Побег в Секвойю
Шрифт:
Все остальные и я, в том числе, находимся в кардио-спортзале, где проводим тренировку по интервальному методу вместе с девушкой и парнем, которых мы не знаем.
Терри, наш вчерашний сосед по столу, заходит в зал с кипой бумаг в руке.
— Только для новеньких, — говорит он.
Мы сходим с беговых дорожек, и он протягивает каждому из нас отпечатанный на плотной серой бумаге список. Я тру его меж пальцев.
— Это камень? — Зонг крутит список в руках.
Терри кивает.
— Наконец-то у нас получилось сделать стопку.
— Известь и смола, — говорит Зонг. —
—Что это вообще такое? — спрашивает Дориан, пробежав текст глазами.
— Ваш график на завтра. Окончательный вы тоже скоро получите.
Я внимательно читаю расписание. Дообеденные занятия не представляют из себя ничего нового: кардиотренировка, медитация, перерыв на обед. А вот вся вечерняя программа состоит из чего-то, что носит название «церемония спаривания».
Дориан машет бумагой перед Терри.
— Спаривание?
— Вы получаете задание и партнера, и тогда переедите в главное здание. Во всяком случае, большинство из вас. Некоторые получают только задание, а поиск пары происходит позже.
Сайлас, запыхавшийся после часа тренировки на выносливость, повторяет вопрос Дориана.
— Спаривание?
Терри перебирает пальцами листы, которые держит в руке.
— Разве Ваня вам еще не объяснила? Сайлас качает головой. — Вам выделят постоянных партнеров, — говорит Терри.
— Как коллеги по работе, — говорит Зонг. — Я видел, что люди здесь работают вместе. Меня это удивило.
— Примерно так, — Терри улыбается и уже собирается быстренько исчезнуть.
Сайлас останавливает его.
— А я мог бы стать партнером Алины?
— Вряд ли, вы ведь двоюродные брат и сестра, — говорит Терри, переминаясь с ноги на ногу. — Генетически вы должны быть совместимы, не правда ли?
Сайлас морщится. Дориан и Зонг, стоящие рядом, удивленно поднимают брови.
После все этих обследований, через которые они нас прогнали, это больше не вызывает большого шока. Ваня решает за нас не только то, как мы проведем остаток жизни, но она еще и хочет выбрать нам спутников жизни.
Мне уже почти хочется обратно в Купол. Почти.
— Размножение будет только приветствоваться. Большинство пар произведут на свет детей, у которых здесь будут высокие шансы на выживание, — Терри машет рукой по всей комнате, за этим он подразумевает нечто великое - Землю. — Вполне обычное дело, как мне кажется.
— Совершенно обычное? — передразнивает его Сайлас, скрипя зубами.
— Но тогда, где все эти дети? — я пытаюсь держать свой голос под контролем, когда я вспоминаю о девочке на чердаке, страх в ее глазах и врач, который совершенно хладнокровно и непричастно измерял ее. Это моя судьба, если мы останемся здесь, материнство?
— Мы отправляем их в детскую комнату и тренируем с самого детства, — говорит Терри.
— Вы забираете детей у матерей? — ужас в моем голосе читался очень отчетливо.
— У меня нет непреодолимой потребности размножаться, вообще когда-нибудь, — говорит Сайлас. После того как он потерял Инжера, его возмущение нисколько меня не удивляет.
— Но ты ведь хочешь жить здесь. Именно об этом и идет
речь, — говорит Терри просто.Сайлас садится в конец беговой дорожки, подперев голову руками. Мы садимся на корточки вокруг него. Мы были настолько поражены, что даже не стали задавать дальнейших вопросов. Уход Терри, которому видимо больше нечего было сказать, остался незамеченным.
— Это фабрика по производству детей, — говорит Сайлас. — Не удивительно, что они нисколько не интересуются Мод и Брюсом.
Он искоса смотрит на тренирующуюся в зале пару.
Они истекают потом и наверняка сильно вымотаны, чтобы подслушивать. Тем не менее, Силас встает и делает нам знак на всякий случай перейти в другой угол.
— Мы должны исчезнуть отсюда, — говорит он.
—И куда мы пойдем? — спрашивает Дориан.
Сайлас сверкает на него глазами.
— Кого это волнует?
— Может мы, будет спариваться с кем-нибудь нормальным?— говорит Дориан.
Он серьезно так думает? Он вообще сам слышит, что говорит?
—Да, зашибись. Может тебе достанется сексапильная невеста, — говорит Сайлас. — Поставь себя на место Алины.
Именно этого я и не хочу - я не хочу, чтобы их решение зависело от моего пола. Мы все заслуживаем только лучшее.
— Мы можем покинуть это место только тогда, когда станет совсем уж плохо, — говорит Дориан. — Снаружи нет воздуха. Мы все погибнем в течение недели.
— После этой смехотворной церемонии они будут заставлять нас..., — Сайлас пинает лежащую на полу бутылку. Я прижимаю его к себе, чтобы он перестал дрожать.
Он отталкивает меня.
—Инджер мертв, а я просто должен все забыть и спать с какой-нибудь девчонкой?
Сайлас и Дориан стоят друг против друга, глаза в глаза, готовые броситься друг на друга. Зонг расталкивает их и встает между ними.
— Пока мы не узнаем, что случилось с Квинном, Беа и Джаз, мы все равно не сможем ничего сделать, — говорю я.
— Тогда подождем, — говорит Дориан.
Сайлас закатывает глаза.
— Если мы будем выжидать, то может у нас вообще не будет больше шанса об этом поговорить. Извини, но какой аспект этого отвратительного дела до тебя еще не дошел?
Дориан выпучивает глаза и поднимает кулак, как будто хочет врезать Сайласу. В это время дверь снова открывается.
Это Абель.
— Оставайтесь там, — говорит он, затем смотрит на меня и пожимает руку Сайласу. — Терри сказал, что вы здесь, и что вас очень взволновало то, что он вам рассказал.
— Мы думали, ты мертв. Ну и еще всякое другое, — говорит Сайлас.
— Вы знакомы?— спрашивает Дориан, все еще сжимая кулаки.
— Помнишь, когда я появилась в Роще, я рассказывала тебе, что Абеля убили? Это он, — говорю я.
Пару секунд я смотрю на него, затем отвожу взгляд.
— Но ты не один из повстанцев?— спрашивает Дориан Абеля.
Абель не обращает на него никакого внимания.
— Они бы вас перестреляли еще до того, как вы бы добрались до фонтана. Кроме того, куда вы собираетесь? Если вы не задохнетесь, то умрете от голода. Если вы потом снова приползете, а это так и будет, то Ваня превратит вашу жизнь в ад.