Чтение онлайн

ЖАНРЫ

По велению сердца
Шрифт:

Финн рассмеялся и сказал:

– Мне бы твои проблемы! Я все только собираюсь начать откладывать на реставрацию дома, но когда я оплачиваю все расходы и учебу сына, содержу несколько домов… Ну, ладно, ладно, пусть не несколько, а два, — поправился он. — Но я все равно приведу этот дом в порядок!

Хоуп хотела помочь ему в этом, но полагала, что не следует опережать события. Всего два месяца, как они вместе, а это срок небольшой. Вот пройдет время, и, если между ними все будет хорошо, она на равных с Финном разделит все расходы.

В свой последний вечер в Париже они гуляли по Тюильри, были в Лувре, вернулись в «Ритц» поздно. Уик-энд прошел божественно — как и все, что они делали

вместе. Они заказали ужин в номер и насладились в полной мере роскошью этого шикарного отеля. А наутро сели в лондонский поезд и уже к полудню были в доме Финна. Хоуп была рада снова оказаться в этом доме — ведь именно здесь она впервые увидела Финна и провела фотосессию. Как она тогда и предполагала, в результате получилось несколько великолепных кадров, из которых Финн выбрал один, наиболее удачный, для новой книги. Остальные Хоуп напечатала и вставила в рамки — для него и для себя.

После обеда у Хоуп была встреча в галерее, и она с изумлением заметила, что Финн начинает нервничать.

– В чем дело? — спросила она за ланчем. Финн снова потчевал ее своим потрясающим омлетом. — Тебя что то раздражает?

Финн явно дулся.

– Нет, мне просто непонятно, зачем тебе встречаться с этим куратором.

– Затем, что в будущем году мне обещана ретроспективная выставка, — терпеливо ответила Хоуп. — Это не шутки, Финн, это моя работа, и я дорожу ею.

– Могу я поехать с тобой? — с надеждой спросил он, но Хоуп отрицательно покачала головой.

– Это будет выглядеть несерьезно, у нас деловая встреча и профессиональный разговор.

– Скажешь, что я твой помощник. — Финн раздражался все больше.

– На встречи с кураторами помощников не берут — только на съемку. — В ответ Финн пожал плечами и больше не произнес ни слова до самого ее ухода.

– Когда вернешься? — ледяным тоном поинтересовался он.

– Как получится. Обещаю не задерживаться. Если хочешь, поедем вместе, ты можешь походить по музею, пока мы будем обсуждать проект. Музей отличный. — Финн молча покачал головой. Хоуп направилась к двери, провожаемая холодным взглядом Финна, и чувствовала себя виноватой за то, что оставляет его одного, хоть и понимала всю нелепость ситуации. Финн хотел вызвать у нее это чувство, и это ему удалось. В результате встречу она скомкала, какие то вопросы так и не задала, но через два часа уже была дома. Финн сидел на диване с книгой в руках и был мрачнее тучи. Когда Хоуп вошла, он поднял на нее угрюмый взгляд.

– Ну что, быстро я вернулась? — не без сарказма спросила Хоуп. Теперь раздражена была она — из за того, что ей пришлось спешить, чтобы только не заставить его ждать слишком долго. Он лишь пожал плечами. — Почему ты себя так ведешь? Тебе же не четыре года! Как ребенок, ей-богу. Пойми, у меня есть работа. У тебя, кстати, тоже. Но это не значит, что я тебя не люблю.

– А почему тогда ты не могла взять меня с собой? — с обидой спросил он.

– Потому что мы взрослые люди, у каждого из нас своя жизнь, свои дела. Я тоже не всегда могу разделять твои заботы.

– А я бы этого хотел. Ты для меня всегда желанная спутница.

– И ты для меня. Но этого куратора я не знаю, и я не хотела, чтобы он принял меня за дамочку, которую даже на деловую встречу сопровождает поклонник. Это несерьезно, Финн!

– Но мы же вместе, правда? — продолжал твердить он, раздражая ее все больше. У нее не было причин чувствовать себя виноватой, но ему удалось испортить ей настроение! Это несправедливо. Она его тоже любит, но он ведет себя как капризный ребенок.

– Послушай, Финн, мы не сиамские близнецы. — Хоуп боялась, что Финн снова начнет проповедовать свою теорию «единения», которую она не может принять. Финн не хочет

понять, что им, взрослым людям, невозможно все время ходить за руку. Он, например, не может присутствовать на ее фотосессиях, а она не может вместе с ним писать книгу. И как бы ему этого ни хотелось, они не одно целое, они два самостоятельных человека. Для Хоуп это было естественно, для Финна — нет. — Это не значит, что я тебя не люблю, — с нежностью проговорила она, но Финн уткнулся в книгу явно обиженный.

Он долго молчал, делал вид, что читает, а потом удивил ее еще больше.

– Назавтра я договорился о встрече.

– О какой встрече? С кем? — Хоуп была озадачена.

– С доктором. Врачом по планированию семьи, который занимается парами нашего возраста, желающими иметь детей.

Хоуп посмотрела на него с изумлением.

– Почему ты со мной это не обсудил, прежде чем о чем то договариваться? — Его инициатива показалась ей странной, тем более что она не раз говорила, что не хочет торопить события.

– Мне порекомендовали специалиста, и я решил, будет неплохо проконсультироваться, пока мы оба в Лондоне. Послушаем, что она скажет, что посоветует. Не исключено, что если мы оба серьезно настроены, то готовиться тебе надо уже сейчас. — Финн опять спешил — как в начале их отношений. Но это было куда более ответственное решение. Ребенок — это навсегда. А вот навсегда ли их отношения — в этом Хоуп еще не была уверена.

– Финн, мы пока даже не знаем, нужен ли в нашем возрасте ребенок. Мы всего два месяца как вместе, а ребенок — это очень ответственный шаг. А для меня особенно.

– Тебе трудно послушать, что она скажет? — У Финна был такой вид, будто он сейчас расплачется, и Хоуп почувствовала угрызения совести. Но она абсолютно не была готова к разговору с врачом и не хотела этого. — Ну пожалуйста! — взмолился Финн. Она не смогла огорчить его отказом.

Хоуп согласно кивнула, но радости в душе по этому поводу у нее не было.

– Поеду. Но я не хочу ничего тебе обещать. Для такого решения нужно время. А вдруг я еще хочу пожить для себя?! — Финн заулыбался и поцеловал ее.

– Спасибо, для меня это очень важно. Просто я не хочу, чтобы потом выяснилось, что мы опоздали с ребенком. — Ее тронули его слова, но осталось раздражение оттого, что он договорился о визите и ничего не сказал ей. Неужели он отыгрывается на ней за то, что она ушла в музей? Или он действительно так одержим идеей ребенка? Но ведь она то определенно ему говорила, что не хочет обсуждать эту тему. Но Финн, похоже, ее просто не слышит. Похоже, слова «нет» он не знает.

Вечером они отправились в бар, и тоже в «Хэррис». Хоуп сидела притихшая, в отель они вернулись довольно рано. Они занимались любовью, но впервые за время их близости Хоуп почувствовала отчуждение. Она все еще сердилась на Финна. Как он может принимать за нее решения, тем более такие важные? Пол никогда такого себе не позволял. Все важные решения они принимали сообща, да еще после серьезного обсуждения. Именно этого Хоуп ждала и от Финна, но он выбрал иной путь — навязывал ей свою волю. Неужели они такие разные? — с тревогой думала Хоуп.

Но еще больше она расстроилась на следующий день, когда они пришли к врачу. Оказалось, что Финн договорился не о консультации, а о полном обследовании, с многочисленными анализами, подчас весьма неприятными, к чему она совершенно не была готова. Хоуп чуть не подпрыгнула, когда услышала, что им предстоит, и высказала свое недоумение на этот счет. Врач была поражена, она была уверена, что Хоуп осведомлена о запланированных процедурах.

– Я же отправляла вам информацию… — сказала она, с замешательством глядя на Финна. Он молчал, не сочтя нужным объяснить ситуацию.

Поделиться с друзьями: