Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Побег из гарема (Они называют меня наемником - 7)
Шрифт:

Фрост резко вскочил на ноги, услышав звук выстрела, который прогремел где-то рядом. В следующий миг он уже выскочил из домика и бежал по пыльной улочке, сжимая М-16 в обеих руках. Порыв ветра бросил ему в лицо горсть песка, но он даже не заметил этого. А потом раздался громкий крик Жильдера:

– Сюда! Черт возьми, сюда! Скорее!

Фрост свернул и помчался на голос, к домику, в котором они оставили Джули Пульман.

Он заметил в дверном проеме Жильдера, который склонился над чем-то, а потом выпрямился и повернулся. Фрост никогда не видел,

чтобы негр был таким бледным.

Он подбежал ближе, с трудом переводя дыхание. Глаза Мориса смотрели строго и скорбно.

– Наверное, она пришла в себя раньше, - сказал он глухо, - и спрятала под одеждой один из пистолетов, которые мы захватили во дворце. Господи, зачем?

Он тряхнул головой и скрылся за углом дома. Фрост оттолкнул Луизу Канаретти, которая уже стояла рядом.

– Побудь здесь.

Затем он вошел в домик. Здесь не было дыры в потолке, и освещение было слабое. Фрост только обрадовался этому.

Джули Пульман лежала на полу, возле ее правой руки валялась "Беретта". Она выстрелила себе в висок, и теперь ее лицо и голова представляли собой ужасное зрелище.

Фрост медленно опустился на колени рядом с телом. Пол был покрыт толстым слоем пыли, а на нем капитан вдруг увидел слова, выведенные пальцем. Это было посмертное послание Джули Пульман.

"Хэнк Фрост, ты молодец. Спасибо тебе за все. Надеюсь, ты закончишь дело и доставишь Луизу к ее отцу. Извини, у меня не было другого выхода. Люблю тебя. Джули".

Фрост взял одеяло, валявшееся в углу, и накрыл тело. Потом тяжелым шагом вышел из домика. Луиза все еще стояла у входа.

Фрост закурил сигарету и посмотрел ей в лицо.

– Жильдер и остальные отвезут тебя к отцу. А я остаюсь. У меня есть еще работа.

– Вот тут ты прав, - сказала девушка со своим неподражаемым нью-йоркским акцентом.
– У тебя действительно есть работа. Эти фашисты на жаловании у шейха. Ты знаешь, кого они собираются прикончить?

– Мне все равно. Пусть хоть друг друга перебьют.

– А сейчас тебе не будет все равно. Шейх Акарана - один из этих фанатиков-исламистов, которые ненавидят Америку, ненавидят всех прогрессивных арабских лидеров, ненавидят Израиль, короче, ненавидят всех, кто не является таким же фанатиком!

– А мне плевать на них!
– рявкнул Фрост.

– Ты дурак. Если они осуществят то, что задумали, мир вполне может оказаться на грани третьей мировой войны. Я подслушала разговор во дворце и знаю...

– Ну и что?

Луиза Канаретти закусила губу и отпустила Фросту звонкую пощечину. Капитан удивленно и с некоторым уважением посмотрел на нее.

– Эти двое фашистов собираются переодеться в форму израильских коммандос и совершить покушение на Президента Египта. А потом во всем обвинят евреев! Ты понимаешь, к чему это может привести?

Фрост продолжал смотреть на девушку. Это все было словно страшный сон. Бойня во дворце, отрезанный язык Джули Пульман, потом ее самоубийство, теперь вот еще какие-то фашисты, готовящиеся убить Президента Египта.

Кошмар.

– Ты слышишь меня?
– Луиза уже почти кричала.

– Да, я слышу тебя, - спокойно сказал Фрост.

Алкоголь уже испарился из его мозга.

– Я хорошо тебя слышу. Мы наблюдали за теми двумя, когда они тренировались, но не знали, кого они собираются убить. Где это будет? И когда?

– Я не знаю. Мне помешали дослушать до конца. Один из охранников заметил меня, и я получила ремнем по заднице, чтобы не лазила, где не надо.

Голос Фроста прозвучал как-то безжизненно и равнодушно, когда он сказал:

– Там, в пустыне, мы видели что-то вроде трибуны, с которой выступают с речами. И еще там были копии каких-то древних статуй и дворцов.

– Отвези меня туда, - оживилась Луиза.
– Я изучала археологию. Возможно, я смогу опознать это место.

– А что, если нас поймают? Если тебя поймают?

– Ты правда хочешь это знать?

Фрост посмотрел на нее и кивнул, мельком подумал, что выражается она скорее как героиня детективного романа, а не как кандидат исторических наук.

– Тогда, - медленно, но решительно произнесла Луиза, - я сделаю то же, что и Джули. Али Хасан Фудани никогда больше не затащит меня в свое логово.

– Ладно, - ответил Фрост, чувствуя громадную усталость, которая внезапно навалилась на него.
– Я отвезу тебя туда, а потом посмотрим. Сейчас нам надо похоронить...

– Я зайду в дом, - твердо сказала девушка.
– Если мы собираемся похоронить ее, то надо сменить одежду. Она бы не хотела лечь в землю в этих тряпках наложницы шейха.

– Да, но... это зрелище не для тебя.

– А разве когда они вырезали ей язык, это зрелище было для меня? А нас всех заставили смотреть. В порядке воспитания, сказал Фудани. И улыбался при этом. Ублюдок хренов...

Фрост молча повернулся и отошел. Девушка скрылась в домике. Капитан еще услышал сдавленный крик, но потом все было тихо.

"Если бы я был женщиной, - подумал он угрюмо, - я бы сейчас вопил во весь голос".

И он двинулся через плато к своему временному жилищу. Погасшая и забытая сигарета свешивалась из угла рта, М-16 покачивалась на правом плече, единственный глаз смотрел в землю.

"Значит, он улыбался, - подумал Фрост.
– Фудани улыбался..."

Глава пятнадцатая

Жильдер и Майлс остались возле машины, а Фрост с Луизой направились к тому месту, где двое неизвестных ранее отрабатывали покушение на Президента Египта.

За все время поездки - а она заняла несколько часов - они не обменялись и десятком фраз. Вот и теперь капитан и девушка шли молча.

Машинально переставляя ноги, Фрост обдумывал ситуацию, в которой теперь оказался. Он прекрасно понимал, что стал чуть ли не врагом номер один для всего мусульманского мира. Ведь несмотря на свою мерзкую натуру и приверженность к исламскому фундаментализму, шейх Али Хасан Фудани пользовался все же большим влиянием в регионе.

Поделиться с друзьями: