По дороге могущества. Книга пятая: Лик Кальмуара
Шрифт:
Кулаки невольно сжались.
Становится тошно, как только представлю их ликование от вестей о вторжении силзверов и гибели Драйторнов. Если они действительно не спелись с самого начала со зверосилпатами, то это позволило им скрыть свои тёмные делишки и получить законный повод заграбастать себе земли королевства Рэйтерфол. Будь иначе, герцог Брассел Сератур не стал бы объявлять военный поход именно против силзверов.
Если, конечно, он изначально не планировал сделать всё звериными руками, а затем вдоволь повоевать с ними на радость Кальмуару.
Что ж, в любом случае война с силзверами неизбежна, также, как неизбежна и
А раз в честном бою мне их не одолеть, значит, придётся действовать иначе.
Более не таясь, я активировал лидерскую связь и обратился ко всем своим воинам, произнеся лишь одно единственное слово:
— Начинаем.
Глава 8.3
С пыхтением проталкиваясь сквозь толпу и с ворчливым бубнением огибая попадающихся по пути силпатов, по палаточному военному лагерю сломя голову бежал небольшой крючконосый гоблин. Его цветастая вязаная шапка с карманами для длинных ушей и развевающимися шнурками с кисточками ярко выделялась на фоне облачённых в серые да чёрные одежды воинов, а захлёстывающий верхнюю губу необычный квадратный зуб настолько сильно подходил к богатому на мимику лицу, что спутать этого коротышку с остальными представителями гоблинского племени было просто невозможно. И потому со всех сторон то и дело раздавались приветственные крики лыбящихся солдат:
— Здаров, Гобля!
— Привееет!
— Туалет занят!
— Опоздал! Выпивку уже разливают!
— Чего это ты там тащишь?
— Нифига себе ты затарился на вечерок!
— Да ты шо, это ж ему на ползуба!..
Не обращая на них внимания и лишь отмахиваясь в ответ, Гобля Муржит кряхтел, но тащил свой нелёгкий груз — странный деревянный ящик с заплечными лямками, какими-то выгнутыми железками по бокам и торчащими сверху двумя трубками, отчего напоминал он скорее необычный деревянный ранец. Причём явно тяжелый, да ещё и характерно бренчащий стеклянной тарой.
Наконец добравшись до нужной палатки, Гобля ворвался внутрь с радостным воплем:
— Музыкиии! Моя вернуться!
Развалившиеся на лежаках и столпившиеся у горящего очага в центре палатки силпаты повернули к нему головы и их хмурые лица просияли ухмылками.
— Ты где пропадал, Гобля?
— Но. С утра ни слуху ни духу.
— А Беара не с тобой? — тут же живо поинтересовался один из молодых воинов, буравя взглядом вход за его спиной.
— Вот заладил, а! — не выдержал помешивающий закипающее над костром варево кашевар. — В командирской палатке твоя Беарка!
— Интересно, а кэп её в койку-то таки затащил? — поскрёб заросшую щёку мающийся с похмелья копейщик.
— Не, упирается ещё, шхайратова девка, — недовольно буркнул повар. — Пока она монеты с нашего спора поднимает, будет его отшивать, это как пить дать.
— Кончай о Беарка болтать! — вновь провозгласил
отдышавшийся Гобля, и, подойдя к костру, скинул со спины свою ношу и торжественно указал на неё обеими руками. — Вот!Все взгляды пересеклись на странном ящике.
— Шо эт такое? — с явным любопытством спросил копейщик. — Проставляешься штоль?
— Чего там у него? — вскочили с лежанок остальные, подходя поближе.
— Хреновина какат…
— Да! У Гобли есть хреновина! — с лыбой от уха до уха гоблин вскинул над собой кулак, а затем с любовью посмотрел на ящик и с придыханием произнёс: — Сколоченный на заказ “Швырагонатор пятьдесят”!
— Шта?
— Чо?
— Великолепно! Шикарная вещь! — Недоумённые взгляды скрестились на неожиданно поддержавшим его товарище, который с ухмылкой продолжил: — Абсолютно не в курсе, что она делает и зачем она вообще нужна, но это ведь Швырагонатор! С таким названием фигни не сделают, верно же?
— Тачняк! — осклабился во весь рот Гобля и тут же затараторил, от возбуждения путая слова больше обычного. — В общема, в него загружацца пятьдесят разных барабашащих колдунских бутылка, потома жмякаешь на рычаги и они швыряцца из этих трубка и бух-бух-бух! Всем лежать-бояцца!
— Оо. Ну, вродь полезная шарманка.
— Усё как! Мой лисьный убиватор!
— Ты, убиватор, — хмыкнул молодой силпат, — ты когда нам про ту свою секретную штуковину расскажешь, которую ночами ласкаешь, а? Лучше бы её нам показал, а то всё потом да потом. Мы уже от любопытства извелись!
— И то верно! — крякнул копейщик. — Даж ставки делаем, чего там в твоей коробочке лежит. Когда уже это твоё “потом” наступит?
Вмиг напустив на себя серьёзный вид, Гобля прижал ладонь к поясной сумке и важно поднял палец.
— Када придёт тик-так!
Внезапно Муржит замер, выпучив глаза и распахнув рот, словно прислушиваясь к чему-то, слышимому лишь ему одному. Затем его губы растянулись в широкой улыбке, а в глубинах зрачков заметался блеск азарта.
— Оооо! — Протянул он с большими глазами. — Тик-так настал! Вот теперя я могу вам показать свою осень тайную фиховину!
Расстегнув ремни поясной сумки, он вытащил сначала фиолетовый фиал с зельем, перечеркнул магическую печать и выбил пробку. Быстро опрокинув в себя зелье, он задумчиво почмокал, смакуя приторный вкус, а затем, кивнув самому себе, извлёк наружу небольшой прямоугольный футляр чёрного цвета. Осторожно удерживая его левой рукой, он ласково погладил гладкую древесину и приложил палец к символогическому замку — в притихшей палатке отчётливо раздался щелчок затвора.
Затаив дыхание, Гобля откинул крышку и вытащил стеклянный шар с горящим на его поверхности символом, а в его глубинах завораживающе клубился сверкающий пламенно-алый туман, сияние которого бликами играло на лицах не отрывающих от него глаз силпатов. Гоблин отшвырнул пустой футляр и бережно взял своё сокровище в обе ладони.
— Это… — Вытянувший шею копейщик невольно сглотнул, облизнув губы. — Это шо за диво блестяшее?
Не переставая счастливо улыбаться, Гобля с невероятной нежностью смотрел на волшебный шар в своих руках.
— Это моя прелесть… — Он указал пальцем на горящий в центре странный иероглиф. — Сюда жмякаешь, и случается большой бадабум! Да чиво я глаголю — ща увидите!
И квадрозубый гоблин с радостью опустил ладонь прямо на символ.
— Скидыщ!
Однако ничего не произошло.