Под прицелом
Шрифт:
– Мама, это Джек Райан. Он лазает по домам и едва не забил человека битой насмерть. – Это немножко встряхнуло бы ее.
Может быть. Хотя фокус с двумя мальчишками в Лодердейле, похоже, не встряхнул. С теми двумя мальчишками Нэнси познакомилась в Байя-Мар и привела их домой, когда матери не было, только горничная Лоретта.
Ей тогда было пятнадцать. Двое этих мальчишек до сих пор стоят у нее перед глазами, подбоченившиеся, в шортах, в облегающих футболках с номерами 29 и 30. Оба ростом выше шести футов, способные высосать банку пива быстрее чем за двадцать секунд, длинные и неуклюжие,
Теперь Нэнси не поместила бы их в одну категорию с Джеком Райаном. Любой парень, младше двадцати одного, неженатый (новая категория) и которого никогда не арестовывали за преступное нападение, принадлежал к низшей лиге.
Они сидели у маленького овального бассейна с тремя упаковками пива – по шесть банок в каждой – и транзисторным приемником. Мальчишки убивали время, усаживаясь на ручки кресел, когда не пили пиво. Чернокожая Лоретта в белом форменном платье возникла в дверях солярия, хмурясь, пытаясь поймать взгляд Нэнси.
Один мальчишка сказал:
– Тебя ищет горничная.
Но Нэнси прикинулась, будто не видит Лоретту, и мальчишки уловили ее идею.
– Очень плохо, что за нами шпионят, – заметила Нэнси. – Будь мы одни, лучше бы позабавились.
Один мальчишка промычал:
– Угу. Другой спросил:
– Чем, например, занялись бы?
А Нэнси сказала:
– Например, искупались бы.
Один мальчишка сказал:
– Да мы плавки не взяли.
А Нэнси удивилась:
– Ну и что?
Она наблюдала, как оба пьют пиво, и обдумывала способ, как избавиться от Лоретты. Они не могли запереть горничную в ее комнате – у нее был ключ.
Поэтому взяли в комнате Нэнси пружинный матрас, тихонечко протащили его по кафельному полу к открытой двери Лоретты. Она их не заметила. А когда подняла глаза и они услышали ее глухой голос, дверь уже была плотно забита матрасом. Они хохотали, Нэнси хохотала вместе с мальчишками, прижавшись к матрасу спиной, пока они тащили стулья и втискивали их между матрасом и противоположной стеной.
Потом мальчишки выскочили из дома, сбросили одежду, нырнули. А Нэнси пошла в свою комнату и надела раздельный купальник-бикини. Затем погасила во всем доме свет и выключила подсветку в бассейне. Они завопили: "Эй, что стряслось?" А когда она вышла и они ее увидели, ухмыльнулись, один присвистнул, а другой сказал:
– Эй, вот это да!
Мокрые юные атлеты в мокрых обвисших трусах.
Они играли в догонялки, без конца ныряли, хватая под водой друг друга, прерываясь каждые несколько минут, чтобы выпить пива.
Наигравшись досыта, Нэнси рухнула в шезлонг отдохнуть, грудь вздымалась, а плоский живот опадал – она старалась отдышаться. Они сели, уставившись на нее, а она поднялась, потянулась, снова продемонстрировала им живот и заявила, что идет переодеваться.
Эй, может, кто-нибудь не возражает расстегнуть ей лифчик? Чертовски трудно дотянуться до этой застежки.
Естественно, оба не возражали. А пока толкались, боролись за место, Нэнси протянула назад руку и расстегнула застежку. Направляясь к солярию, знала, что они смотрят на нее. Вошла, закрыла за собой стеклянную дверь, заблокировала замок. Сняла лифчик. Стояла спиной к стеклянной
двери, пока не почувствовала, что они рядом и один пробует повернуть ручку. И тогда посмотрела на них. Один из них сказал:– Эй, да ладно тебе. Открой дверь.
Нэнси переводила взгляд с одного на другого: высокие крепкие атлеты пытались вести себя как ни в чем не бывало, стоя в мокрых трусах. Она сунула пальцы под пояс трусиков на бедрах и улыбнулась.
– Ну же! Открой!
– А что вы мне дадите? – спросила Нэнси.
– Ты знаешь что, – расхохотались оба.
– Ну же! – опять сказал один.
– Я ложусь спать, – объявила Нэнси.
– Открой дверь, мы с тобой!
– Что вы мне дадите? – снова спросила она.
Оба смотрели на нее, теперь серьезно, молча. Наконец, один спросил:
– А чего ты хочешь?
И Нэнси ответила:
– Пятьдесят баксов, Чарли. С каждого.
Она до сих пор видела дурацкое выражение их физиономий.
И выражение лица матери через несколько дней – никакое.
– Это правда, Нэнси?
Мать узнала про двоих мальчишек, потому что один из них оказался в приятельских отношениях со своим отцом. Маленький приятель рассказал большому. Большой приятель рассказал своей жене, а та – подруге, которая и сообщила матери Нэнси. Подруга заявила, что не верит ни единому слову, но, может быть, мать Нэнси захочет проверить. И вот сцена: мать сидит в гостиной, Лоретта стоит в нескольких шагах позади нее.
– Это правда, Нэнси?
Серьезные глаза матери коричневыми камешками смотрели на нее, и она, очень пристально глядя в них, ответила:
– Да, правда.
Выражение глаз вроде бы не изменилось.
– Ты понимаешь, что говоришь? – спросила мать. – Хочешь, чтобы мы поверили, будто ты предложила себя тем мальчикам?
– Угу.
– Не говори "угу", дорогая. Скажи "да" или "нет".
– Да.
– Хорошо, объясни мне зачем.
– Я не знаю.
– Вижу, считаешь это умным поступком, но подумала ли ты о последствиях?
Нэнси поколебалась, преисполнившись любопытства:
– О каких последствиях?
– Что об этом могут услышать люди, – спокойно пояснила мать.
Нэнси не смогла удержаться и улыбнулась:
– Мама, ты прекрасна!
– Не вижу ничего забавного, – нахмурилась ее мать. – Я хочу знать, что произошло.
Нэнси посмотрела на Лоретту, которая, в свою очередь, смотрела на мать Нэнси.
– Все, что ты слышала, наверное, правда.
– Лоретта говорит, они ушли до полуночи.
– А сколько, по-твоему, надо на это времени? – поинтересовалась Нэнси.
Мать сохраняла серьезное выражение.
– Я хочу, чтобы ты подумала и признала всю эту историю не очень забавной шуткой.
– Мама, я это сделала. Я им предложила.
– Хорошо, – отрезала мать и встала, оглаживая на бедрах платье. – Кажется, обсуждать дальше нет смысла.
– Действительно.
– Это твое дело, – заключила мать. – Но пока ты не признаешь истину и не начнешь рассуждать разумно, тебе запрещено выходить из дома. – Повернулась и вышла из комнаты.
– Я опишу тебе все, что мы делали, – крикнула ей вслед Нэнси. – Хочешь выслушать или нет?