Под небом Венеции
Шрифт:
– Я там уже был. Я поздравил счастливую невесту и познакомился с твоей мамой, – улыбнулся Доменико. – Вы так с ней похожи! Я сразу же ее узнал.
– Она хорошо выглядит, да?
– Очень элегантно, – согласился Доменико, ласково глядя на Лауру. – Миссис Дайзарт дала мне бутылку шампанского, чтобы ты и я вместе выпили за невесту и жениха. Невеста решила, что это прекрасная идея.
– Ты приехал на свадьбу один?
– Конечно, – удивленно ответил Чиеза. – Я звонил тебе дважды, чтобы сообщить о своем приезде, но номер был недоступен.
– Я
– Нет. Но если ты не хочешь, чтобы я был здесь, я оставлю шампанское и уйду.
Лаура отвернулась, испугавшись внезапных слез, но спустя мгновение она оказалась в объятиях Доменико.
– Извини. Я стала слишком эмоциональна после падения.
Доменико дотронулся кончиком пальца до ее поврежденной щеки.
– Мне остаться?
– Если хочешь, – пожала плечами девушка.
– Тогда я принесу шампанское из машины.
– Я достану бокалы.
Через несколько минут, благополучно вытащив пробку из бутылки, Доменико наполнил два фужера шампанским и передал один из них Лауре.
– За Фен и Джо, – произнесла Лаура, поднимая фужер.
– За невесту и жениха, – улыбнулся Доменико. – А также за тебя, Лаура, с пожеланиями, чтобы твое прекрасное личико поскорее вернуло былую красоту.
– Где ты остановился?
– В гостинице под названием «Оруженосец».
Знаешь такую?
– Да. Это довольно милое местечко с хорошей едой, но ему далеко до «Форли Палас».
Зазвонил телефон, и, извинившись, Лаура вошла в дом, чтобы снять трубку.
– У тебя все в порядке, милая? – спросила Изабелл беспокойно.
– Все хорошо.
– Доменико с тобой?
– Да. Ты скоро возвращаешься, мама?
– Вообще-то, меня уговаривают остаться еще ненадолго, поэтому если ты не против, я так и сделаю.
– Повеселись от души. До встречи.
Лаура положила трубку и вернулась в Доменико.
– Звонила моя мама, – холодно улыбнулась девушка. – Если хочешь, можешь идти. Со мной все будет хорошо.
– Ты хочешь, чтобы я ушел? – лицо Доменико помрачнело.
– Да, но сначала я хочу сказать кое-что. Ты прав, по телефону объясняться сложно… Пойдем в дом.
Лаура включила свет в маленькой гостиной и, предложив Доменико стул, забралась на диван с ногами.
– Сначала, – начала она, – хочу сказать, что когда мы занимались любовью, я еще не знала, кто ты.
– Что ты имеешь в виду?
– По твоей квартире и одежде было очевидно, что ты неплохо зарабатываешь, но я объясняла это тем, что ты, возможно, занимаешь не самую низкую должность в отеле. Я и представления не имела, что ты им владеешь.
– Я и не владею им. Отель принадлежит компании «Форли Групп». Мой отец недавно отошел от дел, и я выполняю его обязанности. – Он выразительно взмахнул руками. – Да какая, в конце концов, разница?
– Для меня – большая. Ты живешь в роскоши. А я живу тут, – взглядом она указала на тесную комнату.
– Ну и что? Я не вижу никакой проблемы.
– А никакой
проблемы уже и нет. Той ночью я была настолько ослеплена, что имела неосторожность надеяться на продолжение нашего романа. Но теперь я знаю, что это невозможно. Ты солгал мне, Доменико.Он нетерпеливо вздохнул.
– Я уже объяснял тебе…
– Ты сказал, что у тебя никого нет, но, судя по словам сестры Фен, Джесс Форли, у тебя есть женщина. – Лаура пристально изучала выражение лица Доменико. – Признай наконец, что ты говорил всю эту чушь о любви с одной целью: затащить меня в постель. И я, как дура, тебе поверила.
Бездонное море его голубых глаз мигом превратилось в два кристаллика льда.
– В моей жизни нет другой женщины. И я не лгал о своих чувствах к тебе. – Доменико медленно поднялся. – Но если ты веришь в подобные сплетни, ты права, Лаура. Между нами не может быть никаких отношений.
Доменико надел пиджак.
– Теперь я должен вернуться к Дайзартам и пожелать молодоженам счастья перед тем, как они отправятся в свадебное путешествие.
Лаура проводила его до коридора, чтобы открыть дверь.
– Благодарю за визит. Спасибо, что пожертвовал своим временем и приехал навестить меня. Да, кстати, у меня для тебя кое-что есть. – Девушка достала из своей сумки конверт и протянула его Доменико.
Увидев деньги, Доменико побледнел, но, совладав со своими эмоциями, он учтиво поклонился и ушел, не сказав ни слова.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Услышав звук подъезжающей машины, Лаура облегченно вздохнула.
– Ну, как все прошло? – улыбнулась Изабелл, появляясь на пороге комнаты.
– Никак.
– Вы поссорились?
– Не совсем. Я просто немного разрядила атмосферу.
Изабелл со вздохом присела на краешек кровати дочери.
– Что пошло не так?
– Я сказала ему о невозможности отношений между нами в связи с разницей в социальном статусе…
– Что?!
Лаура дрогнула от взгляда, который Изабелл бросила на нее.
– Ради бога, мама! Ты бы видела его квартиру, не говоря уже о «Форли Палас».
– Остановись. Я никогда еще не слышала подобного вздора! – Изабелл резким движением поднялась. – Ты оскорбляешь меня и своего отца, говоря, что недостаточно хороша для Доменико Чиеза или кого-либо еще…
– Я не имела в виду… – Лаура в испуге смотрела на свою мать.
– А что же ты имела в виду? На дворе двадцать первый век, Лаура Грин!
Изабелл снова села с непреклонным видом.
– Когда-то ты себе вбила в голову, что независима и не нуждаешься в ничьей помощи. Однако я и представить не могла, что все так далеко зашло и ты будешь чувствовать себя ниже, чем люди, у которых больше денег.
Лаура готова была разрыдаться.
– Итак, давай поставим все точки над «i», – продолжала Изабелл. – Ты влюбилась в мужчину, который, как ты думала, имеет обычную работу. Но сейчас, когда Доменико предстал в истинном свете, ты больше не любишь его? Я права?