не нужны скафандры. Что вам здесь угрожает? Ничего.
И Шерит взглянул на наконечники электрокопий, которыми можно было при желании заколоть человека и без использования силы электричества.
— А пища и вода у нас тем более не проблема. Только скажите, и вы получите все что вам необходимо.
— Данник, вы не понимаете. — сказала Уна, еле сдерживая свой гнев, но щеки её уже налились кровью. — То, что мы дышим вашим воздухом, уже может грозить нам смертельной опасностью. Не говоря уже о воде и пище. Здесь могут находиться микроорганизмы, к которым у нас нет иммунитета.
— От воды и пищи у нас не умирают. — вставил своё слово Рей.
— Потому что ваши организмы уже выработали иммунитет. Поймите же, что это очень серьезно и ставит под угрозу жизни. Настолько серьезно, что одна оплошность может стоить жизни всего человечества. В Цитадели люди, работающие во внешнем мире, проходят строгий контроль на наличие чужеродной ДНК в организме. Если же посторонняя ДНК обнаружится в теле хотя бы одного из членов экипажа после экспедиции, то весь отряд отправляется в карантинную зону, чтобы не заразить всю Цитадель, где проходят лечение пока не исчезнет этот посторонний ген. Или пока человек не умрет. Бывает и такое. Вирусы на этой планете мутируют со скоростью звука, становясь всё быстрее и смертоноснее. В любом случае по модели чужеродной ДНК, будь то вирус или бактерия, разрабатывается новая вакцина, которой прививаются абсолютно все люди в убежище. Иначе никак, потому что все просто-напросто вымрут из-за отсутствия иммунитета!
— Всё ясно. — остановил её Данник, и в голосе его послышались нотки скептицизма. — Однако, и вы должны нас понять. Мы не можем допустить теперь, чтобы вы добрались до своих скафандров, детишки. Уж очень опасные у вас игрушки, и как бы вы тут не натворили глупостей. Так что придется вам пока поработать, скажем так, на свежем воздухе. Но не переживайте. Я уже и не помню, когда в последний раз у нас здесь кто-то погибал от инфекции. А почему всё так произошло, объясняю. Мы, жители Магистрали, по численности от вас значительно отстаем, значит к нам более охотно прислушаются, если у нас вы будете в качестве заложников. Не беспокойтесь, это ради вашего же блага в конечном счете… И да. — Данник вдруг пронзил взглядом Уну, полным едва сдерживающимися ненавистью и презрением. — Медосмотр вы больше проводить не будете. Хватит с вас медицинской помощи. Девочка, которой вы вчера делали операцию мертва.
И Данник, не дожидаясь никаких ответов, со своей свитой скрылся под полами брезента, закрывающим вход в жилище.
— Не было похоже, чтобы они тебя поняли. — заметил Рей, когда они с отцом отошли подальше от своих пленников.
— Поймут. — снисходительно улыбнулся старик. — Молодые умы, горячие сердца. Такие непостоянные. Сегодня у них одни убеждения. А завтра уже могут быть совсем противоположные.
Тем временем в жилище Уна почувствовала, как земля уходит из-под её ног. Её словно магнитом потянуло вниз, и она беспомощно упала на колени, все ещё глядя стеклянными глазами на вход, где исчезли эти существа в человеческом обличии, которые только что обратили и её в чудовище. Она убила ребенка… Шерит закрыл свое лицо руками и тихонько простонал.