Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Как я понимаю, это и есть тот самый хозяин фермы Боб Сандерс, который стал свидетелем происшествия? Мистер Сандерс, а Вы что скажете по поводу летающей тарелки? Это ведь она разрушила Ваш дом?

Женщина обращалась ко мне, и тут я понял, что это мой шанс. Было очевидно, что ехать с агентами нельзя ни в коем случае, ведь если и существует хоть какой-то способ вернуть всё обратно, то находится он только на свободе. Так что сейчас или никогда. Если промедлить, то потом будет слишком поздно. Поэтому, повинуясь внезапному порыву, я повалился на землю. Но оба агента были достаточно крепкими и не дали мне упасть. Тогда я подогнул ноги, чтобы усилить нагрузку на их руки, и мои действия всё-таки принесли свои плоды.

По красным напряжённым лицам агентов было видно, что им совсем непросто удержать меня на весу. Фотоаппараты защёлкали чаще, а со всех сторон опять посыпались вопросы от репортёров.

– Придётся пока отпустить его, – с досадой сказал Джон Тёрнер своему напарнику. – Отойдём в сторону и вызовем подмогу.

Так они и поступили, а когда выбрались из кольца репортёров, Тёрнер достал рацию и начал что-то говорить в неё. Но они продолжали всё так же внимательно следить за мной. Мне же необходимо было срочно что-нибудь предпринять. Немного подумав, я повернулся лицом к больнице и крикнул:

– Сейчас я вам покажу пришельцев! Только отойдите в стороны! Срочно!

А для наглядности ещё указал руками на тех репортёров, которые должны были отойти. И это сработало! Словно по команде они выполнили моё требование и расступились. Правда, совсем немного, но и этого было вполне достаточно для того, чтобы протиснуться к двери, чем я не преминул воспользоваться. Что было сил я бросился обратно к больнице, забежал внутрь и закрыл дверь на замок, повернув его на два оборота. И как раз вовремя, поскольку следом за мной к двери подбежали агенты. Только открыть её они не смогли. Тогда Донован вытащил пистолет, собираясь стрелять то ли в замок, то ли в меня. Но Тёрнер, бросив быстрый взгляд на репортёров, остановил своего напарника. Наверняка подумал, что не хватало ещё устроить стрельбу под прицелом десятка работающих телекамер. И пока они решали, что предпринять, я бросился прочь, намереваясь убежать как можно дальше от этого места.

Когда я свернул за угол, мне встретился санитар с тележкой. Я спросил его о запасном выходе, и когда он указал мне путь, отправился в том направлении. Только вскоре я нашёл другой способ покинуть больницу. Пробегая мимо раскрытого окна, я подумал, что будет гораздо лучше вылезти прямо здесь, ведь у дверей запасного выхода меня могут встретить агенты. Тогда я забрался на высокий подоконник, что оказалось не такой уж простой задачей, учитывая моё нынешнее выпирающее во все стороны телосложение, затем кое-как перекатился через него, свесил ноги вниз и спрыгнул, благо под окном был газон с мягкой травой. Убедившись, что никто не видел моего акробатического кульбита, я пробрался через кусты, нашёл небольшую калитку в заборе и вышел на оживлённую улицу. И только слившись с толпой и отойдя от больницы на значительное расстояние, я понял, что мне удалось скрыться от агентов. Теперь нужно было придумать, что делать дальше.

Глава 4

Да, мне удалось оторваться от преследования, кстати, вполне возможно, что только лишь временно. Наверняка агенты бросят на мои поиски все силы, раз они теперь знают, кто я такой. И почему-то мне казалось, что хоть сейчас я от них и ушёл, но на этом мои проблемы не закончились. Я даже был уверен, что мой тернистый путь через нагромождения неприятностей только начинается. Ну а что я ещё должен был чувствовать, находясь на чужой планете, среди чужих существ и даже в чужом теле, не имея при этом ни малейшего представления о том, как мне вернуться обратно на Тарнериус? Так что перспективы мои выглядели совсем не радужно. Можно сказать, что у меня вообще не было никаких перспектив.

С такими грустными мыслями я свернул с оживлённой улицы, нашёл какой-то сквер и устало опустился на скамейку, поскольку передвигаться в таком грузном теле было совсем непросто, тем

более быстрым шагом и на большие расстояния. И только лишь тогда я смог немного успокоиться и посмотреть на себя со стороны, но не на тело фермера, а на своё собственное сознание, и понял, что мне необходима срочная воспитательная беседа, чтобы взять себя в руки. Естественно, функции воспитателя я взял на себя.

Что за уныние, Сэйлак? Что за сопли? Я тебя не узнаю! Ну да, ты оказался совершенно один на чужой планете, корабль разбит, а весь экипаж погиб. Но разве можно считать, что всё кончено, если сам ты ещё жив? И вообще, какая была миссия на третью от звезды планету? Правильно, спасательная! Так чего же сидеть и киснуть? Надо собрать всю волю в кулак и продолжить выполнение поставленной задачи. Ведь смог же ты взять себя в руки в тот раз, когда на челноке вышло из строя всё оборудование, и он начал падать на поверхность спутника. Значит, и сейчас может получиться! Главное, не отчаиваться, а действовать!

После такого воодушевляющего обращения к самому себе я немного взбодрился и начал думать о том, что же мне, собственно говоря, предпринять. И решение не заставило себя ждать. Я должен собрать как можно больше информации о Земле! А в частности, мне необходимо узнать о крушении космического корабля с Тарнериуса во время второй экспедиции. Доктор говорил, что оно произошло в 1947 году под Розуэллом, и случилось это сорок лет назад, естественно, по земному летоисчислению. Вот мне и нужно для начала узнать подробности того происшествия.

Мимо меня как раз шёл какой-то мужчина, и я решил обратиться к нему:

– Вы сможете ответить на мой вопрос?

Тот бросил на меня удивлённо-неприязненный взгляд и хотел пройти дальше, но всё же остановился и поинтересовался:

– Что именно Вы хотели узнать?

– Сорок лет назад под Розуэллом кое-что произошло. Кстати, насколько я понимаю, Розуэлл – это ведь город?

– Ну да, город, – ответил прохожий. – Вернее, небольшой городок к западу от нас.

– Так вот, – продолжил я. – Сорок лет назад там потерпел крушение космический корабль. Вам что-нибудь известно о том случае?

– Конечно, о «Розуэлльском инциденте» 1947 года всем известно, – пожал плечами мужчина. – Если Вы, конечно, об этом говорите. Вы ведь имеете в виду летающую тарелку, а не космический корабль?

Я вспомнил, что и доктор, и агент Тёрнер называли наш упавший космический корабль точно так же, поэтому кивнул и ответил:

– Да-да, именно о летающей тарелке я и спрашиваю.

– Вообще-то по официальной версии это был метеозонд, – усмехнулся мужчина.

– А по неофициальной? – спросил я.

– Вы знаете, я не сторонник всяких там теорий заговора. Если бы на Землю упала настоящая летающая тарелка с пришельцами, то так бы и сказали. Зачем скрывать?

– Ну как зачем? Возможно, чтобы не было паники среди людей.

– Ерунда это всё, – махнул тот рукой. – Наоборот, своими выдуманными тайнами они ещё больше ажиотажа подняли. И вообще, не собираюсь я с Вами спорить на эту тему. У меня ещё дел выше крыши.

Сначала я задумался над его словами, так как не понял, как может быть дел выше крыши. Но поскольку мужчина продолжил двигаться дальше, я его окликнул:

– Подождите!

Тот обернулся и остановился, всем своим видом показывая, что ему этот разговор совсем не по душе.

– А где я могу узнать подробности того происшествия?

Сначала мне показалось, что он ничего не ответит и просто уйдёт, но он всё же ответил:

– В библиотеке, где же ещё. Возьмите подшивки старых газет, там и найдёте всю информацию по интересующей Вас теме. Только должен предупредить, что в газетах правда и домыслы собраны в одну кучу.

– Ничего страшного, – произнёс я, пытаясь изобразить на лице улыбку. – А где мне найти эту библиотеку?

Поделиться с друзьями: