Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Поцелуй для спящей принцессы
Шрифт:

Ручка успела опуститься совсем немного.

– Принц! – радостно прозвучало за спиной. – Совсем не ожидала тебя здесь увидеть в такую рань. Тебе плохо спалось на моей кровати, Дариэл? Или, напротив, слишком хорошо, что ты успел выспаться за такой короткий срок?..

Дар отскочил назад.

Ричиэлла стояла прямо за его спиной, и в глазах феи горел неподдельный интерес. Хотя, кто знает, вдруг она придумывала, какую именно казнь ему устроит.

Пытался пробраться к принцессе без фейского на то разрешения. По скромному мнению Дара, отличный повод, чтобы осуществить расправу.

А если фея вдруг узнает, что Дар

уже был здесь вчера, то расправа окажется жестокой вдвойне. И оправдаться тем, что Дар попал к принцессе совершенно случайно, не получится. Хотя бы потому, что он только что чуть не повторил этот трюк во второй раз.

– Доброе утро, – пробормотал Дариэл.

К Ричиэлле Дар, выращенный на сказках, относился с оторожностью.

Быть может, и как к мамочке, хлопочущей над принцессой. По классике жанра, мамочки прекрасных принцесс всегда оказываются по меньшей мере ведьмами, которые очень любят угощать неугодных персон яблочками. Желательно красными.

Фея смотрела на Дара, будто чего-то ожидала, и тогда он все-таки ответил на вопрос:

– Спалось в самом деле скверно… не слишком хорошо, – поправился Дар под внимательным взглядом Ричиэллы.

– Прискорбно, – фея пожала плечами, и не то чтобы по ней было видно, будто ей действительно жалко Дара. – На крайний случай, гостевые комнаты отныне всегда в твоем распоряжении. Я отдала приказ, их уже приводят в порядок. Стоит только попросить Ниила, и он переселит тебя в одну из них.

– Спасибо, воздержусь, – отказался Дар.

Ричиэлла ничего не говорила про его попытку попасть к принцессе, и это настораживало. Потому что фея определенно точно успела ее заметить, если не рассмотреть во всех подробностях. Не такая уж широкая у Дара спина, чтобы загородить весь обзор.

Как будто фея действительно готовила что-то грандиозное.

– Как знаешь, – Ричиэлла чуть склонила голову. На ее голове были всё те же красные кудри до плеч, за спиной до сих пор покачивались стрекозиные крылья, перетягивающие на себя значительную часть внимания. Только одежда в этот раз была другой: не красное платье, как вчера, а более спокойный по цвету и в то же время вызывающей по фасону бежевый брючный костюм. В бывшем королевстве Дара никто, кроме мужчин, не смел носить брюк. Да и в Светославии все женщины, которые прежде попадались Дару по пути, носили платья, полностью скрывающие ноги.

Либо фея была слишком смелой, либо плевать она хотела на мнение окружающих.

Скорее всего, и то, и другое.

– Итак, – она развела руки в сторону. – Что-то мне подсказывает, что ты не завтракал: больно неважно выглядишь. Но наша Летта сможет кого угодно поставить на ноги. Предлагаю спуститься в столовую: посидишь вместе со мной. Или тебе не терпится приступить к истории? Любишь сказки, Дариэл? – вдруг спросила она.

– Терпеть не могу, – признался Дар. Мамочка всегда рассказывала ему сказки. А потом сама стала одной из них. – Завтрак… можно.

В его положении спорить было последним делом.

Фея кивнула и повела Дара дальше, на улицу, в ту сторону, где принц прежде не бывал. На ходу заметила:

– Тяжело тебе придется, если ты не любишь сказки. В нашем королевстве вся жизнь – одна большая выдумка. И даже феи есть. Фей ты тоже не любишь, Дар?

Принц неопределенно помотал головой.

Ричиэлла, кажется, над ним издевалась. А он, как принц, не должен отзываться на издевки. Ведь

так?,.

***

Если Летта и хотела кому-то подражать, то только Ричиэлле, самой прекрасной фее из всех, что Летта повстречала за двадцать лет своей жизни.

А Летта повстречала достаточное число фей. По крайней мере, чтобы со спокойной душой сравнивать их между собой.

Ричиэлла с одинаковой уверенностью говорила и с нищим, и с королем; она умела быть хитрой, но при этом никогда никого не обманывала. А ещё эта фея отличалась необычайной целеустремленностью, и это тоже вызывало восхищение.

Летта верила в то, что миров существует множество – не счесть. Но если бы в одном из этих миров случилось так, что Летта оказалась бы на месте Ричиэллы, ей навряд ли бы хватило терпения выдержать трудности, которые несёт на себе эта хрупкая фея.

Десять лет.

Подумать только.

За время, прошедшее после того, как принцесса уснула, Летта успела стать в два раза взрослее. А Ричиэлла всё ещё не потеряла веру в успех. И движется вперед.

А вот и она.

Ричиэлла всегда завтракала чуть позднее Ниила (непривычного Ниила, если вспомнить про сегодняшнее утро), так случилось и в этот раз.

Вот только сейчас фея пришла не одна, а в сопровождении принца. Того самого Дариэла, которого Летта вчера угощала местной кухней. Он открывал дверь, забирал поднос, бурчал «спасибо» и скрывался. К слову, посуду не помешало бы забрать. Пока что, конечно, есть, из чего кормить гостей, но может и закончиться, с такими-то гостями.

Дождавшись, пока Ричиэлла и Дариэл полностью попадут под тень крыши, отделяющей летнюю веранду, Летта вышла из кухни и поклонилась.

– Здравствуйте, Ричиэлла, – произнесла она, слегка поклонившись. – Здравствуйте, принц.

Дариэл был выше феи на голову и шире в плечах, при этом сохранял юношескую худобу. Однако же сейчас хмурый принц казался лишь небольшим темным пятном, тогда как Ричиэлла была светом, заполняющим всё на своем пути, каждую щелочку.

– Доброе утро, Летта! – отозвалась Ричиэлла добродушно. – Только взгляни на это чудо. Как давно ты видела принцев, которые так рано встают?

– Вижу впервые, – призналась Летта.

В самом деле, завтрак, достойный особы королевских кровей, Летта ещё даже не начала готовить. А она замышляла удивить принца чаем с лепестками роз, пирожным с диковинным цитрусовым вареньем и птицей, целиком состоящей из ягод. Тем временем, принц уже находился здесь.

– Я, если не ошибаюсь, с таким чудом прежде уже сталкивалась, но в те времена, кажется, была совсем молодой. Придумаешь нам что-нибудь перекусить?

– Да, конечно, – Летта закивала. – Только дело вот в чем… – Она посмотрела на принца. Будет ругаться – или все-таки нет?.. – Завтрак, предусмотренный для вас, принц, ещё не до конца готов. Но я могу предложить вам то же, что будет уважаемая фея.

Фея никогда не была привередлива в еде. Может, именно поэтому Летта очень сильно старалась, когда работала над своими блюдами. Ей необычайно сильно не хотелось разочаровывать Ричиэллу.

– Конечно, – Дар махнул рукой, – не стоит так беспокоиться.

И при этом он был милым, слишком милым – Летта ни в одном слове не соврала Ниилу, когда сегодняшним утром они, согласно их личной традиции, завтракали вместе.

Летта умчалась на кухню, и Дар пробурчал:

– Я вообще сегодня не спал.

Поделиться с друзьями: