Побег
Шрифт:
– Яков провинился, – начала та, что молчала в первый раз.
– Младший хозяин хотел его со злости наказать своей магией, – продолжила за подругу вторая.
– Но старший остановил, – девушка глубоко вздохнула, чтобы выровнять дыхание, – Сказал, что порка будет полезней и показательней для всех.
– Его сейчас к столбу привязывать на заднем дворе поведут.
– Вы представляете? – глаза девушки горели азартом.
После ее слов я опустила взгляд на свое шитье, пытаясь скрыть то, что происходило внутри. Там разворачивалась буря, мысли тяжелыми тучами закрывали солнце, начинал завывать ураганный ветер, донося до боли знакомые слова. Они так и лезли в голову,
“Только не это. Пожалуйста. Не начинай снова. Пожалуйста, не надо. Я не хочу этого видеть. Пожалуйста.”
Мне сразу захотелось вжать голову посильнее в плечи и не подавать признаков жизни. “Меня здесь нет.”
– Жалко его… – снова начала одна из служанок.
– Нечего его жалеть, – прервала причитания Ханна – Поделом ему. Заслужил.
– Но ведь… – девушка была из новеньких, еще не привыкла к нашим порядкам. Хотя с неволей смирилась быстро.Если хозяин решил, что надо наказать, – снова начала свою песню женщина, – значит, так нужно. И нечего тут причитать. Оклемается. Сам запомнит, и вам дурехам наука будет. С молодыми хозяевами шутки плохи.
Девушки ненадолго поникли, осознавая услышанное, а потом снова встрепенулись.
– Так вы идете смотреть?
– Некогда мне – резко буркнула кухарка, косясь на меня, – работы много.
– Марта, а ты?
Чтобы хоть как-то успокоиться, пока шел разговор, я только усерднее занималась своим делом, выравнивала дыхание и старалась не слушать, не привлекая к себе внимания. Вдох. Раз, два, три, четыре. Выдох. Раз, два, три, четыре. Снова вдох до четырех. И выдох так же. Но куда там. В покое меня никогда не оставят.
– Идите без меня, девочки, – ответила я, стараясь говорить ровно и скрывая дрожь в голосе. – Работы много.
Так ни с чем они и ушли. Но как только закрылась дверь, из коридора донеслось негромкое:
– Ишь, королевна какая. И чего молодой хозяин в ней нашел?
“Ничего, ничего, – выдох. – Это только разговоры.” – думала я, продолжая шить.
Глава 2. Наказание
Шить – думаю, единственное, что хорошо у меня получалось в этом мире. Как сразу иголка в руки попала, так все обязанности на меня и переложили. Ханна права, не просто так мне выпало такое счастье. Для господ намного удобнее, когда все служанки занимались порядком в доме, иногда прерываясь на штопку. А шитье новых нарядов заказывать у швеи в городе или в самой столице. Там и фасоны интереснее и качество в разы лучше. Не чета нашему.
Но я старалась об этом не задумываться. Тем более, занятие приносило мне удовольствие. Иголка сама шла в руки. Ни у кого не получалось так красиво заштопать хозяйскую рубашку, сшить обратно разошедшийся шов, скроить простую заготовку и сделать из нее что-то, более-менее подходящее для благородных господ.
Скорее всего, и в прошлой жизни шила, может, даже работала швеей. Создавала красивые наряды для аристократов и была свободной. Однажды, когда я в очередной раз что-то кроила, как призрак из старой жизни, пришло название: дизайнер. Слово то какое интересное и очень необычное. Не то, что сейчас. Как и всегда оно пришло внезапно, без какого-либо порядка.
Сколько ни пыталась, системы проследить не удалось. Правда, здесь не любят, когда я об этом рассказываю. Так что старалась больше помалкивать и особо не рассуждать. Да и помощи в поиске ответов тоже не ждала.
– Вставай, – раздалось над ухом.
– Что?
– Вставай, говорю, – повторила кухарка, когда я подняла голову, –
Негоже такое неуважение господам выказывать.Она встала со своего места и подошла поближе, заглянула мне в лицо, уперев руки в бока. И видимо, прочитав в моих глазах немой вопрос, пояснила:
– Идем, посмотрим на наказание.
– Но молодой хозяин приказал заштопать рубашку как можно скорее.
– Думаю, он проявит снисходительность, раз такое дело.
И больше не дожидаясь моего ответа, прошла к двери из кухни. Открывая последнюю, женщина еще раз обернулась, проверяя насколько нерадивая служанка прониклась ее нравоучениями.
Конечно, я последовала ее примеру. У меня просто не оставалось другого выхода, нельзя же поступить иначе. Если Ханна вышла, значит, никто не может увильнуть. Она всегда была своего рода маяком, когда можно было рассудить по сердцу, а когда стоило неукоснительно следовать заведенным, пусть и условно свободным к исполнению правилам. Таких было, конечно, немного, но они давали хоть какую-то иллюзию выбора.
В противном же случае жить здесь становилось невыносимо не только мне. Да и присутствие на подобных событиях считалось больше развлечением, нежели чем-то еще. Вот и ходили все без разбору, не понимая, что таиться за показным представлением.
Пока мы вместе шли в назначенное место, кухарка все не унималась. Продолжала меня поучать и вспоминать все блага, что подарил мне хозяин. За что я должна безмерно и беспрестанно благодарить.
Задний двор был под завязку заполнен людьми. В тот момент, из-за большого количества присутствующих, он скорее напоминал круглую площадку для представлений, нежели двор богатой усадьбы.
Справа за спинами зрителей чернели стены конюшни. Слева постройки для хранения самоходных повозок, которые были очень распространены с недавнего времени в нашей местности. И даже распоследний свободный фермер, как поговаривали, имел в хозяйстве подобные машины, как я их про себя называла.
А вот с лошадьми все складывалось сложнее. Молодые герцоги обожали конные прогулки и не могли отказать себе в маленькой прихоти: держать столь дорогостоящих и редких животных как лошади. Насколько мне было известно, в этом мире поначалу таких не водилось. Вместо них использовали каких-то местных зверей, что были столь неуклюжи, что приносили больше мучений, чем пользы.
И только после долгих поисков один из путешественников привел сюда лошадей для дальнейшего разведения и привлечения к работе. Но и это было очень сложным и затратным занятием, ведь полезные животные все никак не хотели приживаться на новом месте. А с появлением “авто” и вовсе стали диковинкой.
Напротив входа в дом, из которого мы и вышли, располагался въезд в усадьбу: обычная хорошо утоптанная дорога. Никаких тебе ворот и других запирающих конструкций. Хозяевам не от кого было прятаться, магический барьер и обширность владений защищали получше любого забора.
Прямо посредине двора возвышался столб, к которому обычно и привязывали провинившихся.
В этот раз почетной обязанностью наградили самого господина Лорука, коренастого мужчину лет пятидесяти с черными как смоль волосами и темными глазами – главного помощника герцогов.
Мужчина уже заканчивал свои приготовления, когда мы появились во дворе. На беднягу Якова было страшно смотреть. Один вид его голой спины приводил меня в ужас. Чего в принципе и добивались господа, чтобы мы во всей красе насладились плодами его проступка. Наследники стояли поодаль и о чем-то переговаривались. Я невольно засмотрелась, забывая на миг, где нахожусь и чего по-настоящему стоит опасаться.