Планеты
Шрифт:
– Как неисправны? Что значит неисправны? Как корабль может быть неисправен? Вы шутите, трайд? Что здесь вообще происходит? Мы что останемся здесь навсегда? – Империта перепугалась до смерти, услышав это зловещее « мы не можем улететь отсюда».– Я не хочу оставаться здесь до конца жизни!
Трайд раздраженно посмотрел на нее, сказал:
– Только не надо паники и слез раньше времени.
– Я не паникую и не плачу!
– Вот и хорошо.
Послышались шаги офицеров, а вскоре они уже появились перед ними.
– Невероятно, но все корабли находятся в неисправном состоянии,– доложил Тасури.– У всех повреждены
– Так, что мы имеем,– начал выстраивать все по полочкам трайд.– Бесследно исчезнувший персонал Исследовательского Центра, но есть пятна крови, свидетельствующие либо об убийстве, либо о пленении, ведь мы нигде не обнаружили тел. Далее, неисправные оборудование и корабли. Я думаю, это была лишь перестраховка на случай, если в Исследовательском Центре и остался кто– то, кого они не заметили, чтобы он не смог связаться с Союзом и позвать помощь. И не смог улететь с Камарлена. Значит, этим неизвестным было нужно незаметно попасть на планету, что они и сделали, устранив ненужных свидетелей. Все это случилось даальса5 два назад, примерно сужу по состоянию крови на полу. Также мы потеряли «Эндор», но у нас есть катер. И так как мы лишены возможности связаться с Деллафией, то мы должны узнать, что сталось с персоналом Исследовательского Центра, кто эти неизвестные, и с какой целью они столь дерзко вторглись на Камарлен.
– А если эти неизвестные уже улетели с планеты?– Спросил Джанулория, который одобрительно кивал лохматой головой, слушая трайда.
– Если я верно догадываюсь о цели их прибытия, они не должны улететь так быстро,– ответил Марион.
– А, если я верно догадываюсь о том, о чем догадываетесь вы, трайд, то нам нужно спешить, иначе все может закончиться кровопролитием и смертью невинных существ.
– Может, вы прекратите говорить загадками?– вмешалась Дели, которую раздражали всяческие тайны, если она не была в их курсе.
– Разве мы говорим загадками?– удивился трайд.– Просто мы так давно служим вместе, что уже понимаем друг друга с полуслова. Думаю, что вылет лучше отложить до утра, тем более нам все равно надо отдохнуть.
Все с воодушевлением приняли это предложение, ведь длительный перелет утомил всех.
После ужина офицеры принялись обсуждать планы на будущее, упоминая какие– то непонятные
термины, названия, намечая маршруты и прочая, прочая. А Дели сидела всеми забытая и никому ненужная и злилась на офицеров за их невнимательность и эгоистичность. Наконец, Марион повернулся к ней, спросил:
– Должно быть вы устали, империта? Может, вы лучше пойдете спать, чем слушать наши скучные разговоры?
– А где здесь можно поспать?
– В жилом отсеке. Можете выбрать себе любую комнату.
– Но я же буду там одна! – в ужасе воскликнула девушка.
– Ну, конечно же, одна, кто еще, – не понял трайд.
– Я не могу находиться там одна!
– А что же вам нужно, империта? – никак не мог понять тот.
– Но я же буду одна! И там никого нет! Я боюсь быть одной в комнате!
– Ах, вот оно что! Но мы же здесь, рядом! До жилого отсека рукой подать. Вам нечего бояться.
– Может
для вас это нормально, но я не могу спать в месте, где бесследным образом исчезли живые люди, и где везде кровь, кровь! Это противно и страшно!– Они не исчезли, а их похитили, скорее всего.
– Какое утешение! А вдруг где-нибудь здесь затаился один из этих похитителей, и только я пойду в комнату, как он выползет – отвратительный и склизкий, как слизняк, и съест меня, а вы даже не узнаете об этом!
Трайд даже рассмеялся, услышав это, сказал:
– Вы же сами знаете, что это всего лишь надуманные страхи и никаких слизняков здесь нет, мы все проверили. Так что можете спокойно спать.
– Ну, уж нет! Уж лучше я посижу здесь.
– Знаете что, империта, давайте-ка мы все переберемся к вам в комнату, – неожиданно предложил трайд. – Вы будете спать, а мы продолжим свое совещание. И вы не будете одна, и мы не будем беспокоиться за вас.
– Вы в своем уме? – ужаснулась Дели, глядя на офицера, как на невиданное чудо. – Как я буду спать в одной комнате с вами? Вы же мужчины!
– Ну, естественно, мужчины. И что в этом страшного и ужасного?
– Я приличная деллафийская девушка и не могу спать в присутствии мужчин! Это аморально!
– Что ж, если так, то вам придется идти одной, – пожал плечами Марион.
– Но я же боюсь!
Трайд вздохнул.
– Тогда я не вижу выхода из положения, империта, только как заночевать прямо здесь, в Центре управления.
– Я не буду ночевать здесь! Эти кресла неудобные!
Марион негодующе взглянул на капризную девушку, но вмешался Джанулория, чувствуя назревающий конфликт:
– Я думаю нам пора всем расходиться и как следует отдохнуть, – произнес он своим мягким голосом. – Мы проводим вас, империта, до вашей каюты, и не беспокойтесь, мы будем буквально через стенку, так что вам нечего страшиться.
– Ну, хорошо, – сдалась Дели. – Только мне все равно не нравится это место.
Они проводили империту до комнаты, которую та тщательно выбирала, заставляя офицеров проверить каждый угол, каждый закоулок, и только после этого, слегка успокоившись, отпустила их.
–
Марион с Джанулорией еще некоторое время разговаривали в комнате трайда. Тасури плескался в бассейне. Он старался каждую свободную минуту проводить в воде – своей родной стихии, что заменяло ему любой отдых.
Т, ахьянец сидел в кресле, прикрыв свои большие хитрые глаза, сцепив длинные тонкие пальцы, что означало глубокие раздумья.
– Думаете, они прилетели за камнями, трайд? – наконец спросил он.
– Думаю, да. Я не вижу другой причины.
– Но как они узнали о них?
– Кто-то проболтался.
– Проболтался? – удивленно пропел энод-арон. – Союз засекретил эту информацию во избежание конфликтов, грабежа, насилия и войн. Эти камни слишком дороги и ценны, чтобы говорить о них во всеуслышание, и многие бы не удержались от соблазна обладать ими. Союз приложил немалые силы, чтобы о них не узнали посторонние, и болтать об этом было бы не в его интересах.
– Разве Союз уверен во всех своих людях? Кто-то мог проболтаться, а мы не узнали об этом.
– Это уже наша вина. Мы обязаны знать все, видеть все, слышать все, и предотвращать беду до того, как она успеет нагрянуть.