По зову долга
Шрифт:
– Как “манекены”, - презрительно фыркнуло “марево”, превращаясь в закованного в броню репликанта.
– Заткнись, Блайз, - раздражённо отозвалось “марево номер два”.
Сержант отключил камуфляж, и перевернул покойника.
– Живее, - поторопил он Блайза, и принялся расстёгивать на том, что еще секунду назад было Квигли, бронежилет. Блайз огляделся, нашёл выключатель, и в комнате воцарился мрак, абсолютно не мешавший разведчикам в оснащённых ноктовизорами шлемах.
Именно из-за формы репликанты решили рискнуть, и брать противника голыми руками. В противном случае одиннадцати миллиметровый реактивный патрон ставил
– Великовата, - с некоторым сожалением констатировал Блайз, закончив переодеваться.
Местный кирпично-красный камуфляж и лёгкий бронежилет смотрелись мешковато на поджаром теле репликанта. А вот шлем и защитные очки оказались впору. Из своего снаряжения репликанты оставили только обувь. Остальные детали брони и шлемы они аккуратно сложили в стоявший тут же ящик из-под индивидуальных рационов питания.
– Сойдёт, - отмахнулся Чимбик, подгоняя под себя трофейную ременно-плечевую систему.
Репликанты старательно заминировали трупы, подхватили ящик и выбежали из домика, направившись к джипу, приданному к посту на случай преследования нарушителей. Погрузив снаряжение в багажный отсек, Чимбик запрыгнул на место стрелка, а Блайз уселся за руль.
Джип с репликантами тронулся с места и бодро покатил к городу.
Планета Гефест. Пустыня
Лейтенант свежеобразованной Службы Контрразведки Гефеста Грэм Нэйв немного нервничал: это было его первое настоящее самостоятельное задание и он, как и все новички, боялся его провалить.
– Значит, плазменная граната?
– уточнил он у сапёра, изучающего обломки спасательной капсулы.
– Угу, - буркнул тот.
– Примитивная ловушка: они просто выставили её в режим растяжки, и когда боец распахнул люк, произошла сработка.
Он кивнул в сторону второй капсулы, скрытой пеленой дождя. Возле неё колдовал его коллега.
– Примитивно, но эффективно, - заключил подрывник, подкидывая в ладони оплавленный кусок металла, некогда бывший деталью обшивки спасательной капсулы.
– Взрыв спровоцировал подрыв остатков топлива в баках. Этого вполне хватило, чтобы разнести к чертям капсулу и всех, кто стоял вокруг.
– Кретин был этот покойный, - поморщился Нэйв, глядя на тело таможенника, упакованное в мешок для трупов.
– Надо же было соваться наобум… Идеи есть, кто это мог сделать?
– Точно сказать не могу, - отозвался подрывник, - но предполагаю, что это сделали люди, прошедшие спецподготовку. Подобные ловушки любят военные. Да и террористы, и прочие любители криминала никогда ими не брезговали.
– Ясно, - сказал Грэм, хотя на самом деле ему ничего не было ясно.
Наоборот, список подозреваемых ещё больше расширился, включив в себя широчайший спектр представителей самых разных профессий: от вояк корпораций, наёмников и работорговцев до обыкновенных контрабандистов, заметающих следы.
– Готово, - доложил в этот момент второй минёр.
– Капсула два чиста, можно осматривать.
Грэм кивнул, хоть собеседник и не мог его видеть. С трудом вытягивая ноги из вязкой, липкой грязи, следователь побрёл к капсуле. У распахнутого люка, грозно выставив автоматы, застыли два ополченца. Они бдительно оглядывали окрестности, словно опасаясь, что хозяева капсулы вернутся, чтобы забрать своё имущество. Нэйв откинул капюшон дождевика, тщательно
соскрёб грязь с обуви о порожек, натянул бахилы и проник в капсулу, в которой продолжал возится сапёр. Внимание лейтенанта тут же привлекли две бесформенные кучки одежды, валяющиеся на полу, рядом с креслами.– Интересно, правда?
– вяло полюбопытствовал сапёр, изучающий пульт управления.
– Ага, - согласился лейтенант, аккуратно расправляя ближайший комок одежды, оказавшийся… женским платьем. Нэйв оглядел его и зачем-то понюхал. Едва уловимо пахло парфюмом. Запах показался Нэйву мужским. Озадаченно хмыкнув, лейтенант сложил платье и убрал находки в мешки для улик.
– И что тут было?
– поинтересовался он у подрывника.
В ответ сапёр показал плазменную гранату производства Консорциума.
– Стояла в режиме растяжки, - пояснил он.
– Как и в первой капсуле… - задумчиво протянул лейтенант.
За его спиной раздался деловитый обмен репликами, и в капсулу влезли эксперты его следственной команды. Стало тесно. Нэйв вышел, позволив команде изучить каждый сантиметр внутреннего пространства в поисках следов, способных вывести на таинственных пассажиров развалившегося в атмосфере корабля. Сам лейтенант направился к фургону следственной группы, где пара техников возилась с фрагментами разбитой аппаратуры.
– Думаю, тебе это будет интересно, - сказал один из них, едва лейтенант, оставляя за собой лужицы, влез в салон.
Не дожидаясь ответа, техник развернул монитор и пояснил:
– Это с тактического блока таможенника, которому за доли секунды до взрыва пришло изображение с камеры ополченца, открывшего люк. Любопытно, ты не находишь?
Нэйв молча кивнул, разглядывая картинку: в ложементах лежали два мужских трупа с размозжёнными головами. Кто-то очень не хотел, чтобы эти тела попали правоохранителям Гефеста. Интересно… Отметив этот факт, лейтенант перешёл в отсек связиста и вызвал Управление Контрразведки.
– Соедини с шефом, - попросил он дежурного лейтенанта.
Три часа спустя Нэйв сидел в своем кабинете и тщательно изучал собранные материалы. Получалось весьма интересно... Две неизвестные женщины переоделись в оранжевые “костюмы-выживатели” (найдена стопка таких же в отсеке капсулы и две пустые упаковки) и двинулись в неизвестном направлении. Анализ найденных образцов волос показал, что это женщины фертильного возраста, крашеные блондинки. Самое примечательное - образцы принадлежали двум практически идентичным генетически существам, что наводило на мысли о репликантах. О них Нэйв знал немного, главным образом то, что выведены они были искусственно с изменением человеческого ДНК. О репликантах женского пола Грэм не слышал, но это не значило, что алчные корпораты не наштамповали несколько модельных рядов для своей армии.
Это косвенно подтверждало и отмеченное экспертом присутствие незнакомых ему отклонений в генотипе. Деталь в равной степени могла указывать как на искусственное происхождение, так и на принадлежность к одному из народов Союза.
Дроны-разведчики не обнаружили никаких подозрительных перемещений в радиусе пятидесяти километров, из чего Грэм сделал логичное предположение, что неизвестные направились к трассе по кратчайшему маршруту и там обзавелись транспортом. Младшие оперативники как раз проводили проверку заявлений об угоне или пропаже в том районе водителей или автоматических грузовиков.