Под сенью замка
Шрифт:
Это глупо и просто невероятно, но она… хочет быть около него, хочет, чтобы он… обнимал ее. Что означает та тревога, которую он вселил в ее сердце?
Глава девятая
С хмурым видом Эдвард пошел к себе. Неужели Джейн лгала ему? Он знал, что ревнивые мысли будут преследовать его до тех пор, пока он все не выяснит. Но, вероятно, его опасения напрасны и он зря ей не верит. Разве она не может вставать рано? Но почему Джейн направлялась к покоям его матери? Эдвард догадывался о том, что леди Бланш помогала роялистам. А Джейн? Занималась
Эта мысль была неприятна. Ему все равно, на чьей Джейн стороне, но он не потерпит, чтобы она подвергала опасности свою жизнь или ставила его в неловкое положение. После свадьбы он постарается, чтобы супруга вела себя подобающим образом.
Непредвиденная встреча на лестнице окончательно лишила Джейн покоя, и она вздохнула с облегчением лишь после того, как к ней зашла Энн и сказала, что раненому стало лучше. Энн собиралась снова навестить его, улучив момент в течение дня, но от одной только мысли поехать на старую ферму Джейн пришла в ужас, так как боялась гнева Эдварда.
Осуществить это не удалось, поскольку Эдвард не спускал с них глаз, поэтому девушки довольствовались тем, что отослали туда Сета с едой.
На следующий день, измученная и взволнованная, Энн не выдержала.
— Джейн, я должна поехать, иначе я сойду с ума.
— Потерпи, Энн, умоляю тебя. Судя по словам Сета, Саймону лучше. Скоро он совсем поправится и сможет покинуть ферму.
— И что тогда? — взволнованно воскликнула Энн. — Пешком он далеко не уйдет. Необходимо найти вторую лошадь, тогда они смогут добраться до королевской армии,
Джейн вздохнула. Другую лошадь можно было раздобыть только в конюшнях Толботов.
— Мы подумаем об этом, а пока что, Энн, успокойся и радуйся тому, что каждый день прибавляет Саймону силы. Может, Сет что-нибудь придумает.
Энн промолчала и стала ждать подходящего момента, чтобы незаметно улизнуть в пустошь Гриндли. Такая возможность ей представилась днем, когда брат работал у себя в кабинете. На следующий день ей опять удалось вырваться под предлогом дел в деревне, но, возвращаясь, она упала с лошади и растянула лодыжку. Леди Бланш категорически запретила ей все поездки до свадьбы.
— Мама, — в отчаянии стонала Энн, — я не в состоянии сидеть дома. Я возьму дамское седло, а лошадь у меня спокойная, как овечка.
— Нет, Энн. — Леди Бланш была непреклонна. — Будь она такой овечкой, как ты уверяешь, она бы тебя не сбросила. Я знаю твое пристрастие к быстрой езде, а посему ты сядешь на лошадь только после свадьбы.
Оставшись с подругой наедине, Энн дала выход своему раздражению:
— Джейн, что делать? Ты должна поехать к Саймону и объяснить ему, что случилось.
— Прости, Энн, но я не могу. Я же тебе говорила, что нам опасно туда ездить. Эдвард заподозрил неладное и следит за мной. Если он узнает о моих таинственных отлучках, то разгневается не на шутку.
— Ну и пусть! — эгоистично воскликнула Энн. — Джейн, пожалуйста, ну последний разок. — Заметив недовольную
мину на лице подруги, Энн насупилась и швырнула книгу, которую читала. — Я проклинаю свою несчастную ногу! И лошадь тоже хороша, нашла время брыкаться! Вдруг Саймон уедет, не дав мне знать? Джейн, я написала ему письмо. Пожалуйста, отвези его.— Сет сделает это не хуже меня, дорогая.
У Энн от обиды задрожали губы. Казалось, она вот-вот заплачет. Джейн стало ее жалко, и она наконец согласилась, хотя понятия не имела, каким образом ей удастся ускользнуть от бдительного ока жениха.
Напряженные отношения между Джейн и Эдвардом сохранились. Он, правда, был неизменно вежлив, но холоден, а когда обращался к ней даже с обычными, ничего не значащими словами, Джейн приходила в смущение и терялась. Она постоянно ощущала на себе его испытующий взгляд.
Напряжение спало, когда в Дейтон-Холл приехала Мария с Сюзанной и Пенелопой. Джейн была очень рада их видеть и не переставая расспрашивала о новостях из Боудена.
Мария с удовлетворением отметила, что Джейн уже не так бледна, как раньше, и не так грустна. Конечно, прежнюю беспечную и жизнерадостную девочку не вернешь. Мария понимала, что в душе падчерицы идет сложная борьба чувств.
— Ты выглядишь намного лучше, — сказала Мария, когда они вместе с Сюзанной и Пенелопой шли к озеру кормить лебедей. — Жизнь в Дейтоне идет тебе на пользу.
— Дейтон не может не нравиться. Здесь так красиво!
— Прости меня, Джейн, но, по-моему, у вас с Эдвардом немного натянутые отношения. А я-то надеялась, что проживание в одном доме сблизит вас.
— Мне жаль разочаровывать тебя, Мария, — ответила Джейн, не глядя на мачеху, — но мы по-прежнему далеки друг от друга.
— Может быть, ты слишком явно показываешь ему свою обиду?
— Обиду? Моя обида — ничто по сравнению с его жесткой и холодной манерой вести себя. Он порой бывает так суров, что я его боюсь.
— Боишься? Послушай, Джейн, — мягко сказала Мария, — ты боишься Эдварда или себя? Ты решила его невзлюбить и, возможно, просто боишься показать ему, что он тебе не безразличен. Я много думала о нашем разговоре в день твоего отъезда из Боудена… и о том, какое на тебя произвела впечатление встреча с Саймоном Баттериджем. Твои чувства не изменились?
— Я сама не могу разобраться со своими чувствами. После того, как я его снова увидела, многое изменилось.
Мария от неожиданности остановилась.
— Ты видела Саймона?
— Да. Он прячется на ферме в пустоши. Он был болен, но теперь, слава Богу, поправляется.
— И ты… с ним видишься?
— Только раз. Из-за подозрительности Эдварда я не могу отлучаться из дома. Так что я довольствуюсь теми известиями, что приносит мне Энн.
— Энн? — удивилась Мария.
— Да. В первый раз мы были у него вместе. У Саймона рана на ноге воспалилась, а затем началась лихорадка. Энн испугалась, что он ночью умрет, и осталась с ним, я же вернулась в Дейтон-Холл. Утром, когда я шла к ней в комнату, чтобы узнать, вернулась ли она, то натолкнулась на Эдварда. Я не могла ему ничего объяснить, и он, разумеется, заподозрил невесть что. С этого дня он глаз с меня не спускает, а Энн навещает Саймона одна.