Пленники Диргана
Шрифт:
Лазарет был не самым удачным местом для того, чтобы держать в нем оборону от робокригов. Зато он был отлично защищен от других коварных атак, которыми хозяева могли начать выкуривать отсюда захватчиков. Например, таких, как заражение агрессивными наноботами или облучение пси-волнами. Пси-волны, способные лишить человека сознания или заставить подчиняться чужой воле, не проникали сюда, поскольку такие же волны использовались в лазарете в качестве наркоза. Поэтому здешние стены были непроницаемы для них, дабы они не распространялись за пределы лазарета и не воздействовали на здоровых членов команды. Ну а вторжение агрессивных наноботов грозили пресечь наноботы-стерилизаторы, которые обеззараживали тут воздух и все остальное.
Что же касательно робокригов,
Давно прошли те времена, когда гибель космических первопроходцев на неисследованных планетах от гангрены или от укуса какой-нибудь ядовитой мухи считалась героической. Теперь, когда в лазарете любого звездолета Большого мира тебе могли синтезировать любой орган и вживить его взамен поврежденного, никого не тянуло умирать от травм, болезней, заражений или отравлений, если только они не убивали тебя мгновенно. Теперь в этом не было совершенно никакой доблести и почета. А скончавшегося по столь смехотворной причине звездолетчика считали либо глупцом, либо безумцем, либо самоубийцей.
– Неплохо, ублюдки! Очень даже неплохо для сайтенов, а тем более для дикарей! – оценил Готфрид очередной финт команды «Б» после того, как выяснил, что все его контрмеры запоздали. Голос его передавался в лазарет по интеркому, но сам он по-прежнему находился на Диргане. – Ну да ладно, до главных узлов корабля вам все равно не добраться, так что посидите пока в «больничке». Можете даже подлечиться за наш счет, если кому-то это необходимо. А нам пока не до вас. У нас тут, знаете ли, выдался очень крупный улов, который нам необходимо надежно упаковать и доставить его на корабль.
– Вы поймали плазмоида?! – воскликнул Нублар. Прочие затворники лазарета тоже удивленно переглянулись – чего-чего, а такого поворота они не ожидали. – Да ты шутишь! У тебя еще хватит силенок на местных гигантских крыс и пауков, но такая крупная дичь точно не по твоим гнилым зубам!
– Ой, да ну тебя! Не веришь мне – поинтересуйся у своих людей! – предложил капитан «Шпира». И крикнул куда-то в сторону от микрофона: – Эй ты, сайтен, как там тебя… Хамсин, да? Иди сюда, поболтай со своим боссом. Растолкуй ему, как серьезно вы все влипли, а то у меня нет ни времени, ни желания выкладывать ему последние новости – и без того дел по горло…
– Приветствую вас, капитан! Сожалею, что все так получилось! – раздался чуть погодя в динамиках виноватый голос старпома. – Прошу прощения, что я так оплошал. Кто же знал, что в действительности на уме у этих… мароманнов.
Он явно хотел обозвать их каким-то неприличным словом. Но, видимо, браконьеры уже дали ему понять, что сквернословить в их адрес и качать права выйдет заложникам себе дороже.
– Ничего, Хамсин, переживем, – подбодрил его Нублар. – Ты ни в чем не виноват. Это я допустил ошибку, когда решил с ними связаться… Вы в порядке?
– Да, более-менее. Робокриги все время тычут нам в головы стволами, так что сильно не забалуешь. А вы здорово взбесили этих мерзавцев, когда удрали из капкана. Я так понял, что вы прорвались обратно на «Шпир»?
– Прорвались, это факт. И не только прорвались, но и захватили лазарет. Так что наш разговор с Готфридом не закончен и мы с ним еще поторгуемся… А что, он и правда сумел захватить «горелку»?
– Истинная правда, капитан! Сам не знаю, как такое вышло. После вашего улета он рвал и метал, орал, что все провалилось, что надо сворачивать оборудование и пускаться за вами в погоню. Мароманны не сомневались, что цель прошла мимо ловушки, а криосаркофаг сработал вхолостую. Но тут вдруг выяснилось, что он вовсе не пустой! И что в нем заперто нечто такое, что заставляет его работать на пределе своей мощности. Теперь вот Ленц и Шини собирают по городу свое оборудование, чтобы построить из него еще один удерживающий контур для плазмы.
Потому что, если вдруг саркофаг накроется от перегрузки, всем нам придется очень худо.– Просто уму непостижимо! – покачал головой Нублар. – Ну и везучий же этот проклятый ублюдок Готфрид! Прямо как тот доисторический Мюнхгаузен, только нашему охотнику фартит и впрямь по-настоящему… И как долго он еще провозится на планете со своей добычей?
– Какое-то время провозится. Ему ведь нужно довезти товар до рынка целым и невредимым, так что упаковку он соорудит на совесть.
– А что он решил насчет нас?
– Пока неясно. Но мертвые мы не представляем для него ценности. Тогда как за нас живых он мог бы получить от законников награду… Если, конечно, у него есть посредник, который поможет ему в этом, поскольку сам Готфрид находится с законом в больших неладах, так же как и мы. Хотя, с другой стороны, мы здорово его разозлили и он может наказать нас просто ради мстительного удовольствия.
– М-да, кто бы сомневался! – пробурчал Нублар, уже взявшийся прикидывать, как бы ему обернуть охотничий триумф браконьера на пользу себе и своим соратникам.
Дело это виделось в теории не безнадежным. Победа Готфрида над плазмоидом была намного важнее, чем победа над вероломными гостями. Так что будет крайне досадно, если схватка с последними омрачит хозяевам триумфальное настроение. Или того хуже – сунет палки в колеса их дальнейшему бизнесу.
А такой риск был для мароманнов вполне реален. Ввязываться в маленькую войнушку, да еще на своей территории, – при любом раскладе чревато убытками или даже жертвами. Браться за это, когда у тебя на кону стоит колоссальная прибыль, было бы чистой воды безумием. Тем более что воевать совсем необязательно, поскольку гости засели в обороне и не питали захватнических амбиций. Так не лучше ли будет просто махнуть рукой на все разногласия с ними, дать им выйти на первой же цивилизованной планете и потом забыть об их существовании, нежели ставить из-за них под удар свои грандиозные планы?
– Что ж, давайте все вместе порадуемся за нашего гостеприимного хозяина, – ухмыльнулся Нублар товарищам, когда сеанс связи с Хамсином оборвался. – Надеюсь, по возвращении на корабль Готфрид подобреет, и мы с ним опять помиримся. В конце концов, мы не посягаем на его охотничьи трофеи и не убили никого из его компаньонов. Разве что шаттл взорвали, но это все равно недостаточная расплата за то, что браконьеры подставили нас под удар. Если судить по-честному, было бы неплохо стрясти с них за это материальную компенсацию. Ну да черт с ними – хватит и того, что они высадят нас на ближайшей остановке. Главное, чтобы она была рядом с судоходным маршрутом и вокруг нее болталось поменьше законников…
Глава 24
Команда «А» вернулась на «Шпир» спустя четыре часа. За это время команда «Б», несмотря на желание Нублара снова заключить с хозяевами мир, успела подготовиться к затяжной обороне. Бобус намертво заварил в лазарете все входные двери и люки, а девять захватчиков рассредоточились по нему под равнодушными взорами роботов-врачей, за чьими железными спинами они прятались.
Никто не известил их о прибытии шаттла, но Лавине было нетрудно узнать об этом у ИИ через одну из своих лазеек. Шаттл влетел в обычный, а не в карантинный шлюз, и хозяева с заложниками и робокригами высадились из него сразу, как только система безопасности им это позволила.
– Пускай сначала разгрузятся и переведут дух, а потом уже поболтаем, – рассудил Нублар, однако поприветствовать охотников все же не отказался: – Поздравляю тебя с удачным возвращением, Готфрид! Как долетели? Надеюсь, с грузом все в порядке и никто из вас по дороге не поджарился?
Ответом Нублару послужила мертвая тишина, что его заметно обескуражило. Он нахмурился и посмотрел на Лавину, намекая, что, видимо, это по ее недосмотру пропала связь, отчего хозяева его и не услышали. Но Карр лишь удивленно округлила глаза и развела руками: дескать, чего вытаращился – я и сама не врублюсь, почему мароманны вдруг объявили тебе бойкот.