Чтение онлайн

ЖАНРЫ

По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том II
Шрифт:

— Их двадцать девять, — вдруг раздался голос Сидиуса и все удивлённо посмотрели в его сторону. — Символов, похожих на огонёк свечи — их двадцать девять, что на этом рисунке, что на фресках в наших башнях.

Гомункуляторша насупила носик.

— Ты вроде упоминал, что вы ассоциируете их с самими собой, с Хранителями, защищающими башню от Ночи. В принципе, это вполне подходит с точки зрения символизма — одинокая трепетная душа, сияющая во тьме и жертвующая жизнью ради того, чтобы её свет отпугивал зло.

Сидиус усмехнулся.

— Ты даже не представляешь, насколько сейчас права.

Шейди ответила лёгкой улыбкой.

— Что ж поделать, иногда угадываю.

А что с самой чёрной башней? Она одна у вас?

— Нет, — старый мечник покачал головой. — Их двадцать две по всему миру.

Она печально вздохнула.

— Эхх, жаль, что не одна или двадцать три. Тогда бы это идеально вписывалось в концепцию и прояснило одно из цифровых значений. А так у нас есть только девя…

Её замершая фигура вдруг ужасающе исказилась, растянулась и задрожала, усилившийся голос зациклился на букве “я”, а всё пространство вокруг, включая тела Харуда и Исира, словно превратилось в сетку из миллионов мелких разноцветных кубиков.

Миг — и всё вернулось в нормальное состояние, но Сидиус уже вскочил на ноги и оголил меч.

— Что это мать вашу сейчас было?!! — выпучив глаза и часто дыша, шокированно выкрикнула Шейди.

— Вооружайтесь! — рявкнул Сидиус. — В круг! Спиной в центр!

В мгновение ока отряд выполнил приказ и замер в полной боевой готовности.

Секунда потекла за секундой, мышцы и сознание буквально звенели от напряжения, но ничего не происходило. И лишь всевозрастающее чувство надвигающейся смертельной опасности, ледяными шипами пронзающее душу, не давало им возможности расслабиться.

— Не двигайтесь, я соберу вещи, — чуть повернув голову, бросила через плечо Шейди и взмахнула ладонями. От рунических наперстков протянулись сверкнувшие пустарные нити, которые прошлись по пещере, обвили спальные мешки и, что самое главное, блокноты и разбросанные по полу листы. Подтянув всё это к себе, она быстро, буквально в несколько касаний перекинула все вещи в схроновую сумку и облегченно вздохнула.

Успела.

И буквально в это же мгновение уши пронзил мерзкий писк и пространство вновь нереально исказилось. Краски смешались, всё вытянулось и задёргалось, звуки захлебнулись и зациклились.

А потом произошло невероятное.

Всё неожиданно исчезло. Стены пещеры, свисающие корни, потолок и сама троллиария. Они остались стоять на вершине скалистого холма, небеса над ними чернели от грозовых туч, а все деревья и трава превратились в трепыхающиеся разводы.

— Что за Ля… — начал было Форлах, но тут небеса прочертила ослепительная ветвящаяся молния, по барабанным перепонкам ударил громогласный взрыв, а вокруг из ниоткуда проявились струи ливня, вытянутые капли которого замерли в воздухе также, как замерла кривая линия бесконечно вспыхивающей молнии.

— Твою ж Лядь! — зарычал оскалившийся Харуд, смотря с обрыва вниз, где, освещенные нескончаемым светом разверзшейся и зициклившейся грозы, на вершину холма мчались орды разнообразных тварей Ночи, часть из которых зависли в воздухе точно также, как и всё вокруг, а другие передвигались урывками, словно их телепортировало разом на несколько метров, оставляя следом за собой размытые контуры. — Они прут со всех сторон!!!

— Заклинания, руниры, свитки, алхимия, атакующие по площади артефакты! — взревел Сидиус, извлекая из схрона горсть черных шариков. — Обрушьте самое масштабное! Нужно остановить их продвижение и не позволить добраться до нас!

Широким движением он швырнул шарики вниз и они покатились по склону, с ужасающей скоростью увеличиваясь в размерах за счёт нарастающей на них земли и камней.

Врезавшись в толпу монстров, они с хрустом раздавили их и оставили за собой широкие, длинные прорехи из окровавленных тел, а затем, завязнув в самой гуще, взорвались, разметав врагов во все стороны.

Они разрядили в наступающих двардрэнов всё, что только можно было: низвергались волны огня, создавались разломы, шипы, шаровые молнии обращали в пыль, бушевали торнадо всех четырёх стихий! Вокруг воцарился самый настоящий хаос, но тварей меньше не становилось. Словно всепожирающий рой они всё перли и пёрли вперёд, стремясь добраться до силпатов.

Грянула искажающая вспышка и материализовавшееся над ними создание рухнуло вниз. Мелькнуло копьё Форлаха и визжащая тварь прошила грудью острие, а затем муржит сбросил её в пропасть. Но за первой гадиной появилась вторая, третья, шестая, десятая! Некоторые из них попадали в капкан времени и дёргались на месте, зациклившись в пространстве, но многие прорывались на вершину даже несмотря на магический купол Исира и вступали в яростную схватку с отрядом.

Сидиус увернулся от прыгнувшей на него твари и тут же ударил мечом по пролетающей мимо туше. Клинок с неестественной лёгкостью рассёк монстра надвое и вокруг хлынула черная кровь, словно клинок разрубил банку чернил. Отшатнувшись назад от замершего в воздухе трупа, старый мечник краем глаза заметил нового противника и едва успел блокировать удар когтистой лапы. Ноги напавшего на него двардрэна вдруг оплело синими пустарными нитями и его резко дёрнуло назад, швырнув вниз с холма. Кровожадно оскалившаяся Шейди взмахнула ладонями со сверкающими на пальцах руническими напёрстками и разорвала на куски следующего противника.

— НЕТ!!! — отчаянно завопил Келлер, которого схватили десятками рук вырвавшиеся из-под земли стонущие твари, истекающие чёрной жижей. — ПОМОГИТЕ МНЕ!!!

Харуд бросился к нему, вытянул руку и скользнул кончиками когтей по его удаляющимся пальцам, но уже было слишком поздно — навалившиеся на муржита создания вцепились в его тело мёртвой хваткой и уволокли за собой вниз, рухнув прямо в копошащуюся на дне бездну, на пути в которую в ушах не переставая звенел полный ужаса крик Келлера.

И тут земля под ногами Харуда неожиданно обрушилась и он отчаянно забалансировал на самом краю. В это же мгновение Эгдан крепко схватил его за плечо и дёрнул назад, а затем ударом щита отбросил в сторону кинувшуюся на них тварь.

Рядом с щекой Вильяра свистнула пущенная Бертой стрела, острием пронзившая горло стоящего перед ним двардрэна, и он мощным пинком ноги отправил её в полет со скалы. Он обернулся к очередному противнику, а прикрывающая его позади охотница уже наложила на тетиву новую стрелу.

Но, несмотря на отчаянное сопротивление и бесконечно воздвигаемые Исиром барьеры, они с каждым мгновением продолжали пятиться назад, до тех пор, пока пока не столпились в маленькую кучку плечом к плечу. И когда искаженные твари Ночи затмили собой небо и волной хлынули на них, неожиданно со всех сторон навалилась абсолютная тишина.

Продолжая судорожно жаться друг к другу, команда Сидиуса лихорадочно мотала головами, обескураженно перескакивая взглядом с одного припорошенного снегом дерева на другое. И лишь когда они подняли глаза на возвышающуюся над ними троллиарию, всё, наконец, встало на свои места.

— Мы вернулись, — не веря самому себе, пробормотал Вильяр. — Мы вернулись обратно домой… Вернулись же?

Сглотнув, Сидиус настороженно прислушался к себе.

— Не чувствую двардрэнов. А ты, Хар?

Тот покачал головой и нервно облизнул губы.

Поделиться с друзьями: