Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Поцелуй Большого Змея
Шрифт:

– Почему же ты раньше не рассказал мне об этом? – с легкой обидой произнес Кифа.

– Но я ведь не знал, что мой попечитель – Гуд-Асик. Мне такое и в голову не могло прийти.

– Да, – улыбнулся Кифа. – Гуд-Асик в совершенстве владеет искусством хамелеона.

– А от кого он прячется?

– Хм, – Кифа слегка распрямился и одним движением оседлал свою любимую лошадку поучения. – Быть хамелеоном означает не только уметь прятаться. Это самый простой и доступный из всех приемов. Настоящий мастер умеет менять внешность сообразно

обстоятельствам.

– То есть как, менять? – удивился я. – Нос на сторону закручивать? Волосы красить?

– Вовсе нет. Есть особые приемы, позволяющие казаться не тем, кто ты есть на самом деле. Выглядеть старше или младше, решительным или робким, смущенным или нахальным. Разница может оказаться настолько большой, что, встретив во второй раз хамелеона, ты решишь, будто прежде встречался с другим, похожим на него человеком.

– То-то мне Гуд-Асик сегодня показался иным, чем раньше.

– Еще бы! Вот уж кто настоящий хамелеон. Не зря его постоянно отправляют с всякими поручениями. А где ты с ним встречался?

Я задумался на несколько мгновений, а потом решительно произнес:

– Извини, Кифа, но я не могу об этом рассказывать.

Моя роль в событиях той ночи была совсем маленькой.

Но я боялся неосторожно выдать какой-нибудь из секретов Гуд-Асика. В обители, скорее всего, мало кто знает, как его захватили спящим в телеге с сеном. Сомневаюсь, чтобы эта подробность, стань она широко известна, порадовала бы моего попечителя.

Кроме того, маловероятно, что он получил от наставников право на убийство язычников или сынов Тьмы. Учитель Малих частенько повторял:

– Смерть это страшная, непоправимая ошибка. Пока человек жив, он может изменить свои пути, выбрать стезю истины и даже стать ессеем. Смерть отрезает любую возможность духовного продвижения, поэтому право лишить человека жизни принадлежит лишь самым избранным и посвященным.

Вряд ли Гуд-Асик, при всем моем уважении к его духовному росту, сумел подняться до такой высокой ступени.

– Ну не можешь, так не говори, – мирным тоном отозвался Кифа. – У каждого есть свои секреты. Однако мы заболтались. Давай, окунайся.

Я быстро сбросил одежду и с удивлением заметил, что мое тело покрылось каким-то серым налетом. Налет легко отшелушивался под ногтями.

– Это соль, – раздался голос Кифы. – Соль Соленого моря. Она заживляет царапины и порезы, снимает раздражения, потертости. Но чешется страшно.

Я не мог ответить, ведь без одежды нельзя разговаривать, поэтому только благодарно кивнул и стал спускаться по ступенькам в бассейн.

Привычный ледяной ожог окатил ноги. Холодная, прозрачная вода смывала страхи, неуверенность и сомнения. Я выдохнул воздух и быстро погрузился с головой.

О, святое блаженство окунания! О, чудесная стылость, оживляющая ум и пробуждающая чувства. Через три погружения, когда дрожь первого ожога отступила и тело привыкло к холоду, я присел на корточки и постарался задержаться под водой

как можно дольше.

Ватная тишина, залепившая уши, была глубже и глуше безмолвия Кумранских подземелий, и почти всегда во время такого сидения под водой мне в голову приходили неожиданные мысли. Вдруг начинали пониматься трудные моменты учения или совсем в ином свете представать события моей жизни.

Сейчас я проделал это с некоторой опаской: голос змея еще звучал в моем правом ухе, а воспоминание о его холодном, щекотном языке не давало сосредоточиться.

Я ухватился руками за последнюю ступеньку и скрылся под водой. Увы, никаких мыслей мне в голову не пришло, но зато я совершенно отчетливо различил шипение, похожее на шипение огромной змеи. Оно звучало в моем правом ухе, и я, испугавшись, отпустил ступеньку и выскочил наружу.

Неужели он сумел проникнуть в священные бассейны? Но ведь это невозможно! Наверное, мне просто послышалось.

Я набрал полную грудь воздуха и снова опустился под воду.

Тихо. Никакого шипения. Благодарение Свету, мне послышалось. А сейчас нужно с пользой использовать мгновения полной чистоты и отделенности. Стоит подумать о сломанном мокроступе. Кто, кроме нас, был там, на узкой полоске песка? Кто ловко сумел скрыться не только от наших глаз, но и от самого учителя Еноха? И зачем неизвестный преследователь подпилил мне мокроступ?

– Ш-ш-ш-ш, – раздалось в правом ухе шипение. – Ш-ш-ш-ш!

Змей явно хотел выговорить мое имя, но не мог, видимо, благословения защиты обители сковывали его язык. Я выскочил из воды.

О, Свет всемогущий! Самое страшное, что я не могу ни с кем посоветоваться.

«Никому не рассказывай об этом, – вспомнил я слова отца – Никому и никогда. Иначе тебя сразу вышвырнут не только из Хирбе-Кумран, но также из общины».

– Ты чего такой взъерошенный, – удивился Кифа. – Опять на камень наткнулся?

Я отрицательно помотал головой.

– Молчишь, праведник? – удовлетворенно отметил он. – Ну что ж, не разговаривать без хитона – хорошая привычка. Молчи, молчи. Только поторопись, учитель Звулун должен тебя осмотреть.

«Осмотреть? Вот так новость. Такого до сих пор не бывало!»

Я с трудом дотерпел до конца переодевания и, как только небольшая черная шапочка покрыла мою макушку, немедленно спросил:

– Что еще за проверка, Кифа?

– Обыкновенная, не волнуйся ты так. Ишь, как глаза от испуга засверкали.

– Да я вовсе не боюсь учителя Звулуна.

– Вижу, вижу. Он разве тебя не проверял после первого погружения?

– Нет, просто поговорил и все.

– Ну-у-у, видно ты здорово на него подействовал, если он пропустил тебя без проверки.

– А что он проверяет?

– Не что, а кого. Осматривает каждого избранного раз в два-три месяца. Может, болезни какие начинаются, а ты еще не заметил, или другая сторона незаметно печать свою наложила.

– Другая сторона?

Поделиться с друзьями: