Чтение онлайн

ЖАНРЫ

По одной могиле за раз
Шрифт:

Точно. Остальные призраки могут и не видеть нашу новую загадочную посетительницу, но, паря лишком близко к дому, могут случайно подслушать остальной наш с Элизабет разговор. Я вздохнула.

— Подождите здесь. Я сейчас вернусь.

* * *

Вежливо настояв на том, чтобы все прозрачные персоны освободили территорию на следующий час, я вернулась в гостиную. Кости сидел на диване с наполовину пустым стаканом виски в руке. Вампиры были одними из немногих, кто мог честно утверждать, что пьют ради вкуса, так как алкоголь оказывал на нас нулевое воздействие.

Фабиан и Элизабет парили

в сидячем положении над диваном напротив Кости. Я села рядом с мужем, подобрав под себя ноги скорее ради тепла, чем комфорта.

Предрассветные часы в начале осени на этих высотах приносили более холодную температуру. Если бы я не надеялась в ближайшее время оказаться в кровати, я бы развела огонь. К счастью для меня, Хелсинг принял мою сидячую позу за намёк на возможность спрыгнуть со своего оконного выступа на диван рядом со мной. Его мохнатое тело походило на мини-печь, когда он устроился на моих ногах.

— Итак, — сказала я, растягивая это слово, несколько раз почесав Хельсинга за ушами, — как вы двое познакомились?

— Мы встретились с ним в Новом Орлеане несколько десятилетий назад, — пробормотала Элизабет.

— Июнь тысяча девятьсот тридцать пятого, — подсказал Фабиан, прежде чем самодовольно пригладить бакенбарды. — Я помню, потому что, хмм, в том году было необычайно жарко.

Мне чуть ли не пришлось закусывать щёку изнутри, чтобы удержаться от смеха. Фабиан был влюблён в прекрасного духа! Его хромое объяснение тому, что он помнил точный месяц и год их встречи, хотя призраки и не чувствуют температуру, было увенчано волооким взглядом, который он метнул в её сторону прежде чем обуздать черты своего лица, вернув их к фальшивому спокойствию.

Да, получалось неумело.

— Ладно, вы двое долгое время были друзьями, но ты явно здесь не просто для дружеского визита, так что привело тебя, Элизабет?

Я предполагала, что это было связано с духом, которого она хотела убить, но если так, ей тотально не повезло. Во-первых, я не наёмная убийца всех видов существ, а Кости уже давно вышел из этого бизнеса. Во-вторых, я даже не могла помочь собственному дяде найти путь на другую сторону. Так что укокошить призрака было далеко за пределами моих способностей, даже если у меня возникнет внезапное желание призракоуничтожения.

Она сложила руки на коленях, скручивая пальцы.

– Ещё в тысяча четыреста восемьдесят девятом в возрасте двадцати семи лет я была сожжена на костре за колдовство, — мягко начала она.

Хоть это и произошло больше половины тысячелетия назад, я вздрогнула. Я обгорала раньше, и оба раза были мучительным переживанием.

— Мне очень жаль, — искренне сказала я.

Элизабет кивнула, не отрывая взгляд от собственных рук.

— Я не ведьма, — добавила она, будто это вносило какое-то различие в страшную природу её экзекуции. — Я была акушеркой, не согласившейся с местным судьёй, когда он обвинил мать в сознательном удушении собственного ребёнка пуповиной. Дурак ничего не знал о часто случающихся осложнениях при родах, и я так ему и сказала. Вскоре после этого он послал за Генрихом Крамером.

— И кем он был?

— Ублюдком, — ответил Кости, прежде чем у Элизабет появился шанс ответить самой. — Он написал Malleus Maleficarum, Молот Ведьм, книгу, ответственную за несколько веков охоты на ведьм. По словам

Крамера, если ты в юбке, то как не быть ведьмой?!

Так что Элизабет была убита одержимым фанатиком с тяжёлым случаем женоненавистничества. Я знала, каково быть выделенной фанатиком, и от этого я почувствовала к ней ещё больше симпатии.

— Мне очень жаль, — сказала я на этот раз с ещё большей искренностью. — Однако Крамер поплатился за это. Надеюсь, это было долго и болезненно.

— Это не так, — сказала она обрамлённым горечью тоном. — Он упал с лошади и мгновенно сломал себе шею, вместо того, чтобы быть растоптанным и оставленным страдать.

— Несправедливо, — согласилась я, думая, что, по крайней мере, в аду Крамеру дали вкусить его собственной пламенной медицины.

Кости бросил на Элизабет долгий оценивающий взгляд.

— Знаешь довольно много подробностей о его смерти, не так ли?

Элизабет встретила его взгляд. В её наполовину туманном состоянии глаза оставались светло-синими, заставляя меня задуматься, были ли они, когда она была жива, такими же тёмно-синими, как у Тейта.

— Да, я была тем, кто привиделся, напугав, его лошади, — ответила она, защищаясь, не обращая внимания на каламбур в своих слова. — Я хотела отомстить за то, что он сделал мне, и предотвратить смерть женщин в городе, в который она направлялся.

— Браво, — тут же сказала я. Если она ожидала услышать осуждение, она мало обо мне слышала. Или о Кости. — Хотела бы пожать твою руку.

— Точно, — сказал Кости, салютируя ей стаканом виски.

Элизабет несколько секунд смотрела на нас обоих. Потом медленно, очень медленно, она поднялась и подплыла ближе, протягивая мне руку.

Я неловко поёрзала. Думаю, она не поняла, что это метафора. Затем я протянула руку, напоминая себе, что это ничем не отличается от всех других разов, когда я позволяла призракам проходить через своё тело в знак приветствия. Но когда её рука сомкнулась на моей, обычного покалывания, сопровождаемого проскальзыванием моих пальцев сквозь ладонь призрака, не произошло. Невероятно, но ледяная ладонь сжала в ответ мою с той же твёрдостью и крепостью, как моя собственная плоть.

— Охренеть! — воскликнула я, вскакивая на ноги. Кот зашипел и прыгнул в сторону дивана, раздражённый, что его скинули.

Элизабет вдруг предстала передо мной в ярких цветах, как будто она перешла от трансляции по нечеткому каналу к первоклассному. Её волосы, которые, как я думала, были неопределённого коричневого оттенка, сияли яркими рыжими бликами, а глаза были такого глубокого синего цвета, что походили на океан в полночь. На щеках даже сиял розовый румянец, подчеркивая лицо, которое можно было описать только как персики и сливки.

— Чёрт возьми, — пробормотал Кости, тоже вставая. Он потянулся, чтобы схватить Элизабет за руку, и выражение его лица стало зеркальным отражением моего потрясения, стоило его пальцам сомкнуться вокруг твёрдой плоти, вместо того, чтобы проскочить через туманную энергию.

— Я говорил вам, что некоторые из моего рода сильнее остальных, — пробормотал Фабиан из-за спины Элизабет.

Ты не сочинял, да?Подумала я, оцепенев и не в силах остановить себя и не сжимать очень холодные и твёрдые пальцы Элизабет, просто чтобы проверить ещё раз, что она на самом деле плотная.

Поделиться с друзьями: