Победа достается нелегко
Шрифт:
— Давайте отвезу.
И тут они оба увидели старика Бадарбай-бобо. Он шел торопливо, размахивая руками. Для удобства старик подоткнул полы халата за пояс. На его округлом коричневом от загара лице светилась радость.
— Уртак начальник! Товарищ начальник!
Константинов и Гульнара поспешили к нему.
— Уртак начальник, мана шундай икки матта булады! Вот такой два раза будет! — говорил проводник Бадарбай-бобо, широко разводя руками. — Джуда катта! Очень большой!
Большую гюрзу в этом сезоне еще не встречали. Все участники экспедиции окружили проводника, расспрашивали, уточняли. Бадарбай-бобо охотно рассказывал. Он
Гульнара подошла к Константинову:
— Где пакет, Юрий Трифонович? Поеду на станцию.
— Давай лучше отложим поездку до завтра. Поймаем гюрзу, вот тогда и повезешь радостное сообщение!
— Хорошо.
— А сейчас иди и готовься к завтрашней охоте. День будет очень трудный!
Утром, после плотного завтрака, двинулись в поход. Бадарбай-бобо шел впереди, показывая дорогу.
Шли долго. Миновав участок сыпучих песков, вышли к широкой извилине высохшего русла.
— Вон там гюрза. — Проводник показал рукой на противоположный покатый берег. — Два камня видишь?
Бадарбай-бобо говорил по-узбекски. Константинов знал узбекский язык.
— Да, вижу.
— Саксаул видишь? Около левого камня.
— Вижу.
— Там гюрза.
— Хорошо. Спасибо. Дальше мы пойдем сами.
Последние слова Константинова означали, что проводник может возвращаться. Так было всегда. Но Бадарбай- бобо не уходил. Он хотел остаться, принять участие в ловле гюрзы.
Константинов повторил:
— Спасибо. Рахмат, Бадарбай-бобо! Мы сами управимся. А вам надо идти. А то завтра что будем делать?
Конечно, обязанности проводника — это разведка. Он ежедневно бродил по пустыне в поисках лёжек змей. Однако старику не хотелось упускать такой редкий случай.
И в то же время он привык с детства уважать начальство. Бадарбай-бобо взял в рот кончики усов и глухо ответил:
— Хоп (ладно), уртак начальник. Пусть будет по- вашему.
Константинов видел, что творится в душе проводника. Ему не хотелось обижать старика. Он спросил:
— Завтра какой день?
— Базар-куни, базарный день. Пятница.
Константинов улыбнулся. Он уважал местные обычаи.
Пятница в здешних местах все равно что в Центральной России воскресенье.
— Ну если завтра базарный день, тогда можно остаться.
Сделали короткий привал, наметили план действий. На привале оставили рюкзаки, снаряжение, воду, продукты. Каждый взял с собой только то, что необходимо в охоте. Катенька подготовила походную аптечку.
Константинов встал первым.
— Не будем терять времени.
Дальше двигались с большими предосторожностями. На флангах шли охотники Ак-Султан и Мавлянберды. В центре Константинов, Гульнара и Бадарбай-бобо.
Солнце стояло высоко. Это был час, когда кончается утро и наступает день, когда утренняя прохлада уже растаяла в солнечных лучах, однако зной еще не наступил. То здесь, то там попискивали юркие ящерицы, звенели цикады. Старый орел, заметив людей, взмахнул крыльями. Он знал, что встреча с двуногими не приносит радости. Широко раскинув могучие крылья, он тяжело побежал со склона, как бомбардировщик, набрав разгон, отделился от земли и медленно уходил все выше и выше в бездонную синеву неба.
Гульнара первой приблизилась к камням. В правой руке она сжимала длинную бамбуковую палку с острым крючком, а в левой держала короткую с рогулькой. Длинной палкой она зацепляла
змею, выталкивала ее из расщелины, не давая гадюке сделать бросок. А когда змея вытягивалась во всю длину, быстро прижимала ее рогулькой около головы. Вот и все. Оставалось только нагнуться и схватить руками за основание головы и, не давая ей возможности укусить, всунуть в мешок.Если наблюдать со стороны, охота на гадюк выглядит довольно просто. Но сколько мужества и хладнокровия кроется за каждым движением змеелова, когда он знает, что даже малейшая царапина зубами может оказаться роковой!
Гульнара двигалась бесшумно. Где-то здесь должна находиться гюрза. Девушка придирчиво осматривала каждый камень, каждый кустик. Где-то здесь. Страшно ли ей было? Да, страшновато. Только помимо страха, который появляется у каждого человека при встрече со смертельной опасностью, ею владел боевой охотничий задор. Большая змея — это много яду, а много яду принесет исцеление многим людям, Разве ради жизни людей не стоит рисковать?
Как ни всматривалась Гульнара, как ни готовилась к встрече с гюрзой, все произошло иначе, чем она предполагала. Гюрза оказалась рядом, в двух шагах. Она появилась так внезапно, что Гульнара чуть не вскрикнула от неожиданности.
Гульнара застыла на месте. Из-за серого камня, что лежал рядом с высохшим кустом верблюжьей колючки, прямо на нее смотрела змея. Большая вытянутая голова с тупой плоской мордой была вся покрыта крупными бородавками. В широко раскрытой пасти тускло белели два копьевидных ядовитых зуба. Выпуклые, как крупные бусины, глаза гюрзы холодно-завораживающе смотрели прямо в душу.
У Гульнары похолодела спина. Надо дать сигнал, надо скорей предупредить всех! Но Гульнара боялась пошевелиться.
Гюрза угрожающе зашипела. Ее сильное серое тело быстро свилось в пружинистые кольца. Гюрза очень осторожная, злая. Она предпочитает не нападать на человека, быстро уползает в убежище. Лишь когда ей некуда скрыться, когда встреча неизбежна, она переходит к активным действиям. Так было и на этот раз. Огромная змея угрожающе шипела и, медленно раскачиваясь, была готова в любое мгновение кинуться на непрошеного гостя, осмелившегося потревожить ее покой.
Медлить было нельзя. Гульнара, пересилив страх, вскинула руку.
— Сюда!
Взмах руки послужил сигналом к прыжку. Гюрза кинулась на девушку, кинулась стремительно, как огромная стрела, выпущенная метким стрелком.
Гульнара рванулась в сторону, зацепилась носком сапога за куст верблюжьей колючки и потеряла равновесие. Падая, она успела отбить короткой палкой змею. Та отпрянула в сторону.
Через мгновение тело змеи снова свилось в кольца, и она готова была обрушить свой смертельный удар на Гульнару.
Но тут подоспел дядя Гульнары. Мавлянберды длинным крючком коснулся змеи. Та мгновенно повернулась в его сторону, зашипела. Охотник снова протянул крючок. Гюрза кинулась на протянутую палку, пытаясь схватить ее зубами.
Этим не замедлил воспользоваться Мавлянберды. Он второй, короткой палкой и крючком подцепил гюрзу за хвост и побежал. Змея, как толстый канат, извиваясь, волочилась по земле.
— Не останавливайся! — крикнул Константинов.
Со всех сторон к змее спешили охотники. Гульнара вскочила. Оставалось прижать змею к земле рогульками и поместить в специальный мешок. И тут произошло непредвиденное. Проводник Бадарбай-бобо попытался схватить рассвирепевшую змею рукой и промахнулся.