Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Плохой восход луны
Шрифт:

– Ты нужен мне на болоте.

Тишина была ему ответом. Он легко мог вообразить себе Вэла, в его доме, с губами скривившимися в отвращении. Не то, чтобы он не бывал в худших местах, во времена правления римской армией. Просто он стал капризным к старости.

– У нас проблемы, Валериус.
– Сказал он строго.
– Группа Даймонов идет на стаю Каттагария, которая кишит беременными волчицами…

– Где я тебе нужен?

Эш улыбнулся. У римлянина были разные моменты в жизни. Хорошие и плохие. К счастью, сегодня

был хороший момент.

– Я сейчас буду.

Эш повесил трубку. Он бросился к ближайшей двери, где никем незамеченный, перенесся в особняк Вэла. Валериус дважды моргнул, смотря на Эша, который появился в его гостиной, прежде чем он успел положить беспроводной телефон в подставку.

Одетый в черный костюм от Армани и такого же цвета шелковую рубашку, с собранными в хвост темными волосам, Валериус являл собой воплощение культуры и воспитанности. Истинный аристократ.

Единственное, что намекало на шок у Валериуса, это поднятая правая бровь.

– У нас нет времени для обычных транспортных средств, - пояснил Эш.

Прежде чем Вэл успел его спросить, что это значит, Ашерон схватил его, и они материализовались недалеко от лагеря Каттагарии.

Вэл нахмурился.

– Как ты это сделал? Ты тоже какой-то гибрид Вер-Охотника как Рейвен?

Эш мрачно усмехнулся. Никто из Темных Охотников не знал, что он был богом, и ему очень хотелось, сохранить это в тайне. Чем меньше они знали о его грязном прошлом, тем лучше.

– Длинная история. Главное то, что я не могу использовать свои силы рядом с беременными Каттагария. Если их зацепит, они начнут непроизвольно менять формы, что моментально убьет их и их детей. Поэтому, я буду сражаться как человек, чтобы обезопасить их. Твои силы для них безопасны, поэтому ограничений нет.

Вэл понимающе кивнул.

Ашерон доверял его навыкам воина и поэтому привел Вэла в логово. Лагерь прибывал в полнейшем хаосе, многие мужчины были в человеческой форме, пытаясь собрать беременных волчиц и щенков и перенести их, не используя свою магию.

Вэйн и Фанг стояли над рожающей волчицей, в то время как другой мужчина, очень похожий на Вэйна, опустился на колени рядом с ней. Мужчина был немного старше братьев.

Это был Маркус.

Эш хорошо его помнил. Безжалостный Каттагарийский правитель ненавидел всех за пределами стаи.

Взглянув на братьев, Эш поправил себя, Маркус ненавидел многих и в самой стае. Включая собственных сыновей.

– Заставь нас гордиться, Аня, - строго сказал Маркус, - Знай, я выращу твоих щенков под своей полной опекой.

В ответ волчица заскулила.

Их отец встал и злобно посмотрел на Вэйна и Фанга.

– Это ваша вина. Я проклинаю день, когда у меня появились сыновья оборотни.

Фанг зарычал на оскорбление, которое подразумевало, что они были больше людьми, чем животными, и кинулся к своему отцу, но Вэйн остановил его.

Маркус скривил губы.

– Вы бы лучше защищали ее молодняк. Пусть Боги помогут вам, если с ними хоть что-то случится.

Он отвернулся и зашагал к остальным.

Ашерон

и Вэл направились к братьям.

– Что вы здесь делаете?
– Прорычал Вэйн, как только увидел их.
– Я же сказал тебе, что мы можем справиться сами.

Ашерон воткнул конец посоха в землю, и терпеливо дожидался конца тирады, хотя никакого спокойствия не ощущал.

– Не играй в героя, Вэйн. Последнее что вам нужно - это бороться с Даймонами, в то время как Аня рожает.

Вейн прищурился, глядя на него.

– Ты знаешь что-нибудь о родах?

Эш кивнул.

– Конечно, знаю. За свои одиннадцать тысяч лет, я помог появиться на свет многим людям… и другим создания.

Несмотря на его предыдущие слова, Вейн немного расслабился от ответа Эша. Потом он посмотрел на Вэла.

– А как на счет тебя?

Ответ Вэла был не характерен для него, но четко обрисовывал цель его присутствия.

– Я ничего не знаю о рождении щенков, мисс Скарлетт, но я могу отрывать головы Даймонам, даже не вспотев при этом.

– Хорошо, вы оба можете остаться.

Вэйн присел рядом с сестрой и прижался лицом к ее морде, в то время как волчица задыхалась и скулила.

– Не волнуйся, детка. Я не собираюсь оставлять тебя.

Эш сел рядом с ней и протянул руку, чтобы она обнюхала его.

– Я друг, Аня, - произнес он мягко, - Я знаю, что тебе больно, но я собираюсь остаться и помочь твоим малышам родиться.

Она посмотрела на Вэйна, который прислушивался к шуму за своей спиной. Послышались громкие проклятья.

– Вэйн!
– крикнул Фанг.
– У нас тут повсюду аллигаторы!

Эш улыбнулся.

– Все в порядке. Они со мной. Они не будут вас трогать, пока вы не тронете их.

Фанг засомневался.

– Ты уверен? Они не кажутся мне дружелюбными.

– Уверен.

Вся стая Каттагарийцев ушла, остались только двое. Эш видел их прежде, но не знал их... Нет, не совсем так. Едва заглянув в их разумы и сердца, он мгновенно понял, что блондин был братом Вэйна и Фанга. Братом, о котором они и не подозревали. Темноволосый волк был другом. Лиам.

Фанг сузил свой пристальный взгляд, когда они присоединились к братьям.

– Что вы делаете?

Фьюри пожал плечами.

– Волки не сражаются в одиночку.

– С каких это пор ты веришь в это дерьмо?

Фьюри быстро взглянул на Аню, и Эш заметил не только боль, но и желание быть с братьями и сестрой. Это было настолько неосознанным и глубоким чувством, что у него самого защемило в груди.

– Вам двоим нужно немного мозгов, что бы бороться, - Фьюри указал на себя и Лиама.
– И это мы.

Поделиться с друзьями: