Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Под маской объективности
Шрифт:

«французская пресса, отражая произраильски настроенное мнение общественности, потрясённой этим высказыванием, резко выступила против заявления президента де Голля, в котором тот называл Израиль „агрессором“ в ближневосточном конфликте».

Сославшись на выступления крупнейших газет Франции, «Нью-Йорк таймс» внушала читателям идею о непопулярности позиции президента де Голля.

Однако, не удовлетворившись сделанным, «Нью-Йорк таймс» на другой день посвятила этой теме редакционную статью, где уже от своего имени осудила заявление президента Франции по Ближнему Востоку. Газета активно использовала такой метод: когда она вынуждена была помещать для сведения правящего класса и для поддержания утверждения о своей «объективности» информационные материалы, содержавшие

установки и стереотипы, которые «Нью-Йорк таймс» не разделяла или не одобряла, она тут же спешила их опровергнуть в выступлениях, идущих непосредственно от её имени, – в редакционных статьях и в сообщениях собственных корреспондентов.

В другом случае она напечатала отчёт о дебатах в ООН, и в частности о выступлении делегата Великобритании – министра иностранных дел Дж. Брауна, в котором он сдержанно отозвался об Израиле, а также призвал к решению проблемы арабских беженцев [125] . В следующем же номере «Нью-Йорк таймс» опубликовала статью своего корреспондента А. Льюиса. В ней он пытался смягчить впечатления от речи Дж. Брауна, говоря, что не все якобы разделяют его взгляды в британском кабинете министров. А премьер-министр Вильсон, по словам корреспондента «Нью-Йорк таймс», подчеркнул, что делегат Великобритании в ООН не имел целью высказывать предостережения Израилю [126] .

125

The New York Times, 22.VI.1967.

126

The New York Times, 23.VI.1967.

Однако «Нью-Йорк таймс» пошла ещё дальше. В ответ на критику Израиля в ООН делегатами ряда стран она поместила в том же номере на редакционной полосе комментарий Дж. Рестона. В нём автор оправдывал Израиль, резко критиковал арабов и доказывал, что те делегаты, которые осуждают Израиль и призывают к выводу его войск с оккупированных территорий, либо сознательно лгут, здесь Дж. Рестон упоминал делегатов СССР, или, как он писал, русских, а также арабских и некоторых других; либо искажают правду – речь шла о делегате Великобритании; «либо вовсе не хотят её видеть, либо утратили своё дипломатическое искусство» [127] .

127

Там же.

В данном случае заметно чётко выраженное стремление редакции «Нью-Йорк таймс» сгладить негативное впечатление читателей об Израиле, которое могло появиться в результате опубликования отчётов о дебатах в ООН.

Изредка на страницах «Нью-Йорк таймс» проходили отдельные сообщения о жестоком обращении израильтян с арабами. Обычно они звучали в выступлениях делегатов в Организации Объединённых Наций или в небольших информациях, поступавших из арабских государств. Но газета не отступала – тут же шли сообщения противоположного содержания, которые в целом намного преобладали над первыми как по объёму, так и по количеству.

В номере от 23 июня 1967 г. содержалось заявление министра иностранных дел Иордании А. Тукана. Он так описал положение арабов на оккупированной Израилем территории:

«Деревни уничтожаются, иорданское население насильственно выселяется и изгоняется. Его оставляют без крыши над головой и вынуждают умирать от голода.

Это осуществляется как часть обдуманного и заранее намеченного плана, цель которого – унизить иорданцев и изгнать их».

А на соседней полосе «Нью-Йорк таймс» публикует репортаж своего корреспондента, который доказывал читателям совершенно обратное, убеждая их, что израильтяне хорошо обращаются с местным населением на оккупированной части Иордании.

«Арабы не обвиняют израильских солдат в жестокости или насильственных действиях».

В другом материале рассказывалось о положении арабских беженцев. Его автор проводил мысль

о том, что беженцы ушли, потому что

«испытывали чувство вины (подчёркнуто нами. – В. К.) за ущерб, нанесённый ими Израилю в предшествующие годы» [128] .

Здесь «Нью-Йорк таймс» не в первый раз прямо переворачивала факты с ног на голову. Если следовать её логике, то напрашивался по меньшей мере странный вывод: арабские беженцы сами виноваты во всех своих лишениях и, будучи виновными, спешно скрываются.

128

Там же.

Ответственность за возникновение проблемы палестинских беженцев в целом «Нью-Йорк таймс» также возлагала на арабов, а не на израильтян. Так, в редакционной статье от 11 июня 1967 г. газета доказывала, что арабы враждебны к Израилю и не признают его существования. В этом причина войн на Ближнем Востоке и в результате – возникновения проблемы беженцев, т. е. виной всему – враждебность арабов, а не экспансионистская политика израильских сионистов. Таким образом, газета использовала фальшивые доводы для создания нужных ей стереотипов «враждебных арабов» и «мужественных израильтян, сражающихся за само своё существование».

На её страницах нельзя было найти сообщений о том, что, захватывая чужие территории, Израиль все предшествующие годы применял для их «освоения» террористические методы. Только с 1948 по ноябрь 1953 г. израильтяне разрушили 161 арабскую деревню. Их население было изгнано или уничтожено. Спасаясь от террора и насилия, 900 тыс. арабов оставили родные места. Они потеряли всё – родину, свои земли, принадлежащее им имущество.

«Нью-Йорк таймс» умалчивала и о том, что израильтяне систематически учиняли массовые расправы над мирными жителями Палестины. Так, в октябре 1956 г. они убили 47 жителей деревни Кафф-Касем только за то, что те вернулись с поля после введённого израильтянами комендантского часа. В ноябре того же года израильские солдаты зверски убили 275 палестинских беженцев в Хасан-Юнисе, а через несколько дней расстреляли 111 палестинцев в Рафахе. В 60-е годы Израиль регулярно совершал военные операции и широкомасштабные террористические акции против соседних арабских государств.

Газета и словом не обмолвилась об этом. В то самое время, когда она так активно поддерживала Израиль, выдвигая произраильские установки и формируя выгодные для него стереотипы, израильские захватчики разрушали дома арабов и целые деревни, оставляя жителей без крова и средств к существованию, арестовывали и задерживали без суда гражданское население. Она была весьма далека от того, чтобы рассказать американцам в своих репортажах, как 2 квартала арабской части Иерусалима, захваченной в 1967 г., сровняли с землёй, а их жители превращены в беженцев, которых израильские власти изгнали в Иорданию.

Редакция «Нью-Йорк таймс», в которую поступали сообщения корреспондентов, была известна тем, что осуществляла строгую самоцензуру материалов, освещающих стычки вдоль арабо-израильских границ; она откладывала публикации до тех пор, пока они не устаревали и не теряли своего информационного значения, или использовала лишь часть переданного сообщения так, чтобы придать ему смысл, совершенно отличный от того, что имел в виду корреспондент.

Подавляющее большинство публикаций произраильского толка имело информативный заголовок, т. е. такой, который отражал содержание текста, а также от одного до трёх подзаголовков, подзаголовки в тексте. Они сопровождались подписью автора или пометкой: «специально для „Нью-Йорк таймс“», а часто и тем и другим одновременно. Внешнее оформление материалов было рассчитано на то, чтобы привлечь внимание читателя, определить его выбор, вызвать устойчивый интерес к тексту. Подпись же, как и указание источника, должна была, по расчётам редакторов, повлиять не только на восприятие, но и на интерпретацию сообщения.

Поделиться с друзьями: